Paroles et traduction Kaas - König in der Disko
König in der Disko
King of the Disco
Sechs
Uhr
früh
am
Morgen,
Stadt
ausgestorben
Six
in
the
morning,
city
deserted
Ich
rufe
Flittchen
an,
doch
keine
will
antworten
I
call
some
girls,
but
none
want
to
answer
Vorbei
am
Haus
meiner
Ex
Passing
by
my
ex's
house
Am
liebsten
wäre
ich
mit
ihr,
wie
der
Gedanke
mich
zerfetzt
I'd
rather
be
with
her,
how
the
thought
tears
me
apart
Egal,
ich
ruf'
'n
Taxi
an
Whatever,
I'll
call
a
taxi
Meine
eingefallenen
Wangen
in
seinem
Spiegel
My
sunken
cheeks
in
its
mirror
Letzte
Zeit
war
übertrieben
Lately
it's
been
excessive
Verlierer
in
der
Liebe,
König
in
der
Diskothek
Loser
in
love,
king
of
the
discotheque
Umringt
von
Chicks
Surrounded
by
chicks
Sie
wollen
hängen
wegen
Fame,
hängen
wegen
Fame
They
want
to
hang
because
of
fame,
hang
because
of
fame
Sie
kriechen
wie
verdammte
Schlangen
wegen
Fame
They
crawl
like
damn
snakes
because
of
fame
Tränen
fließen
aus
meinem
Herz
Tears
flow
from
my
heart
Ich
verstecke
meinen
Schmerz,
deshalb
lache
ich
mit
ihnen
I
hide
my
pain,
that's
why
I
laugh
with
them
Sie
hängen
wegen
Fame,
hängen
wegen
Fame
They
hang
because
of
fame,
hang
because
of
fame
Ich
kann
sie
so
gut
verstehen
I
can
understand
them
so
well
Ich
bin
Verlierer
in
der
Liebe,
König
in
der
Diskothek
I'm
a
loser
in
love,
king
of
the
discotheque
Du
sagtest,
dein
Herz
sei
gebrochen
jetzt
You
said
your
heart
was
broken
now
Also
gab
ich
dir
meines
So
I
gave
you
mine
Ich
hätte
es
für
mich
behalten,
echt
I
should
have
kept
it
for
myself,
really
Hätt'
ich
geahnt,
dass
du
mich
damit
so
verlässt
Had
I
known
you
would
leave
me
like
this
Jetzt
laufe
ich
rum
in
'nem
leeren
Haus
Now
I
walk
around
in
an
empty
house
Nur
mein
Spiegel
hat
mir
eben
hinterher
geschaut
Only
my
mirror
looked
after
me
just
now
Das
schwarze
Loch
in
meiner
Seele
lässt
mich
leer
sein
The
black
hole
in
my
soul
leaves
me
empty
Deswegen
tauch'
ich
nachts
in
das
Partymeer
ein
That's
why
I
dive
into
the
party
sea
at
night
Voller
Stolz,
mit
stolzer
Brust
With
pride,
with
a
proud
chest
Ich
vermiss'
dich
nicht,
miss
dich
nicht,
miss
dich
nicht
I
don't
miss
you,
don't
miss
you,
don't
miss
you
Mit
jedem
Schritt,
den
ich
geh',
denke
ich
an
dich
With
every
step
I
take,
I
think
of
you
Doch
du
blickst
es
nicht,
blickst
es
nicht,
ha
But
you
don't
see
it,
you
don't
see
it,
ha
Hör
was
ich
sag',
ich
hab'
genug
Chicks
am
Start
Listen
to
what
I
say,
I've
got
enough
chicks
on
the
go
Wechsel'
sie
zigfach,
weil
ich
nach
dir
keinen
Fick
gab
Change
them
many
times,
because
I
didn't
give
a
fuck
after
you
Verlierer
in
der
Liebe,
König
in
der
Diskothek
Loser
in
love,
king
of
the
discotheque
Umringt
von
Chicks
Surrounded
by
chicks
Sie
wollen
hängen
wegen
Fame,
hängen
wegen
Fame
They
want
to
hang
because
of
fame,
hang
because
of
fame
Sie
kriechen
wie
verdammte
Schlangen
wegen
Fame
They
crawl
like
damn
snakes
because
of
fame
Tränen
fließen
aus
meinem
Herz
Tears
flow
from
my
heart
Ich
verstecke
meinen
Schmerz,
deshalb
lache
ich
mit
ihnen
I
hide
my
pain,
that's
why
I
laugh
with
them
Sie
hängen
wegen
Fame,
hängen
wegen
Fame
They
hang
because
of
fame,
hang
because
of
fame
Ich
kann
sie
so
gut
verstehen
I
can
understand
them
so
well
Ich
bin
Verlierer
in
der
Liebe,
König
in
der
Diskothek
I'm
a
loser
in
love,
king
of
the
discotheque
Noch
ein
wenig
bis
die
Sonne
kommt,
die
Nächte
werden
länger
A
little
longer
until
the
sun
comes
up,
the
nights
are
getting
longer
Alles
gleitet
mir
aus
den
Händen
Everything
slips
out
of
my
hands
Das
selbe
Lied,
die
ganze
Zeit
und
ich
höre
nichts
and'res
The
same
song,
all
the
time
and
I
hear
nothing
else
Noch
ein
wenig
bis
die
Sonne
kommt,
die
Nächte
werden
länger
A
little
longer
until
the
sun
comes
up,
the
nights
are
getting
longer
Ganz
allein
in
einem
Raum
voller
Menschen
All
alone
in
a
room
full
of
people
Umringt
von
Chicks
Surrounded
by
chicks
Sie
wollen
hängen
wegen
Fame,
hängen
wegen
Fame
They
want
to
hang
because
of
fame,
hang
because
of
fame
Sie
kriechen
wie
verdammte
Schlangen
wegen
Fame
They
crawl
like
damn
snakes
because
of
fame
Tränen
fließen
aus
meinem
Herz
Tears
flow
from
my
heart
Ich
verstecke
meinen
Schmerz,
deshalb
lache
ich
mit
ihnen
I
hide
my
pain,
that's
why
I
laugh
with
them
Sie
hängen
wegen
Fame,
hängen
wegen
Fame
They
hang
because
of
fame,
hang
because
of
fame
Ich
kann
sie
so
gut
verstehen
I
can
understand
them
so
well
Ich
bin
Verlierer
in
der
Liebe,
König
in
der
Diskothek
I'm
a
loser
in
love,
king
of
the
discotheque
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Al-hedaree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.