Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serás,
y
el
tiempo
que
se
escapa
Du
wirst
sein,
und
die
Zeit,
die
entflieht
Valdrás,
y
todo
se
me
escapa
Du
wirst
es
wert
sein,
und
alles
entgleitet
mir
Veras,
las
luz
se
prendera
Du
wirst
sehen,
das
Licht
wird
angehen
Serás,
lo
que
se
aprenderá
y
ya
Du
wirst
sein,
was
gelernt
wird,
und
das
war's
Y
el
olvido,
viene
siempre
prónto
lo
sabes
ya
Und
das
Vergessen,
kommt
immer
schnell,
das
weißt
du
schon
Te
vas,
lo
que
te
perderas
Du
gehst,
was
du
verpassen
wirst
Te
vas,
lo
sé
me
extrañaras
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
FLORECITAS
mandaras
para
ver
Danach,
BLÜMCHEN
wirst
du
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
(Yo
me
encuentro
otra
vez)
(Ich
mich
wiederfinde)
Saldras,
tu
vida
dejaras
Du
wirst
hinausgehen,
dein
Leben
wirst
du
zurücklassen
Atrás,
de
aquella
puerta
Hinter
jener
Tür
Sabrás,
que
no
me
encontrarás
Du
wirst
wissen,
dass
du
mich
nicht
finden
wirst
Y
mas,
date
la
vuelta
y
ya
Und
außerdem,
dreh
dich
um
und
geh
Y
el
olvido,
viene
siempre
prónto
lo
sabes
ya
Und
das
Vergessen,
kommt
immer
schnell,
das
weißt
du
schon
Te
vas,
lo
que
te
perderas
Du
gehst,
was
du
verpassen
wirst
Te
vas,
lo
sé
me
extrañaras
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
FLORECITAS
mandaras
para
ver
Danach,
BLÜMCHEN
wirst
du
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Te
vas,
lo
que
te
perderas
Du
gehst,
was
du
verpassen
wirst
Te
vas,
lo
sé
me
extrañaras
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
FLORECITAS
mandaras
para
ver
Danach,
BLÜMCHEN
wirst
du
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Otra
noche,
y
tú
que
pensarás
Noch
eine
Nacht,
und
du,
was
wirst
du
denken
Que
me
vuelvo
el
sueño,
de
tus
manos.
Dass
ich
zum
Traum
deiner
Hände
werde.
Te
vas,
lo
que
te
perderas
Du
gehst,
was
du
verpassen
wirst
Te
vas,
lo
sé
me
extrañaras
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
FLORECITAS
mandaras
para
ver
Danach,
BLÜMCHEN
wirst
du
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Te
vas,
lo
que
te
perderas
Du
gehst,
was
du
verpassen
wirst
Te
vas,
lo
se
me
extrañaras
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
FLORECITAS
mandaras
para
ver
Danach,
BLÜMCHEN
wirst
du
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Te
vas,
lo
que
te
perderas
Du
gehst,
was
du
verpassen
wirst
Te
vas,
lo
sé
me
extrañaras
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
FLORECITAS
mandaras
para
ver
Danach,
BLÜMCHEN
wirst
du
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez.
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinez, Patrick Magnusson, Johan Ramstrom, Louise Lolle, Anaya, Knupfelmache, Tapia, O'farrill, Megarejo
Album
El Pop
date de sortie
03-05-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.