Kabliz - El Ex y El Fren - traduction des paroles en allemand

El Ex y El Fren - Kabliztraduction en allemand




El Ex y El Fren
Der Ex und der Freund
Te veo en las redes y te veo muy bien
Ich sehe dich in den sozialen Netzwerken und du siehst sehr gut aus
Espero que con estés te trate bien
Ich hoffe, dass der, mit dem du zusammen bist, dich gut behandelt
Si me preguntas digo que también
Wenn du mich fragst, sage ich, dass es mir auch gut geht
Que difícil ser el ex y también el fren
Wie schwierig, der Ex und auch der Freund zu sein
Si cuando vivimos todo
Wenn wir doch alles erlebt haben
Todo lo posible e incluso mucho más
Alles Mögliche und sogar noch viel mehr
Sufriendo de esquizofrenia escuchando tus gemidos
Ich litt an Schizophrenie, als ich dein Stöhnen hörte
Quede en el Santo Tomás
und landete im Santo Tomás
Pero baby aquí yo estoy, dime tú, donde estás?
Aber Baby, ich bin hier, sag mir, wo bist du?
Tengo un sueño recurrente
Ich habe einen wiederkehrenden Traum
Yo no tengo un doctorado baby
Ich habe keinen Doktortitel, Baby
No soy Tony Dize
Ich bin nicht Tony Dize
Pero baby aquí yo estoy, dime tú, donde estás?
Aber Baby, ich bin hier, sag mir, wo bist du?
Tengo un sueño recurrente
Ich habe einen wiederkehrenden Traum
Yo no tengo un doctorado baby
Ich habe keinen Doktortitel, Baby
No soy Tony Dize
Ich bin nicht Tony Dize
Hazteme la loca te lo pido
Tu bitte so, als ob du verrückt wärst, ich bitte dich
Que no quiero nada que no sea contigo
Weil ich nichts will, was nicht mit dir ist
Te fuiste de aquí como Luis Figo
Du bist von hier weggegangen wie Luis Figo
Pero sigo con el mismo objetivo
Aber ich habe immer noch dasselbe Ziel
Muerto o vivo
Tot oder lebendig
Vivo o muerto
Lebendig oder tot
Si yo
Wenn ich
Que todo me da igual,
Dass mir alles egal ist,
Que no eres igual,
Dass du nicht gleichgültig bist,
Que ahora todo es tan desigual,
Dass jetzt alles so ungleich ist,
Te dedique una Bisbal
Ich habe dir einen Song von Bisbal gewidmet
Te me haces la loca ya somos tal para cual
Du tust so, als ob wir wie füreinander geschaffen wären
No me quiere besar el cachete
Du willst mir keinen Kuss auf die Wange geben
Pero antes me hacía un oral
Aber vorher hast du mich oral befriedigt
So
Also
Dime quien nos divide?
Sag mir, wer uns trennt?
O eres la que nos divide?
Oder bist du es, die uns trennt?
Sumo y resto
Ich addiere und subtrahiere
Resto y sumo
Subtrahiere und addiere
Ya parezco un detective
Ich komme mir schon vor wie ein Detektiv
Dando vueltas
Der sich im Kreis dreht
Pa traerte de vuelta
Um dich zurückzubringen
Pero baby aquí yo estoy, dime tú, donde estás?
Aber Baby, ich bin hier, sag mir, wo bist du?
Tengo un sueño recurrente
Ich habe einen wiederkehrenden Traum
Yo no tengo un doctorado baby
Ich habe keinen Doktortitel, Baby
No soy Tony Dize
Ich bin nicht Tony Dize
Pero baby aquí yo estoy, dime tú, donde estás?
Aber Baby, ich bin hier, sag mir, wo bist du?
Tengo un sueño recurrente
Ich habe einen wiederkehrenden Traum
Yo no tengo un doctorado baby no soy Tony Dize
Ich habe keinen Doktortitel, Baby, ich bin nicht Tony Dize





Writer(s): Kleider Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.