Paroles et traduction Kaaris feat. Sid les 3 Élements - Tout est prêt
Rolex
à
40
000
euros,
le
terrain
de
te-shi
remplacé
par
l'héro'
Ролекс
на
40
000
евро,
поле
те-Ши
заменено
героем'
Le
ffre-co
est
rempli
de
mucho
dinero
В
ffre-co
наполнен
mucho
dinero
J'lui
fais
moussailler,
moussailler
mais
j'ouvre
les
yeux
sous
l'eau
Я
заставляю
его
пениться,
пениться,
но
открываю
глаза
под
водой
Même
si
j'ai
confiance,
je
recompte
le
ffe-bi,
je
recompte
le
ffe-bi
Даже
если
я
доверяю,
я
пересчитываю
ffe-bi,
я
пересчитываю
ffe-bi
Même
si
j'ai
confiance,
RS6,
[et?]
t'as
des
pattes
Даже
если
я
доверяю,
RS6,
[и?]
у
тебя
лапы
Éjection
des
douilles
à
droite,
critikoubgang
Выброс
гильз
справа,
критикубганг
Dolce
Gabbana,
Porschе
911,
Targa,
Dolce
Gabbana,
Porsche
911
Targa,
On
pollue
la
jungle
avec
lauds-sa,
c'est
l'taga
Мы
загрязняем
джунгли
лаудс-СА,
это
Тага.
L'argent
te
rend
paranoïaque
et
tu
sais
que
mes
Деньги
делают
тебя
параноиком,
и
ты
знаешь,
что
мои
Chevaux
sous
le
capot
vont
plus
vite
que
leur
destin
Лошади
под
капотом
идут
быстрее
своей
судьбы
Une
suite
pour
toi
et
tes
copines,
allez,
vamos,
Сиквел
для
тебя
и
твоих
подруг,
давай,
Вамос.,
Mon
Bluetooth
est
toujours
relié
à
un
gros
gamos
Мой
Bluetooth
все
еще
подключен
к
большому
gamos
Si
on
a
des
antécédents,
Если
у
нас
есть
послужной
список,
J'vais
te
charcler
la
mort,
un
fusil
n'est
jamais
fermé
à
clé
Я
тебя
прикончу,
ружье
никогда
не
запирается.
Tout
l'monde
voit
que
j'ai
une
touche,
des
los-ki
de
schouff
Все
видят,
что
у
меня
есть
прикосновение,
Лос-Ки
из
шуффа
Y
a
rien
de
louche,
y
a
rien
de
louche
Ничего
подозрительного,
ничего
подозрительного.
Si
tu
veux,
[pas
bouge?],
si
j'te
raye,
Если
хочешь,
[не
двигайся?],
если
я
вычеркну
тебя,
C'est
carré,
croix
rouge,
carré,
croix
rouge
Это
квадрат,
красный
крест,
квадрат,
красный
крест
J'transporte
mon
bébé,
Я
несу
своего
ребенка.,
J'ai
b'soin
d'une
ouvreuse
à
200
pour
les
consignes
de
sécurité
Я
забочусь
о
открывалке
на
200
для
инструкций
по
технике
безопасности
T'inquiète
pas
pour
tes
talons,
Не
беспокойся
о
каблуках.,
Partout
où
j'mets
les
pieds,
y
a
un
voiturier
Везде,
где
я
ступаю,
есть
парковщик
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
les
sapes
et
les
llets-bi
sont
repassés
Все
готово,
все
верно,
Сапы
и
ллетс-Би
утюжат
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
Все
готово,
все
верно,
Dès
qu'j'fais
tomber
le
peignoir
Versacce
Как
только
я
сброшу
халат
Versacce
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée,
Она
принимает
много
много
ударов
мечом,
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée
Она
принимает
много
много
ударов
мечом
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai,
- Да,
все
это
правда.,
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai
- Да,
все
это
правда.
Ouais,
tout
est
vrai
Да,
все
это
правда.
J'l'attends
vers
les
[traîtres?],
Я
жду
его
у
[предателей?],
Pour
piquer
son
butin,
j'ai
cassé
son
carreau
et
son
cœur
Чтобы
уколоть
его
добычу,
я
разбил
его
плитку
и
его
сердце
J'suis
l'roi
dans
leur
jeu
d'cartes,
Я
король
в
их
карточной
игре,
Demande
à
joker,
j'veux
régner
sur
le
monde
comme
Batman
sur
Gotham
Спроси
Джокера,
я
хочу
править
миром,
как
Бэтмен
на
Готэме
Ça
fait
48
heures
qu'elle
veut
m'faire
cracher
Прошло
48
часов
с
тех
пор,
как
она
хотела
меня
выплюнуть.
L'liquide,
tu
m'as
pris
pour
une
bite?
(wouh,
ouh,
ouh)
Жидкость,
ты
меня
за
член
принял?
(УХ,
УХ,
УХ)
Ça
fait
48
jours
que
j'suis
sur
un
plavon
Прошло
48
дней
с
тех
пор,
как
я
был
на
плавоне
Plus
jamais
vendre
des
dix,
en
vrai,
Никогда
больше
не
продавать
десять,
в
реальной,
C'est
ça
mon
but,
faire
du
sale,
en
gros
Вот
в
чем
моя
цель-делать
грязные
вещи,
по
большому
счету.
Envoyer
à
toute
patate,
même
à
l'avocat,
en
vrai,
c'est
ça,
mon
but
Отправить
в
любую
картошку,
даже
к
адвокату,
на
самом
деле,
это
моя
цель
Nique
sa
grand-mère
les
potes,
à
la
base,
tout
ça,
c'est
pas
ma
faute
-Бабуля,
дружки,
на
базе,
все
это
не
моя
вина.
En
hiver,
j'les
réchauffe,
en
été,
j'suis
plus
là,
Зимой
я
их
согреваю,
летом
я
больше,
T'es
trop
loin
pour
me
dire,
ramène-moi
un
tron-li
Ты
слишком
далеко,
чтобы
сказать
мне,
принеси
мне
трон-ли
T'façon,
j'fais
plus
de
passes,
Ты
как,
я
делаю
больше
проходов,
J'suis
perso'
sur
ce
coup-là,
Я
лично
в
этом
деле,
J'encule
ces
incapables
(baisez
vos
mères)
Я
трахаю
этих
неспособных
(трахайте
своих
матерей)
200
[?]
sur
l'radar,
200
[?]
на
радаре,
J'suis
dans
mon
bât'
et
j'fais
plus
de
sous
qu'ces
bâtards
Я
в
своем
доме
и
зарабатываю
больше,
чем
эти
ублюдки.
J'leur
rends
la
main,
j'ai
eu
tort,
Я
возвращаю
им
руку,
я
ошибся,
, à
quoi
bon
cailler
un
pétard?
- а
что
толку
от
петарды?
Épargnez-moi,
c'est
pas
ma
faute
si
t'es
bavard,
Пощади
меня,
я
не
виноват,
что
ты
болтлив.,
Ine
parole
en
trop
et
j'te
faire
faire
le
grand
écart
Ине
слово
слишком
много,
и
я
заставлю
тебя
сделать
большой
разрыв
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
les
sapes
et
les
llets-bi
sont
repassés
Все
готово,
все
верно,
Сапы
и
ллетс-Би
утюжат
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
Все
готово,
все
верно,
Dès
qu'j'fais
tomber
le
peignoir
Versacce
Как
только
я
сброшу
халат
Versacce
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée,
Она
принимает
много
много
ударов
мечом,
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée
Она
принимает
много
много
ударов
мечом
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai,
- Да,
все
это
правда.,
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai
- Да,
все
это
правда.
Ouais,
tout
est
vrai
Да,
все
это
правда.
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
les
sapes
et
les
llets-bi
sont
repassés
Все
готово,
все
верно,
Сапы
и
ллетс-Би
утюжат
Tout
est
prêt,
tout
est
vrai,
Все
готово,
все
верно,
Dès
qu'j'fais
tomber
le
peignoir
Versacce
Как
только
я
сброшу
халат
Versacce
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée,
Она
принимает
много
много
ударов
мечом,
Elle
prend
beaucoup
beaucoup
de
coups
d'épée
Она
принимает
много
много
ударов
мечом
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai,
- Да,
все
это
правда.,
On
taffe,
on
se
replie,
ouais,
tout
est
vrai
- Да,
все
это
правда.
Ouais,
tout
est
prêt
Да,
все
готово.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
2.7.0
date de sortie
03-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.