Paroles et traduction Kaber Vasuki - Yaar Ivan
Yaar
Ivan
Thoonilum
Thurimbilum
Kangal
Vaithu
Kondu
Paarpavan
Vaan
My
love,
wherever
I
look,
even
in
the
breeze
and
pollen,
I
see
your
eyes
Kadal
Mannilum
Manadhilum
Kaadhai
Vaaithukondu
Ketpavan
Kaadhoram
Even
in
the
ocean
and
soil,
I
hear
your
stories
in
the
wind
that
caresses
them
Vaai
Vachu
Kaathoda
Nee
Pesu
Satham
Pota
Vaarthai
Yellam
Avan
The
words
that
you
whisper
with
your
mouth
are
like
a
gentle
breeze
Siraiyila
Sethidichu
Enga
Poi
Olinjaaalum
Yedho
Onnu
Paakkudhu
Even
when
we
walk
in
different
directions,
I
see
something
that
connects
us
Yaarukita
Pesinaalum
Yedho
Onnu
Kekudhu
Adimaiyaka
Vongirundha
Even
when
I
speak
to
others,
I
hear
something
in
their
voices
that
reminds
me
of
you
Adhidhadi'nu
Yerangalaam
Aasayathaan
Kaati
Ippo
Kaala
Vaari
Vetturaan
I
thought
I
could
resist
you,
but
my
heart
betrays
me;
now,
time
is
like
a
chariot
that
carries
me
away
Yaar
Ivan
Thoonilum
Thurimbilum
Kangal
Vaithu
Kondu
Paarpavan
Vaan
My
love,
wherever
I
look,
even
in
the
breeze
and
pollen,
I
see
your
eyes
Kadal
Mannilum
Manadhilum
Kaadhai
Vaaithukondu
Ketpavan
Veshatha
Even
in
the
ocean
and
soil,
I
hear
your
stories
in
the
wind
that
caresses
them
Izhandhaachu
Vaanam
Paathu
Kaiya
Kattu
Uthaman
Dhaan
Illaiyinu
I
raise
my
hands
to
the
heavens
and
see
your
noble
face;
if
not
there,
Vangiyila
Vaddi
Kattu
Eppapayo
Senjadhellam
Engengeyo
Padhiyidhu
Kota
Then
in
the
banks
of
the
river,
everything
I
have
ever
done
has
become
a
lesson
Vittu
Thotha
Pindhaan
Aatame
Puriyidhu
Engirundhu
Adikiraan'nu
Thedi
I
have
left
everything
behind
and
set
out
to
find
you,
but
where
are
you?
Paakka
Poyithaan
Uruvamillaa
I
have
searched
high
and
low,
but
you
are
nowhere
to
be
found
Mirugamaathaan
Karpanai-la
Sirikiraan
Yaar
Ivan.
You
are
a
mirage;
my
imagination
deceives
me.
Who
are
you?
Karuviya
Kaiyila
Pidichu
Kanavu
Koocham
Kaasaiyellam
Podhachu
In
the
hands
of
fate,
my
dreams
are
caged,
my
desires
are
slaughtered
Ragasiyam
Pootithaan
Adachu
Yaarukum
Theriyaama
Marachu
Ilavasam
You
have
sown
the
seeds
of
secrets
that
no
one
knows;
you
have
hidden
them
away
Vilambaraminu
Adhan
Vasam
Izhuthichu
Ellai
Illa
Aasapadu-nu
You
have
written
your
mark
on
the
sky
without
boundaries;
your
hopes
are
limitless
Koochamillama
Sollichu
Saaku
Ippo
Irukudhu
Saavi
You
speak
without
fear;
the
key
is
now
in
my
hand
Porundhidhu
Pootiruka
Pootiyiruka
Vacha
Saraku
Mattum
Karaiyidhu
The
flowers
that
have
bloomed
and
wilted,
the
words
that
have
been
spoken
and
forgotten,
only
leave
me
in
sorrow
Com/yaar-ivan-song-lyrics-irumbu-thirai/
Com/yaar-ivan-song-lyrics-irumbu-thirai/
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yuvan shankar raja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.