Paroles et traduction Kacey Musgraves feat. Leon Bridges - Present Without a Bow
We′ve
been
moving
too
fast
and
we
should
slow
down
Мы
движемся
слишком
быстро,
и
нам
следует
притормозить.
Come
and
sit
by
the
fire,
stop
rushing
around
Подойди
и
сядь
у
огня,
перестань
суетиться.
'Cause
this
time
of
year,
it′s
meant
for
two
Потому
что
в
это
время
года
он
предназначен
для
двоих.
So
don't
leave
me
lonely
if
I
don't
have
you
Так
что
не
оставляй
меня
в
одиночестве,
если
у
меня
нет
тебя.
The
holiday′s
just
another
day
that′s
cold
Праздник
- это
просто
еще
один
холодный
день.
Standing
all
alone
under
the
mistletoe
Стою
в
одиночестве
под
омелой.
I
don't
feel
the
cheer,
ooh,
without
you
here
Я
не
чувствую
радости,
о,
без
тебя
здесь.
There′s
no
red
and
white
stripes
on
a
candy
cane
На
карамельной
палочке
нет
красных
и
белых
полос.
Silent
Night
just
wouldn't
sound
the
same
Тихая
ночь
просто
не
будет
звучать
так
же,
Where′d
the
magic
go?
куда
делась
магия?
All
I
know
is
me
without
you
is
like
a
present
without
a
bow
Все
что
я
знаю
это
то
что
я
без
тебя
как
подарок
без
бантика
Before
we
know
it,
the
wreath
will
come
down
Не
успеем
мы
опомниться,
как
венок
упадет.
The
halls
won't
be
decked,
there′ll
be
no
snow
on
the
ground
Залы
не
будут
украшены,
на
земле
не
будет
снега.
The
New
Year
will
come
and
bring
lots
of
change,
baby
Новый
год
придет
и
принесет
много
перемен,
детка.
And
if
I'm
not
with
you
girl,
sippin'
on
champagne
А
если
я
не
с
тобой,
девочка,
потягиваю
шампанское.
The
holiday′s
just
another
day
that′s
cold
Праздник
- это
просто
еще
один
холодный
день.
Standing
all
alone
under
the
mistletoe
Стою
в
одиночестве
под
омелой.
I
don't
feel
the
cheer,
ooh,
without
you
here
Я
не
чувствую
радости,
о,
без
тебя
здесь.
There′s
no
red
and
white
stripes
on
a
candy
cane
На
карамельной
палочке
нет
красных
и
белых
полос.
Silent
Night
just
wouldn't
sound
the
same
Тихая
ночь
просто
не
будет
звучать
так
же,
Where′d
the
magic
go?
куда
делась
магия?
All
I
know
is
me
without
you
is
like
a
present
without
a
bow
Все
что
я
знаю
это
то
что
я
без
тебя
как
подарок
без
бантика
The
holiday's
just
another
day
that′s
cold
Праздник
- это
просто
еще
один
холодный
день.
Standing
all
alone
under
the
mistletoe
Стою
в
одиночестве
под
омелой.
I
don't
feel
the
cheer,
ooh,
without
you
here
Я
не
чувствую
радости,
о,
без
тебя
здесь.
There's
no
red
and
white
stripes
on
a
candy
cane
На
карамельной
палочке
нет
красных
и
белых
полос.
Silent
Night
just
wouldn′t
sound
the
same
Тихая
ночь
просто
не
будет
звучать
так
же,
Where′d
the
magic
go?
куда
делась
магия?
All
I
know
is
me
without
you
is
like
a
present
without
a
bow
Все
что
я
знаю
это
то
что
я
без
тебя
как
подарок
без
бантика
Me
without
you
is
like
a
present
without
a
bow,
girl
Я
без
тебя
- как
подарок
без
бантика,
девочка.
Come
sit
by
the
fire
Иди
сядь
у
огня
We've
been
moving
too
fast
Мы
слишком
торопились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Laird, Kacey Musgraves, Todd Michael Bridges, Austin Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.