Kacey Musgraves - Kansas City Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kacey Musgraves - Kansas City Star




Got a letter just this mornin' it was postmarked Omaha
Только сегодня утром я получил письмо с маркой "Омаха".
It was typed and neatly written offerin' me this better job
Она была напечатана на машинке и аккуратно написана, предлагая мне эту лучшую работу.
Better job at higher wages, expenses paid and a car
Лучшая работа с более высокой зарплатой, оплаченными расходами и машиной.
But I'm on TV here locally and I can't quit, I'm a star
Но я здесь, на местном телевидении, и я не могу уйти, я звезда.
Ha ha, I come on TV grinnin, ' wearin' pistols and a hat
Ха-ха, я прихожу по телевизору, ухмыляюсь, ношу пистолеты и шляпу.
It's a kiddy show and I'm a hero of the younger set
Это детское шоу, и я герой младшей группы.
I'm the number one attraction every supermarket parkin' lot
Я-аттракцион номер один в каждом супермаркете.
I'm the queen of Kansas City, no thanks, Omaha, thanks a lot
Я королева Канзас-Сити, Нет, спасибо, Омаха, большое спасибо.
Kansas City star, that's what I are
Звезда Канзас-Сити, вот кто я.
Yodel-deedle ay-hee, you oughta see my car
Йодль-дидль Ай-Хи, ты бы видел мою машину
I drive a big old Cadillac with wire
Я езжу на большом старом Кадиллаке с проволокой.
Wheels, got rhinestones on the spokes
Колеса со стразами на спицах.
I got credit down at the grocery store
Я получил кредит в продуктовом магазине.
And my barber tells me jokes
И мой парикмахер рассказывает мне анекдоты.
I'm the number one attraction every supermarket parkin' lot
Я-аттракцион номер один в каждом супермаркете.
I'm the Queen of Kansas City,... no thanks, Omaha, thanks a lot
Я королева Канзас-Сити... Нет, спасибо, Омаха, большое спасибо
Kansas City star, that's what I are
Звезда Канзас-Сити, вот кто я.
Yodel-deedle ay-hee, you oughta see my car
Йодль-дидль Ай-Хи, ты бы видел мою машину
I drive a big old Cadillac with wire
Я езжу на большом старом Кадиллаке с проволокой.
Wheels, got rhinestones on the spokes
Колеса со стразами на спицах.
I got credit down at the grocery store
Я получил кредит в продуктовом магазине.
And my barber tells me jokes
И мой парикмахер рассказывает мне анекдоты.
I'm the number one attraction every supermarket parkin' lot
Я-аттракцион номер один в каждом супермаркете.
I'm the queen of Kansas City, no thanks, Omaha, thanks a lot
Я королева Канзас-Сити, Нет, спасибо, Омаха, большое спасибо.
I'm the queen of Kansas City, no thanks, Omaha, thanks a lot
Я королева Канзас-Сити, Нет, спасибо, Омаха, большое спасибо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.