Kacey Musgraves - Biscuits - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kacey Musgraves - Biscuits




Biscuits
Печеньки
Taking down your neighbour won′t take you any higher
Пытаясь унизить соседа, ты выше не станешь,
I burned my own damn finger poking someone else's fire
Я обожгла свой палец, сунув его в чужой огонь.
I′ve never gotten taller making someone else feel small
Я не выросла, принижая других,
If you ain't got nothing nice to say don't say nothing at all
Если нечего сказать хорошего, лучше промолчи.
Just hoe your own row and raise your own babies
Занимайся своими делами и расти своих детей,
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Кури свой дым и выращивай свои ромашки,
Mend your own fences and own your own crazy
Чини свой забор и управляй своими тараканами,
Mind your own biscuits and life will be gravy
Следи за своими печеньками, и жизнь будет сладкой.
Mind your own biscuits and life will be gravy
Следи за своими печеньками, и жизнь будет сладкой.
Nobody′s perfect, we′ve all lost and we've all lied
Никто не идеален, все мы ошибались и лгали,
Most of us have cheated the rest of us have tried
Большинство из нас изменяли, остальные пытались.
The holiest of the holy even slip from time to time
Даже самые святые порой оступаются,
We′ve all got dirty laundry hanging on the line
У всех нас есть грязное белье, сушащееся на веревке.
So hoe your own row and raise your own babies
Так что занимайся своими делами и расти своих детей,
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Кури свой дым и выращивай свои ромашки,
Mend your own fences and own your own crazy
Чини свой забор и управляй своими тараканами,
Mind your own biscuits and life will be gravy
Следи за своими печеньками, и жизнь будет сладкой.
Mind your own biscuits and life will be gravy
Следи за своими печеньками, и жизнь будет сладкой.
Pouring salt in my sugar won't make yours any
Если ты добавишь соль в мой сахар, твой слаще не станет,
Pissing in my yard ain′t gonna make yours any greener
Если ты нагадишь в моем дворе, твой зеленее не станет.
I wouldn't know about the rocks in your shoes
Мне неизвестно, какие камни в твоих ботинках,
So I′ll just do me and honey you can just do you
Так что я буду заниматься собой, а ты, милый, занимайся собой.
So hoe your own row and raise your own babies
Так что занимайся своими делами и расти своих детей,
Smoke your own smoke and grow your own daisies
Кури свой дым и выращивай свои ромашки,
Mend your own fences and own your own crazy
Чини свой забор и управляй своими тараканами,
Mind your own biscuits and life will be gravy
Следи за своими печеньками, и жизнь будет сладкой.
Mind your own biscuits and life will be gravy
Следи за своими печеньками, и жизнь будет сладкой.





Writer(s): Mcanally Shane L, Clark Brandy Lynn, Musgraves Kacey Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.