Kaatii - Swept Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaatii - Swept Up




Plaid skirts across the street from saints
Клетчатые юбки через дорогу от святых.
I look up and everyone′s the same
Я смотрю вверх, и все одинаковы,
Do we make up for each other?
мы наверстываем друг друга?
Someone's dating someone else′s brother
Кто-то встречается с чьим-то братом.
I think I might be going insane
Кажется, я схожу с ума.
And I don't care 'bout who, what, where
И мне все равно, кто, что, где.
How long it took to do your hair
Сколько времени понадобилось, чтобы сделать тебе прическу?
The way he didn′t text you back
То, как он не ответил тебе.
Last night
Прошлой ночью
When you and Mike got in a fight
Когда вы с Майком поссорились
You called me up for some advice
Ты позвонил мне, чтобы посоветоваться.
You know I don′t have time for that
Знаешь, у меня нет на это времени.
So...
Так что...
I'll stay oblivious to what′s messed up
Я останусь в неведении о том, что произошло.
Keep my guard up
Будь начеку
I'll stay oblivious, this is too much
Я останусь в неведении, это уже слишком.
I don′t wanna get swept up in it
Я не хочу быть втянутой в это.
They say there's a million fish in the sea
Говорят, в море миллион рыб.
But I see the same three daily
Но я вижу тех же троих каждый день.
In this fishbowl, I′ll go crazy
В этом аквариуме я сойду с ума.
You hate your mom, your friends hate you
Ты ненавидишь свою маму, твои друзья ненавидят тебя.
Going up for air never gets me anywhere
Поднимаясь за воздухом, я никогда ни к чему не приду.
And I don't care 'bout who, what, where
И мне все равно, кто, что, где.
How long it took to do your hair
Сколько времени понадобилось, чтобы сделать тебе прическу?
The way he didn′t text you back
То, как он не ответил тебе.
Last night
Прошлой ночью
When you and Nick had called it quits
Когда вы с ником решили расстаться
I stayed up while you threw a fit
Я не спал, пока ты закатывала истерику.
You know I don′t have time for this
Знаешь, у меня нет на это времени.
So...
Так что...
I'll stay oblivious to what′s messed up
Я останусь в неведении о том, что произошло.
Keep my guard up
Будь начеку
I'll stay oblivious, this is too much
Я останусь в неведении, это уже слишком.
I don′t wanna get swept up in it
Я не хочу быть втянутой в это.
Swept up, I don't wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up, I don′t wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up, I don't wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up in it
Я был поглощен ею.
Swept up, I don't wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up, I don′t wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up, I don′t wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up in it
Я был поглощен ею.
Swept up, I don't wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up, I don′t wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up, I don't wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up in it
Я был поглощен ею.
Swept up, I don′t wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up, I don't wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up, I don′t wanna get
Я не хочу, чтобы меня заметали.
Swept up in it
Я был поглощен ею.
Right?
Верно?





Writer(s): Anna Whitley, Kara Connolly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.