Kaaris - Oublier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaaris - Oublier




Oublier
Forget
Double X on the track, bitch!
Double X on the track, bitch!
J'peux mettre des milliers de dollars sur ton compte en banque
I can put thousands of dollars in your bank account
J'ai tout ce qu'il me faut il n'y a que ton niar qui me manque
I have everything I need, I only miss your pussy
Dès que je passe, tu t'demandes si tu ne rêvais pas
As soon as I pass you, you wonder if you didn't dream
C'est comme si le soleil s'en allait et ne revenait pas
It's like the sun went away and didn't come back
Je monte au créneau et tu descends d'un cran
I step up and you take a step back
J'suis pas dans un groupe, j'suis dans un clan
I'm not in a group, I'm in a clan
Je découpe des grosses tête de beuh sur un plan
I'm cutting big weed heads on a plan
Des grillz sur les dents
Grills on my teeth
Je compte les diams entailleusés sur ma montre
I count the cut diamonds on my watch
Quand j'ai mal à mon petit cœur de monstre
When I have a pain in my little monster heart
Je brille comme poussière d'étoile dans l'espace
I shine like stardust in space
Puisque j'en viens, je sais ce qu'il s'y passe
Since I come from there, I know what's going on
Non, j'peux pas oublier
No, I can't forget
Que je viens du quartier
That I come from the neighborhood
Non, j'peux pas oublier
No, I can't forget
Kalaché, bombardier
Kalashnikov, bomber
(On a oublié) Oublié
(We forgot) Forgot
(On a oublié) On a oublié
(We forgot) We forgot
(On a oublié) Pour oublier
(We forgot) In order to forget
(On a oublié) J'peux pas oublier
(We forgot) I can't forget
Des fois, j'sais pas pourquoi j'ai l'seum
Sometimes I don't know why I'm pissed off
Pour me calmer, j'compte mes leums
To calm down, I count my money
Calibré, j'peux tous vous délivrer
Calibrated, I can deliver you all
Je viens du ciel comme un tir aérien
I come from heaven like an air strike
On te calcule pas si t'es un galérien
We don't count you if you're a galley slave
Calme même sous dialyse, on s'en bat les reins
Calm even on dialysis, we don't give a damn
Enterrez mes tease, au mont Valérien
Bury my bitches at Mont Valérien
J'ai un avion de chasse dans la Benz
I have a fighter plane in the Benz
J'fais le tour des grosses enseignes
I go around the big brands
Des poulets patrouilles dans la band
Patrol chickens in the band
J'serai au four s'ils se renseignent
I'll be in the oven if they inquire
Même au volant d'un maybach, je sais d'où je viens
Even at the wheel of a Maybach, I know where I come from
Sous les photos des flashs avec un gros joint
Under the flash photos with a big joint
Non, j'peux pas oublier
No, I can't forget
Que je viens du quartier
That I come from the neighborhood
Non, j'peux pas oublier
No, I can't forget
Kalaché, bombardier
Kalashnikov, bomber
(On a oublié) Oublié
(We forgot) Forgot
(On a oublié) On a oublié
(We forgot) We forgot
(On a oublié) Pour oublier
(We forgot) In order to forget
(On a oublié) J'peux pas oublier
(We forgot) I can't forget
4 kilo 7 AK
4 kilos 7 AK
Tu n'aurais jamais
You never should have
On joue tous en Liga
We all play in the Liga
Tu joues sur terrain battu
You play on beaten ground
Tout est sous controlla
Everything is under control
J'ai mon sil-fu à l'épaule sur tous les pôles
I have my sil-fu on my shoulder on all the poles
Je pense à la mama
I think of my mom
Dans le ciel y'a papa, no more drama
In heaven there is my father, no more drama
Pour la mifa faut des lovés, faut des loves, faut des loves, faut des loves
For the family we need money, we need money, we need money, we need money
J'suis du 9.3. comme Sefyu, molotov, molotov, molotov
I'm from the 9.3. like Sefyu, Molotov, Molotov, Molotov
Non, j'peux pas oublier
No, I can't forget
Que je viens du quartier
That I come from the neighborhood
Non, j'peux pas oublier
No, I can't forget
Kalaché, bombardier
Kalashnikov, bomber
(On a oublié) Oublié
(We forgot) Forgot
(On a oublié) On a oublié
(We forgot) We forgot
(On a oublié) Pour oublier
(We forgot) In order to forget
(On a oublié) J'peux pas roupiller
(We forgot) I can't sleep





Writer(s): SORIBA KONDE, GNAKOURI OKOU, KEVIN KALI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.