Paroles et traduction Kabah - Ser de Aire (Sunshine)
Ser de Aire (Sunshine)
Ser de Aire (Sunshine)
La
voz
del
silencio
Voice
of
silence
Detiene
mi
aliento
(ah-ah-ah-ah-ah)
Stopping
my
breath
(ah-ah-ah-ah-ah)
Respiro
sin
tiempo
Breathing
without
time
Suspiro
del
viento
(ah-ah-ah-ah-ah)
Sighing
from
the
wind
(ah-ah-ah-ah-ah)
Me
siento,
me
encuentro,
volando,
flotando
I
feel
myself,
I
find
myself,
flying,
floating
Al
final
de
la
luz
(ah-ah-ah-ah-ah)
At
the
end
of
the
light
(ah-ah-ah-ah-ah)
Un
instante
en
la
nada
A
moment
in
nothingness
Momentos
de
pausa
(ah-ah-ah-ah-ah)
Moments
of
pause
(ah-ah-ah-ah-ah)
Se
enfría
mi
cuerpo,
se
rompen
mis
manos
My
body
cools
down,
my
hands
break
Me
empieza
a
quemar
(ah-ah-ah-ah-ah)
I
start
to
burn
(ah-ah-ah-ah-ah)
Me
dejo
ir
y
tratar
con
mis
alas
a
volar
I
let
go
and
try
to
fly
with
my
wings
En
la
calma
que
me
abraza
de
mi
paz
In
the
calmness
that
embraces
me
with
my
peace
Ya
no
puedes
más
You
can't
do
it
anymore
Poco
a
poco
el
tiempo
se
te
va
a
escapar
Little
by
little,
time
will
slip
away
from
you
Quisiera
retrasar
unos
minutos
más
I
would
like
to
delay
a
few
more
minutes
Siente
cómo
el
alma
quiere
regresar
Feel
how
the
soul
wants
to
return
Siente
cómo
el
alma
se
te
va
Feel
how
your
soul
is
leaving
you
Poco
a
poco
el
tiempo
se
te
va
a
escapar
Little
by
little,
time
will
slip
away
from
you
Quisiera
retrasar
unos
minutos
más
I
would
like
to
delay
a
few
more
minutes
Siente
cómo
el
alma
quiere
regresar
Feel
how
the
soul
wants
to
return
Siente
cómo
el
alma
se
te
va
Feel
how
your
soul
is
leaving
you
Con
el
aire,
soy
de
aire,
ser
de
aire
With
the
air,
I
am
of
air,
being
of
air
La
usencia
me
come
Absence
eats
me
Olvido
mi
nombre
(ah-ah-ah-ah-ah)
I
forget
my
name
(ah-ah-ah-ah-ah)
Me
muevo
despacio
I
move
slowly
Y
siento
mi
espacio
(ah-ah-ah-ah-ah)
And
I
feel
my
space
(ah-ah-ah-ah-ah)
Y
tratar
con
mis
alas
a
volar
And
try
to
fly
with
my
wings
En
la
calma
que
me
abraza
In
the
calmness
that
embraces
me
Ya
no
puedes
más
You
can't
do
it
anymore
Poco
a
poco
el
tiempo
se
te
va
a
escapar
Little
by
little,
time
will
slip
away
from
you
Quisiera
retrasar
unos
minutos
más
I
would
like
to
delay
a
few
more
minutes
Siente
cómo
el
alma
quiere
regresar
Feel
how
the
soul
wants
to
return
Siente
cómo
el
alma
se
te
va
Feel
how
your
soul
is
leaving
you
Poco
a
poco
el
tiempo
se
te
va
a
escapar
Little
by
little,
time
will
slip
away
from
you
Quisiera
retrasar
unos
minutos
más
I
would
like
to
delay
a
few
more
minutes
Siente
cómo
el
alma
quiere
regresar
Feel
how
the
soul
wants
to
return
Siente
cómo
el
alma
se
te
va
Feel
how
your
soul
is
leaving
you
Con
el
aire,
soy
de
aire,
ser
de
aire,
ser
de
aire
With
the
air,
I
am
of
air,
being
of
air,
being
of
air
Ya
no
puedes
más
You
can't
do
it
anymore
Poco
a
poco
el
tiempo
se
te
va
a
escapar
Little
by
little,
time
will
slip
away
from
you
Quisiera
retrasar
unos
minutos
más
I
would
like
to
delay
a
few
more
minutes
Siente
cómo
el
alma
quiere
regresar
Feel
how
the
soul
wants
to
return
Siente
cómo
el
alma
se
te
va
Feel
how
your
soul
is
leaving
you
Poco
a
poco
el
tiempo
se
te
va
a
escapar
Little
by
little,
time
will
slip
away
from
you
Quisiera
retrasar
unos
minutos
más
I
would
like
to
delay
a
few
more
minutes
Siente
cómo
el
alma
quiere
regresar
Feel
how
the
soul
wants
to
return
Siente
cómo
el
alma
se
te
va
Feel
how
your
soul
is
leaving
you
Aire
(ah-ah-ah-ah-ah)
Air
(ah-ah-ah-ah-ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Alexander, Marie Youle Joanne, Deborah Stephenson, Hector Fernando Quijano Tapia, Daniela Magun Knupfelmacher, Janine Patricia Quijano Tapia, Maria Jose Loyola Anaya, Rene Ortiz Martinez, Sergio Ortiz O'farril, Carla Veronica Garcia Melgarejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.