Kaaris - Menace - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaaris - Menace




Menace
Menace
Vroum vroum
Vroom vroom
Pute pute pute pute
Bitch bitch bitch bitch
Pute pute pute pute
Bitch bitch bitch bitch
2.7 2.7
2.7 2.7
À la guerre comme à la guerre (biatch)
In war as in war (biatch)
C'est soit je gagne, soit tu perds
It's either I win or you lose
Quand tu tombes, c'est super
When you fall, it's great
C'est ton terrain qu'on récupère
It's your land that we recover
L'argent ne tombe pas des arbres
Money doesn't grow on trees
Pour l'avoir faut sortir des armes
To get it you gotta pull out the guns
Je m'avance vers mes fans, je marche sur des tibias et des crânes
I walk towards my fans, I walk on tibias and skulls
J'ai des traces de poudre sur les pecs
I have traces of powder on my pecs
Je renifle comme un chien, bitch
I sniff like a dog, bitch
Ton cœur appartient à ton mec
Your heart belongs to your man
Mais ton cul m'appartient
But your ass belongs to me
Mitraillette, mort aux lâches
Machine gun, death to cowards
Je me répète, j'ai dit: "Mort aux lâches"
I repeat, I said: "Death to cowards"
Lamborghini (hein)
Lamborghini (huh)
Tu commences, je finis
You start, I finish
Tah la Houdini (2.7, 2.7)
Tah la Houdini (2.7, 2.7)
Tu commences, je fini
You start, I finish
Pendant le ness-bui, si t'es touché par les flics (bang bang)
During the hustle, if you're hit by the cops (bang bang)
Meurs deus-pi, mais ne saignes pas sur mon fric (bang bang)
Die on the spot, but don't bleed on my money (bang bang)
Sur le rain-té, armé sous le chasuble
On the street, armed under the chasuble
Vitres teintés, les deux mains sous ta jupe (bitch)
Tinted windows, both hands under your skirt (bitch)
J'ai la rage, j'accélère dans les virages
I'm enraged, I accelerate in the turns
Il me reste plus de balles que toi, j'gagne au goal-average
I have more bullets left than you, I win on goal average
Tous armés, tous armés, tous armés, tous armés
All armed, all armed, all armed, all armed
On est tous armés, on est tous armés
We are all armed, we are all armed
Toute l'année, toute l'année, toute l'année, toute l'année
All year round, all year round, all year round, all year round
On est tous armés, on est tous armés
We are all armed, we are all armed
Joint de H, des grosses liasses, on a aussi des kalash, des kalash
Joints of H, big stacks, we also have Kalashnikovs, Kalashnikovs
On a aussi, des famas, des famas,
We also have FAMAS, FAMAS,
On a aussi quelques schlass, quelques schlass,
We also have some pistols, some pistols,
si tu nous menaces (pute, pute, pute, pute)
if you threaten us (bitch, bitch, bitch, bitch)
Tellement de fierté, que je ne peux pas déserter
So much pride, that I can't desert
Y'a moyen de fermer des gueules, Magnum, Desert Eagle
There are ways to shut mouths, Magnum, Desert Eagle
Toute l'année, y'a de la neige en bas des tours
All year round, there's snow at the bottom of the towers
La vie c'est comme un manège mais t'as le droit qu'à un seul tour
Life is like a merry-go-round but you only get one ride
T'as pas de talent et tu veux mon feu-bi
You have no talent and you want my fire-bi
Tu tiens pas ta langue, ze-bi!
You don't hold your tongue, ze-bi!
Je t'arrose pour t'effacer de la planète
I water you to erase you from the planet
Comme quand je pisse sur une merde pour l'effacer de la cuvette
Like when I piss on a turd to erase it from the bowl
J'fais des disques d'or, je dois rappeler au pays
I make gold records, I must remind the country
Ce gros batard de porc ne fait que d'appeler l'OPJ
This big bastard pig does nothing but call the OPJ
Je te présente mon joujou, c'est ma moitié
I present to you my toy, it's my half
Mais avant, je vais présenter ta joue à mon pied
But first, I'm going to introduce your cheek to my foot
Sur le toit du bulding, on fait nos nids
On the roof of the building, we make our nests
On dort jamais deux nuits dans le même lit
We never sleep two nights in the same bed
On enchaîne les pillons, on enchaîne les re-vés
We chain the pills, we chain the re-ves
On se couche sur des coussins de litron
We lie down on cushions of liter
On dort sans rêver
We sleep without dreaming
Tous armés, tous armés, tous armés, tous armés
All armed, all armed, all armed, all armed
On est tous armés, on est tous armés
We are all armed, we are all armed
Toute l'année, toute l'année, toute l'année, toute l'année
All year round, all year round, all year round, all year round
On est tous armés, on est tous armés
We are all armed, we are all armed
Joint de H, des grosses liasses, on a aussi des kalash, des kalash
Joints of H, big stacks, we also have Kalashnikovs, Kalashnikovs
On a aussi, des famas, des famas,
We also have FAMAS, FAMAS,
On a aussi quelques schlass, quelques schlass,
We also have some pistols, some pistols,
si tu nous menaces (pute, pute, pute, pute)
if you threaten us (bitch, bitch, bitch, bitch)





Writer(s): BENI MOSABU, SAID YOUSSOUF, GNAKOURI OKOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.