Kabah - Una Illusion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kabah - Una Illusion




Una Illusion
Иллюзия
Cuántas distancias hemos controlado
Сколько расстояний мы преодолели,
Cuántas historias faltan por contar
Сколько историй ещё предстоит рассказать,
Cuántas misiones hemos conquistado
Сколько миссий мы покорили,
Somos perfectos sin saber amar
Мы совершенны, не зная, как любить.
Locos por descifrar, tontos por encontrar
Безумцы в поисках разгадок, глупцы в стремлении найти
Una puerta a otras dimensiones
Дверь в другие измерения.
Nuestra meta es volar, a más planetas llegar
Наша цель летать, достигать новых планет,
Olvidando las relaciones
Забывая об отношениях.
(Sin entender) que la vida tiene más
(Не понимая,) что жизнь это больше,
(Que el corazón) lo tenemos en el mismo lugar
(Чем сердце,) которое у нас в одном и том же месте.
(Sin entender) que el dinero es papel
(Не понимая,) что деньги это бумага,
No hay color en la piel, qué podemos perder
Нет цвета кожи, что мы можем потерять?
Una ilusión de encontrarnos con la misma idea
Иллюзия встретиться с той же идеей,
De tenerte y aprender de ti
Иметь тебя рядом и учиться у тебя.
La sensación de ser libre con todos tus sueños
Ощущение свободы со всеми твоими мечтами,
De ser fuerte sin tener que destruir
Быть сильным, не разрушая.
Diferencia social, preferencia sexual
Социальные различия, сексуальные предпочтения
Es humano en todo momento
Это человечно во все времена.
Miedo para aceptar que al llegar el final
Страх признать, что в конце концов
Todos somos igual por dentro
Мы все одинаковы внутри.
(Y para dar) no tenemos que buscar
чтобы дать,) нам не нужно искать
(Una razón) porque es instinto del corazón
(Причину,) потому что это инстинкт сердца.
(Hay que aceptar) no hay creencia mejor
(Нужно принять,) нет веры лучше,
Respetar el dolor, mantener con valor
Чем уважать боль, сохранять мужество.
Una ilusión de encontrarnos con la misma idea
Иллюзия встретиться с той же идеей,
De tenerte y aprender de ti
Иметь тебя рядом и учиться у тебя.
La sensación de ser libre con todos tus sueños
Ощущение свободы со всеми твоими мечтами,
De ser fuerte sin tener que destruir
Быть сильным, не разрушая.
Una ilusión de encontraros con la misma idea
Иллюзия встретиться с той же идеей,
De tenerte y aprender de ti
Иметь тебя рядом и учиться у тебя.
La sensación de ser libre con todos tus sueños
Ощущение свободы со всеми твоими мечтами,
De ser fuerte sin tener que destruir
Быть сильным, не разрушая.
(Sin entender) que la vida tiene más
(Не понимая,) что жизнь это больше,
(Que el corazón) lo tenemos en el mismo lugar
(Чем сердце,) которое у нас в одном и том же месте.
(Sin entender) que el dinero es papel
(Не понимая,) что деньги это бумага,
No hay color en la piel, qué podemos perder
Нет цвета кожи, что мы можем потерять?
Una ilusión de encontrarnos con la misma idea
Иллюзия встретиться с той же идеей,
De tenerte y aprender de ti
Иметь тебя рядом и учиться у тебя.
La sensación de ser libre con todos tus sueños
Ощущение свободы со всеми твоими мечтами,
De ser fuerte sin tener que destruir
Быть сильным, не разрушая.
Una ilusión de encontrarnos con la misma idea
Иллюзия встретиться с той же идеей,
De tenerte y aprender de ti
Иметь тебя рядом и учиться у тебя.
La sensación de ser libre con todos tus sueños
Ощущение свободы со всеми твоими мечтами,
De ser fuerte sin tener que destruir
Быть сильным, не разрушая.
Una ilusión de encontrarnos con la misma idea
Иллюзия встретиться с той же идеей,
De tenerte y aprender de ti
Иметь тебя рядом и учиться у тебя.
La sensación de ser libre con todos tus sueños
Ощущение свободы со всеми твоими мечтами,
De ser fuerte sin tener que destruir
Быть сильным, не разрушая.
Una ilusión
Иллюзия





Writer(s): Ralf Stemmann, Sergio Ortiz O Farril, Rene Agustin Ortiz Martinez, Hector Fernando Quijano Tapia, Carla Veronica Garcia Melgarejo, Quijano Tapia, Janine Patricia, Daniela Magun Knupfelmacher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.