KaBe - Apprendre À Se Connaître - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KaBe - Apprendre À Se Connaître




Apprendre À Se Connaître
Учимся узнавать друг друга
Redis-moi encore comment on en est arrivé
Скажи мне еще раз, как мы дошли до этого
Dès le début, j′ai senti que quelque chose n'allait pas
С самого начала я чувствовал, что что-то не так
Je ne sais même plus comment tu es entrée dans mon intimité
Я даже не помню, как ты проникла в мою душу
J′ai bafoué mon intégrité
Я пожертвовал своей целостностью
Pour tes beaux yeux
Ради твоих прекрасных глаз
Tu me poses plein de questions, mais ce que j'te réponds ne te convient pas
Ты задаешь мне кучу вопросов, но мои ответы тебя не устраивают
J'ai l′impression qu′on ne se comprend pas
У меня такое чувство, что мы не понимаем друг друга
Qu'on ne s′connaît pas plus que ça
Что мы не знаем друг друга так хорошо, как кажется
On essaie pour voir
Мы пробуем, чтобы посмотреть
Si ça marche ou ça foire
Сработает это или провалится
Comme si on ne le savait pas déjà
Как будто мы этого еще не знаем
On aurait pu, comme eux
Мы могли бы, как и другие
Ne pas être de ceux
Не быть теми
Qui s'amusent à jouer avec le feu
Кто забавляется, играя с огнем
J′aurais aimé voir la différence si on avait (appris à se connaître)
Хотел бы я увидеть разницу, если бы мы (учились узнавать друг друга)
La question qui se pose est encore et toujours la même
Вопрос, который возникает, все тот же
"Qu'est-ce qu′on va faire maintenant, oui, maintenant?"
"Что мы будем делать теперь, да, сейчас?"
"Qu'est-ce qu'on va faire maintenant, oui, maintenant?"
"Что мы будем делать теперь, да, сейчас?"
On aurait pu très bien s′éviter tout ça, si on avait (mieux appris à se connaître)
Мы могли бы всего этого избежать, если бы (лучше узнали друг друга)
Ce qui arrive est le fruit de notre impatience, passion
То, что происходит, плод нашего нетерпения, страсти
J′ai longtemps pensé qu'on était faits de cette façon
Я долго думал, что мы созданы такими
On se fatigue, on sature, mais on s′attire
Мы устаем, пресыщаемся, но нас тянет друг к другу
Comment continuer ainsi?
Как нам продолжать так жить?
Dès que j'l′ai vue, j'ai été séduit
Как только я тебя увидел, я был очарован
Rien à dire, pas de compromis
Без лишних слов, без компромиссов
Le genre de fille qui te fait dire "OMG" de minuit à minuit
Ты из тех девушек, которые заставляют говорить "OMG" с полуночи до полуночи
Lorsque les masques tombent et qu′on se voit tel qu'on est vraiment
Когда маски спадают, и мы видим друг друга такими, какие мы есть на самом деле
Qu'il n′y a plus de faux-semblant
Когда больше нет притворства
On ne s′accepte pas vraiment
Мы не принимаем друг друга по-настоящему
Et le regard des gens
И взгляды людей
Pèse sur nous maintenant
Давят на нас сейчас
Comme si ça devait changer la donne
Как будто это должно что-то изменить
C'est vrai, j′ai déconné
Это правда, я облажался
Mais pourquoi continuer
Но зачем продолжать
Si au final, ce n'est pas la bonne?
Если в итоге ты не та?
J′aurais aimé voir la différence si on avait (appris à se connaître)
Хотел бы я увидеть разницу, если бы мы (учились узнавать друг друга)
La question qui se pose est encore et toujours la même
Вопрос, который возникает, все тот же
"Qu'est-ce qu′on va faire maintenant, oui, maintenant?"
"Что мы будем делать теперь, да, сейчас?"
"Qu'est-ce qu'on va faire maintenant, oui, maintenant?"
"Что мы будем делать теперь, да, сейчас?"
On aurait pu très bien s′éviter tout ça si on avait (mieux appris à se connaître)
Мы могли бы всего этого избежать, если бы (лучше узнали друг друга)
Toi et moi on sait déjà
Мы оба знаем
Qu′entre nous ça finira
Что между нами все закончится
Que ce n'est pas l′histoire d'une vie, mais de quelques mois, ouais
Что это не история всей жизни, а всего лишь нескольких месяцев, да
Je me dois de faire le bon choix
Я должен сделать правильный выбор
Contre ma chair, je me bats
Борюсь со своей плотью
Ce que mon corps veut de bon cœur, mon cœur ne le veut pas
То, чего хочет мое тело, мое сердце не хочет
Fini de remettre à demain
Хватит откладывать на завтра
J′crois qu'on va pas aller plus loin
Думаю, мы не пойдем дальше
Je vais faire ce que j′aurai faire il y a bien longtemps
Я сделаю то, что должен был сделать давным-давно
Mes erreurs, au moins, m'ont appris à me connaître
Мои ошибки, по крайней мере, научили меня узнавать себя
Appris à me connaître
Научили меня узнавать себя
A-a-appris à me connaître
Н-н-научили меня узнавать себя
J'aurais aimé voir la différence si on avait (appris à se connaître)
Хотел бы я увидеть разницу, если бы мы (учились узнавать друг друга)
La question qui se pose est encore et toujours la même
Вопрос, который возникает, все тот же
"Qu′est-ce qu′on va faire maintenant, oui, maintenant?"
"Что мы будем делать теперь, да, сейчас?"
"Qu'est-ce qu′on va faire maintenant, oui, maintenant?"
"Что мы будем делать теперь, да, сейчас?"
On aurait pu très bien s'éviter tout ça si on avait (mieux appris à se connaître)
Мы могли бы всего этого избежать, если бы (лучше узнали друг друга)





Writer(s): Kabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.