Paroles et traduction Kabah - Vivo y muero
Desde
que
estas
aquí,
С
тех
пор,
как
ты
здесь,
Siento
que
vive
en
mí,
Я
чувствую
его
присутствие
внутри
меня,
El
amor
mas
perfecto
que
pueda
existir.
Самая
совершенная
из
возможных
любовей.
De
tus
besos
crecí,
От
твоих
поцелуев
я
возмужал,
Me
enseñaste
a
tomar,
Ты
научила
меня
принимать,
Todo
lo
que
al
final
no
se
puede
tocar.
То,
к
чему
в
итоге
невозможно
прикоснуться.
Siento
que
la
sangre
Я
ощущаю,
как
кровь
Corre
por
mis
venas,
Бежит
по
моим
венам,
Fuerte
el
corazón
Мощно
стучит
сердце,
Que
late
cerca
Бьется
рядом
De
tu
boca
toca
el
destino
la
historia
С
твоими
устами,
касается
судьбы,
истории
Cuando
el
tiempo
para
en
ti
yo
sé
Когда
время
замирает
в
тебе,
я
уверен
Desde
que
estas
aquí,
С
тех
пор,
как
ты
здесь,
Siento
que
vive
en
mí,
Я
чувствую
его
присутствие
внутри
меня,
El
amor
mas
perfecto
que
pueda
existir.
Самая
совершенная
из
возможных
любовей.
De
tus
besos
crecí,
От
твоих
поцелуев
я
возмужал,
Me
enseñaste
a
tomar,
Ты
научила
меня
принимать,
Todo
lo
que
al
final
no
se
puede
tocar
(2)
То,
к
чему
в
итоге
невозможно
прикоснуться
(2)
Vivo
y
muero
por
ese
momento,
Живу
и
умру
ради
того,
чтобы,
De
encontrarte
frente
a
mí
así,
Идти
навстречу,
вот
так,
Los
dos
seguir
creciendo
con
el
sentimiento
Мы
вдвоем
будем
расти,
с
этим
чувством,
De
que
el
tiempo
para
en
ti
yo
sé
Когда
время
замирает
в
тебе,
я
уверен
Desde
que
estas
aquí,
С
тех
пор,
как
ты
здесь,
Siento
que
vive
en
mí,
Я
чувствую
его
присутствие
внутри
меня,
El
amor
mas
perfecto
que
pueda
existir.
Самая
совершенная
из
возможных
любовей.
De
tus
besos
crecí,
От
твоих
поцелуев
я
возмужал,
Me
enseñaste
a
tomar,
Ты
научила
меня
принимать,
Todo
lo
que
al
final
no
se
puede
tocar
(2)
То,
к
чему
в
итоге
невозможно
прикоснуться
(2)
Tu
y
yo
juntos
vamos
a
volar,
Вместе
мы
взлетим
ввысь,
Tu
y
yo
juntos
vamos
a
lograr
Вместе
мы
добьемся
Inventar
la
forma
de
cuidar
И
изобретем
способ
заботиться
Que
este
amor
no
debe
terminar
(2)
Ведь
этой
любви
не
следует
заканчиваться
(2)
Desde
que
estas
aquí,
С
тех
пор,
как
ты
здесь,
Siento
que
vive
en
mí,
Я
чувствую
его
присутствие
внутри
меня,
El
amor
mas
perfecto
que
pueda
existir.
Самая
совершенная
из
возможных
любовей.
De
tus
besos
crecí,
От
твоих
поцелуев
я
возмужал,
Me
enseñaste
a
tomar,
Ты
научила
меня
принимать,
Todo
lo
que
al
final
no
se
puede
tocar
(3)
То,
к
чему
в
итоге
невозможно
прикоснуться
(3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thorsten Brotzmann, Joachim Mezei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.