Kaaris - Goulag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaaris - Goulag




Goulag
Goulag
Grikitibang, grikitibang
Grikitibang, grikitibang
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, ça charbonne comme chinois pour toucher gros boulard
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, we hustle like the Chinese to get a fat stack
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, ça charbonne comme chinois pour toucher gros boulard
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, we hustle like the Chinese to get a fat stack
Problème avec personne, nous on s'en bat les couilles, on bosse avec tout l'monde, shalom aleykoum
No problems with anyone, we don't give a damn, we work with everyone, shalom aleykoum
Problème avec personne, nous on s'en bat les couilles, on bosse avec tout l'monde, shalom aleykoum
No problems with anyone, we don't give a damn, we work with everyone, shalom aleykoum
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, elle aime le train d'vie, elle connaît ce goût
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, she loves the lifestyle, she knows this taste
La vitesse, gros gamos, salaire, Sergio Ramos, dans l'passé, dans l'futur, j'suis vénère comme Thanos
Speed, big cars, salary like Sergio Ramos, in the past, in the future, I'm angry like Thanos
J'déploie mon régiment, j'investis dans l'ciment, j'me fais livrer un Uber Eat dans l'bâtiment
I deploy my regiment, I invest in cement, I get Uber Eats delivered to the building site
Une Rolex pour chaque jour de la s'maine, les 3-8 on visser à la chaîne (ouais)
A Rolex for every day of the week, we screw the 9-to-5 grind (yeah)
Y a tout l'93 et personne n'est briefé, j'te laisse imaginer c'qui peut arriver
The whole 93 crew is here and nobody's briefed, I'll let you imagine what can happen
Le poto a un CV si y a drah, j'mets un pouce en smiley, ils veulent mon bras
My buddy has a loaded resume, I put a thumbs up emoji, they want my arm
Elle kiffe les grosses cailles-ra, elle té-ma le croco', que des drogués, des goros, des khals Drogo
She loves the big stacks, she sucks on the crocodile, only junkies, thugs, Khal Drogos
Des jantes 22 pouces sur l'ouvreuse, les diam's sur ma trotteuse éblouissent la faucheuse
22-inch rims on the opener, the diamonds on my watch dazzle the reaper
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, des berbères, des gaulois, des bétés, des dioulas
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, Berbers, Gauls, idiots, Dioulas
Tout l'voisinage se demande ce qu'on fout là, des pochtons, des she-fla, on prépare une virée
The whole neighborhood wonders what we're doing here, thugs, chicks, we're preparing a trip
Tellement nombreux, tu sais pas qui a tiré, j'marche avec des menottes, accroché à une mallette
So many of us, you don't know who shot, I walk with handcuffs, attached to a briefcase
Le renoi n'est pas net, pénurie de galette, y a plus rien qui m'arrête, j'avale même les arêtes
The black guy is not clean, shortage of cash, nothing stops me anymore, I even swallow the bones
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, ça charbonne comme chinois pour toucher gros boulard
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, we hustle like the Chinese to get a fat stack
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, ça charbonne comme chinois pour toucher gros boulard
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, we hustle like the Chinese to get a fat stack
Problème avec personne, nous on s'en bat les couilles, on bosse avec tout l'monde, shalom aleykoum
No problems with anyone, we don't give a damn, we work with everyone, shalom aleykoum
Problème avec personne, nous on s'en bat les couilles, on bosse avec tout l'monde, shalom aleykoum
No problems with anyone, we don't give a damn, we work with everyone, shalom aleykoum
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, j'connais déjà l'scénario, j'vais faire comme Gennaro
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, I already know the scenario, I'm gonna do like Gennaro
Pour compter la recette, pas besoin de diplôme, pas d'numéro d'série, le AK est fantôme
To count the earnings, no need for a diploma, no serial number, the AK is a ghost
Tu m'appelles pour d'la S quand j'joue à la PS, une fois qu'tout est vendu, je cherche un plan cul
You call me for weed when I'm playing PS, once everything is sold, I'm looking for a hookup
Les porcs ont vu l'nom des complices dans le registre, j'ai pas confiance en toi, tu m'appelles, j'enregistre
The pigs saw the names of the accomplices in the register, I don't trust you, you call me, I record
Le champagne va couler dans le gosier, le baveux dit qu'y a une faille dans le dossier
The champagne will flow down the throat, the snitch says there's a flaw in the file
Ne-jea à 1 000 eu', Amiri, des kilos d'herbes qui a-ve-rri
Sneakers at 1,000 euros, Amiri, kilos of weed that arrived
Le bonheur s'trouve dans la prairie ou au fond d'la gorge de ma chérie
Happiness is found in the meadow or at the bottom of my darling's throat
Coupé S pour la série, on va faire la guerre comme en Syrie
S-Class coupe for the series, we're going to war like in Syria
Les affaires marchent, tout tombe à pic, on est presque en pilotage automatique
Business is good, everything is falling into place, we're almost on autopilot
Le tableau d'bord brille full de LEDs, ta tchoin en Dior, oublie qu'elle est laide
The dashboard shines full of LEDs, your chick in Dior, forgets she's ugly
On va sortir après toi, j'vais t'mentir comme au prétoire
We're gonna leave after you, I'm gonna lie to you like in court
J'allume un teh dans un manoir, on vient te faire, j'sors d'un van noir
I light a joint in a mansion, we're coming to get you, I'm coming out of a black van
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, ça charbonne comme chinois pour toucher gros boulard
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, we hustle like the Chinese to get a fat stack
Le goulag, le goulag, le goulag, le goulag, ça charbonne comme chinois pour toucher gros boulard
The goulag, the goulag, the goulag, the goulag, we hustle like the Chinese to get a fat stack
Problème avec personne, nous on s'en bat les couilles, on bosse avec tout l'monde, shalom aleykoum
No problems with anyone, we don't give a damn, we work with everyone, shalom aleykoum
Problème avec personne, nous on s'en bat les couilles, on bosse avec tout l'monde, shalom aleykoum
No problems with anyone, we don't give a damn, we work with everyone, shalom aleykoum
Grikitibang, grikitibang
Grikitibang, grikitibang
Ris-Ka, ris-Ka
Ris-Ka, ris-Ka





Writer(s): Boumidjal, Holomobb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.