Kaaris - Bope - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaaris - Bope




Bope
Bope
J'm'achète un nouveau jouet, j'fais déborder mon gobelet
I'm buying a new toy, making my cup overflow
Quand ça parle de lovés, l'Africain est mauvais
When it comes to money, the African is bad news
Tu n'es qu'un nouveau-né, le sale,
You're just a newborn, you dirty dog,
ça nous connait, n'essaie pas d'nous lobber
We know your kind, don't try to fool us
Pas la remondata d'mon armada, violent comme la BOPE
Can't hold back my armada, violent like the BOPE
J'm'achète un nouveau,
I'm buying a new one,
J'm'achète un nouveau, j'm'achète un nouveau jouet
I'm buying a new one, I'm buying a new toy
Dernier gamos puissant, ganté GP 800
Latest powerful ride, gloved up with the GP 800
Tu n'es qu'un nouveau-né, le sale,
You're just a newborn, you dirty dog,
ça nous connait, n'essaie pas d'nous lobber
We know your kind, don't try to fool us
Pas la remondata d'mon armada, violent comme la BOPE
Can't hold back my armada, violent like the BOPE
Encore un meurtre non-élucidé, un jour normal, j'tourne à la cité
Another unsolved murder, a normal day, I'm cruising the hood
Guе-shla en manque en train
Gue-shla fiending, getting all
D'psychoter, tasse-pé est chaude, faut la chicoter
Psyched up, the girl's hot, gotta give her a good time
Quatre roues motrices peut pas nous
Four-wheel drive can't
Boycotter, véhicule lent, mets-toi sur l'côté
Boycott us, slow vehicle, move aside
J'espère qu'ces bâtards vont mourir un d'ces
I hope these bastards die one of these
Quatre, j'te la mets dans l'cul infidèle à ta chatte
Days, I'll stick it up your ass, you unfaithful bitch
Doubler-rotor, c'est l'son des hélices, aéroplane chargé à Bériz
Double rotor, that's the sound of the propellers, airplane loaded in Bériz
J'ai découpé sur l'[ter-mi?
I chopped it up on the [ter-mi?]
] Sur la valise, pour tes billets verts, on te vandalise
On the suitcase, for your greenbacks, we vandalize you
On sait tu traînes, gros, personne va, personne va séparer
We know where you hang out, big guy, no one's gonna, no one's gonna separate
Toute une armée et y a que des P4,
A whole army and it's all P4s,
On est les lleurs-mei, il n'y a pas de débat
We're the top dogs, there's no debate
J'travaille mon [djaniama?], tu peux mettre ton pyjama
I'm working my [djaniama?], you can put on your pajamas
Elle kiffe comment je ramasse, cousine como te llama
She loves how I pick up, cousin, como te llama
J'contrôle beaucoup de [?], elle a vu la rue Charles [?]
I control a lot of [?], she saw Charles [?] street
Donne pas l'heure d'hiver,
Don't give winter time,
Donne pas l'heure d'été, elle donne juste l'heure du me-cri
Don't give summer time, she just gives the time of the me-cri
J'm'achète un nouveau jouet, j'fais déborder mon gobelet
I'm buying a new toy, making my cup overflow
Quand ça parle de lovés, l'Africain est mauvais
When it comes to money, the African is bad news
Tu n'es qu'un nouveau-né, le sale,
You're just a newborn, you dirty dog,
ça nous connait, n'essaie pas d'nous lobber
We know your kind, don't try to fool us
Pas la remondata d'mon armada, violent comme la BOPE
Can't hold back my armada, violent like the BOPE
J'm'achète un nouveau,
I'm buying a new one,
J'm'achète un nouveau, j'm'achète un nouveau jouet
I'm buying a new one, I'm buying a new toy
Dernier gamos puissant, ganté GP 800
Latest powerful ride, gloved up with the GP 800
Tu n'es qu'un nouveau-né, le sale,
You're just a newborn, you dirty dog,
ça nous connait, n'essaie pas d'nous lobber
We know your kind, don't try to fool us
Pas la remondata d'mon armada, violent comme la BOPE
Can't hold back my armada, violent like the BOPE
Les commanditaires ont passé commande,
The sponsors placed an order,
Le bon shit d'Afrique, la bonne beuh d'Hollande
The good shit from Africa, the good weed from Holland
Tasse-pé dit qu'elle peut tenir le manche,
Tasse-pé says she can handle the stick,
J'l'attrape par le [stade?] comme un Comanche
I grab her by the [stade?] like a Comanche
C'est du côté des vrais que l'on se
We stand with the real ones;
Range; quand le plat est frais, on se venge
When the dish is fresh, we take revenge
La rue, en vrai, [que?
The streets, for real, [que?
] J'lui ai tout fait, comme Richard Virenque, jamais essoufflé
] I did it all to her, like Richard Virenque, never out of breath
Ils sont déjà cuits à l'étouffée, Harlem struggle en train d'étouffer
They're already cooked and smothered, Harlem struggle suffocating
J'passe pas sur NRJ vu mes couplets,
I don't get played on NRJ because of my verses,
Balance les ients-cli en train d's'accoupler
Drop the ients-cli, they're mating
Tu parles trop,
You talk too much,
Ils sont en train d'écouter, c'est moi qu'ai raccroché si ça a coupé
They're listening, I'm the one who hung up if it got cut off
Même en cinq portes, c'est un coupé,
Even with five doors, it's a coupe,
J'suis calme et ténébreux comme Sasuke
I'm calm and dark like Sasuke
J'suis d'jà passé,
I've already been through,
C'est encore mon tour, un lourd, c'est pas assez lourd
It's my turn again, one heavy, it's not heavy enough
Un lourd, c'est pas assez lourd, j'ai l'bras plus long que ma tour
One heavy, it's not heavy enough, my arm is longer than my tower
Tu vas rien faire du tout, tu vas rien faire du tout
You're not gonna do anything, you're not gonna do anything
J'te baise ta daronne et j'lui tords le cou,
I'll fuck your mom and twist her neck,
Une salope, c'est mieux que pas d'mère du tout
A bitch is better than no mom at all
J'm'achète un nouveau jouet, j'fais déborder mon gobelet
I'm buying a new toy, making my cup overflow
Quand ça parle de lovés, l'Africain est mauvais
When it comes to money, the African is bad news
Tu n'es qu'un nouveau-né, le sale,
You're just a newborn, you dirty dog,
ça nous connait, n'essaie pas d'nous lobber
We know your kind, don't try to fool us
Pas la remondata d'mon armada, violent comme la BOPE
Can't hold back my armada, violent like the BOPE
J'm'achète un nouveau,
I'm buying a new one,
J'm'achète un nouveau, j'm'achète un nouveau jouet
I'm buying a new one, I'm buying a new toy
Dernier gamos puissant, ganté GP 800
Latest powerful ride, gloved up with the GP 800
Tu n'es qu'un nouveau-né, le sale,
You're just a newborn, you dirty dog,
ça nous connait, n'essaie pas d'nous lobber
We know your kind, don't try to fool us
Pas la remondata d'mon armada, violent comme la BOPE
Can't hold back my armada, violent like the BOPE






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.