Kaaris feat. Kalash Criminel - BBL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaaris feat. Kalash Criminel - BBL




BBL
BBL
Stan-E Music, bonjour!
Stan-E Music, hello!
J'suis arrivé tous azimuts (0.9), sur tous ces fils de putes
I came in all directions (0.9), on all these sons of bitches
Sers-moi mon Dom Pe' dans une flûte (0.9), pendant qu'j'les exécute
Serve me my Dom Pe' in a flute (0.9), while I execute them
Eux, ils bossent avec Belzébuth (eh, eh), plus belle sera leur chute (eh)
They work with Beelzebub (eh, eh), the more beautiful their fall (eh)
Elle veut se faire un millionnaire, 2.7, 2.7, visionnaire
She wants to be a millionaire, 2.7, 2.7, visionary
Mon avocat me sort des geôles, ponds-ponds-ponds un hit sur un onze
My lawyer gets me out of jail, lays-lays-lays a hit on an eleven
J'ai une tchoin qui gère ma gaule (ok), j'ai même un djo qui garde ma cons'
I have a chick who manages my dick (ok), I even have a dude who keeps my ass'
J'mélange le venin dans un flash, bois-bois-bois rouge comme les apaches
I mix the venom in a flash, drink-drink-drink red like the Apaches
Pu-pull up Huracan sur la marina, j'laisse tout en vrac comme Katrina
Pull up Huracan on the marina, I leave everything in disarray like Katrina
J'ai la drug money (money) et un .38 spé' (ok)
I have the drug money (money) and a .38 special' (ok)
Plus l'temps d'charbonner, j'suis trop MVP (ok)
No more time to work, I'm too MVP (ok)
Obligé d'répliquer (gang), j'suis trop impliqué (gang)
Gotta retaliate (gang), I'm too involved (gang)
S'tu veux m'l'astiquer, igo, prends un ticket
If you wanna jack me, igo, get a ticket
Lamborghini, Ferrari, Bugatti, j'aime, tout c'qui finit en "i" (0.9)
Lamborghini, Ferrari, Bugatti, I like, everything that ends in "i" (0.9)
Lamborghini, Ferrari, Bugatti, j'aime, tout c'qui finit en "i" (0.9)
Lamborghini, Ferrari, Bugatti, I like, everything that ends in "i" (0.9)
Ton boule aussi (Hey, hey), j'aime quand il finit en "i"
Your ass too (Hey, hey), I like it when it ends in "i"
U. Z. I, U. Z. I pour mettre les points sur les "i"
U. Z. I, U. Z. I to put the dots on the "i"
B.B.L, B.B.L (B.B.L), t'as pris du boule, donne ton tél'
B.B.L, B.B.L (B.B.L), you got some ass, give me your phone
Sac Chanel et chambre d'hôtel, t'as pris du boule, donne ton tél'
Chanel bag and hotel room, you got some ass, give me your phone
B.B.L, B.B.L (B.B.L), t'as pris du boule, donne ton tél'
B.B.L, B.B.L (B.B.L), you got some ass, give me your phone
Sac Chanel et chambre d'hôtel, t'as pris du boule, donne ton tél' B.B.L
Chanel bag and hotel room, you got some ass, give me your phone B.B.L
"Pour toi, j'ai trois trous comme ta cagoule", c'est ce qu'elle me dit (bouh)
"For you, I have three holes like your hood", that's what she tells me (bouh)
"J'suis vierge et j'ai envie de me marier", c'est ce qu'elle te dit
"I'm a virgin and I want to get married", that's what she tells you
J'suis dans l'Viano, Kalashé, nous, on sait très bien, t'es fauché (R.A.S, gang)
I'm in the Viano, Kalashé, we know very well, you're broke (R.A.S, gang)
Même en club, t'auras pas assez pour poser une bouteille de panaché (sauvage)
Even in the club, you won't have enough to put down a bottle of panaché (savage)
Circoncis avec le sabre d'Anakin (wouh), 243: biso bana kin, big up à mes sin-c' Bronx, Malaki
Circumcised with Anakin's saber (wouh), 243: biso bana kin, big up to my sin-c' Bronx, Malaki
Tous les jours, j'me lève et j'ai envie d'niquer (woaw), on ne craint personne comme Larson Nicky
Every day I wake up and I want to fuck (woaw), we fear no one like Larson Nicky
Billie Jean, Billie Jean, Billie Jean, ça fait que twerker comme Cardi ou Nicki (tah, tah, tah)
Billie Jean, Billie Jean, Billie Jean, it just makes you twerk like Cardi or Nicki (tah, tah, tah)
J'suis-j'suis dans le club, ça danse la funk (let's go)
I'm-I'm in the club, it's dancing funk (let's go)
Elle me chuchote elle veut que j'la fuck (fort)
She whispers to me she wants me to fuck her (loud)
En plus de ça, elle veut mon téléphone (R.A.S, gang)
On top of that, she wants my phone (R.A.S, gang)
En plus de ça, elle veut mon téléphone
On top of that, she wants my phone
L'abus d'alcool fait des dégâts (woaw)
Alcohol abuse causes damage (woaw)
On joue le titre, ils sont relégables
We play the track, they're relegated
Enlève ton string j'enlève ma goule-ca (gang, gang, gang)
Take off your thong, I take off my gullet-ca (gang, gang, gang)
Lamborghini, Ferrari, Bugatti, j'aime, tout c'qui finit en "i" (0.9)
Lamborghini, Ferrari, Bugatti, I like, everything that ends in "i" (0.9)
Lamborghini, Ferrari, Bugatti, j'aime, tout c'qui finit en "i" (0.9)
Lamborghini, Ferrari, Bugatti, I like, everything that ends in "i" (0.9)
Ton boule aussi (hey), j'aime quand il finit en "i"
Your ass too (hey), I like it when it ends in "i"
U. Z. I, U. Z. I pour mettre les points sur les "i" (tah, tah, tah)
U. Z. I, U. Z. I to put the dots on the "i" (tah, tah, tah)
B.B.L, B.B.L, t'as pris du boule, donne ton tél'
B.B.L, B.B.L, you got some ass, give me your phone
Sac Chanel et chambre d'hôtel, t'as pris du boule, donne ton tél'
Chanel bag and hotel room, you got some ass, give me your phone
B.B.L, B.B.L, t'as pris du boule, donne ton tél'
B.B.L, B.B.L, you got some ass, give me your phone
Sac Chanel et chambre d'hôtel, t'as pris du boule, donne ton tél'
Chanel bag and hotel room, you got some ass, give me your phone
B.B.L
B.B.L





Writer(s): Gnakouri Armand Okou, Amira Kiziamina, Stany Kibulu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.