Paroles et traduction Kaas feat. Wandam - Sunrise 5:55am
Sunrise 5:55am
Восход солнца 5:55
Jeden
Morgen,
wenn
die
Sonne
um
5 Uhr
aufsteht.
Каждое
утро,
когда
солнце
встает
в
5 часов.
Sag
ich
ihr
Hallo
und
schau
ihr
ins
Gesicht
Я
говорю
ему
"Привет"
и
смотрю
ему
в
лицо.
Denn
egal
wie
viel
Wolken
sich
uns
in
den
Weg
stelln
Ведь
неважно,
сколько
облаков
встанет
на
нашем
пути,
Wenn
ich
nach
ihr
rufe,
dann
zeigt
Sie
sich.
Если
я
позову
его,
оно
обязательно
покажется.
Jeden
Morgen,
wenn
ich
die
Sonne
aufgehen
seh'.
Каждое
утро,
когда
я
вижу
восход
солнца,
Zähl
ich
meine
Segen,
bin
dankbar,
dass
ich
noch
leb'.
Я
считаю
свои
благословения,
благодарен,
что
еще
жив.
Du
spendest
die
Kraft,
die
den
Samen
zum
Baum
erhebt.
Ты
даешь
силу,
которая
поднимает
семя
до
дерева.
Die
Wolken
sind
deine
Diener,
wenn
du
willst
gehen
sie
aus
dem
Weg.
Облака
– твои
слуги,
если
ты
захочешь,
они
уйдут
с
дороги.
Ich
steig
aus
dem
Bett
und
plan
den
Tag.
Я
встаю
с
кровати
и
планирую
свой
день.
Mach
mir
eine
Liste,
was
ich
heut
erreichen
mag.
Составляю
список
того,
чего
хочу
достичь
сегодня.
Ich
werde
trainier'n
viel
mehr
Rücksicht
zu
nehmen
auf
die
Umwelt
und
die
Menschen
in
mei'm
Leben.
Я
буду
учиться
быть
более
внимательным
к
окружающей
среде
и
людям
в
моей
жизни.
Jeden
Morgen,
wenn
ich
die
Sonne
aufgehen
seh'
Liegt
sie
neben
mir,
wie
süß
sie
ist,
wenn
sie
schläft
Sie
ist
der
Beweis,
ein
wahr
gewordenes
Gebet
Als
ich
früher
einsam
war,
hab'
ich
mich
immer
nach
sowas
gesehnt
Ich
steig'
aus
dem
Bett
und
plan'
den
Tag
Mach'
mir
eine
Liste,
was
ich
heut'
erreichen
mag
Ich
werde
trainier'n
sie
so
sanft
zu
behandeln
Ihr
Leben
ins
Paradies
zu
verwandeln
Каждое
утро,
когда
я
вижу
восход
солнца,
она
лежит
рядом
со
мной,
такая
милая,
когда
спит.
Она
– доказательство,
молитва,
ставшая
реальностью.
Когда
я
был
раньше
одинок,
я
всегда
мечтал
о
таком.
Я
встаю
с
кровати
и
планирую
свой
день.
Составляю
список
того,
чего
хочу
достичь
сегодня.
Я
буду
учиться
обращаться
с
ней
нежно,
превратить
ее
жизнь
в
рай.
Schein
dein
Licht
auf
unser
Glück
Освети
своим
светом
наше
счастье.
Es
gibt
immer
was,
für
das
man
dankbar
sein
kann.
Всегда
есть
то,
за
что
можно
быть
благодарным.
Schon
als
wir
noch
klein
warn,
wollte
ich
sie
unbedingt
haben,
doch
war
ich
ihr
zu
jung
und
zu
mager.
Еще
когда
мы
были
маленькими,
я
очень
хотел
быть
с
ней,
но
был
слишком
молод
и
худ.
Und
obwohl
ich
ein
Jahr
älter
bin
und
im
Grunde
normal
kam
ich
ihr
vor
wie
ein
dummer
Versager.
И
хотя
я
на
год
старше
и,
в
принципе,
нормальный,
я
казался
ей
глупым
неудачником.
17
Jahre
später
liegt
ihr
Kopf
auf
meinem
Unterarm
und
ich
bewahre
diese
Sonne
vor
dem
Untergang.
17
лет
спустя
ее
голова
лежит
на
моем
предплечье,
и
я
оберегаю
это
солнце
от
заката.
Unter
Milliarden
gibt
es
die
eine
die
passt,
wenn
man
zur
Sonne
geht
sieht
keiner
sein
Schatten.
Среди
миллиардов
есть
та
единственная,
которая
подходит,
когда
идешь
к
солнцу,
никто
не
видит
свою
тень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michalczyk Lukas, Bruhns Johannes, Lang Jonas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.