Paroles et traduction Kacey Musgraves - Lonely Weekend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Weekend
Одинокие выходные
It′s
a
lo-,
it's
a
lo-,
it′s
a
lonely
weekend
Эти
вы-,
эти
вы-,
эти
выходные
такие
одинокие
It's
a
lo-,
it's
a
lo-,
it′s
a
lonely
feelin′
without
you
Так
оди-,
так
оди-,
так
одиноко
без
тебя
Monday,
I
was
gone,
and
Tuesday,
you
were
workin'
late
В
понедельник
меня
не
было,
а
во
вторник
ты
работал
допоздна
Wednesday
went
to
hell,
then
Thursday
kinda
had
to
wait,
yeah
Среда
пошла
прахом,
четверг
пришлось
как-то
переждать
Friday,
you
were
leavin′,
goin'
out
of
town
again
В
пятницу
ты
уехал,
снова
укатил
из
города
I
should
see
what′s
goin'
on,
only
got
a
couple
friends
Надо
бы
посмотреть,
что
происходит,
у
меня
всего
пара
друзей
It′s
a
lo-,
it's
a
lo-,
it's
a
lonely
weekend
Эти
вы-,
эти
вы-,
эти
выходные
такие
одинокие
It′s
a
lo-,
it′s
a
lo-,
it's
a
lonely
feelin′
without
you
Так
оди-,
так
оди-,
так
одиноко
без
тебя
Guess
everybody
else
is
out
tonight
Похоже,
все
остальные
сегодня
где-то
гуляют
Guess
I'm
hangin′
by
myself,
but
I
don't
mind
Похоже,
я
торчу
дома
одна,
но
я
не
против
It′s
a
lo-,
it's
a
lo-,
it's
a
lonely
weekend,
yeah
Эти
вы-,
эти
вы-,
эти
выходные
такие
одинокие
I
got
a
million
things
to
do,
but
I
haven′t
done
a
single
one,
no
У
меня
миллион
дел,
но
я
не
сделала
ни
одного
And
if
my
sister
lived
in
town,
И
если
бы
моя
сестра
жила
в
городе,
I
know
that
we′d
be
doin'
somethin′
fun
Я
знаю,
мы
бы
придумали
что-нибудь
интересное
I
keep
lookin'
at
my
phone,
puttin′
it
back
down
Я
все
смотрю
на
телефон,
потом
снова
кладу
его
There's
a
little
part
of
me
that′s
got
the
fear
of
missin'
out,
and
Есть
во
мне
какая-то
часть,
которая
боится
что-то
пропустить
It's
a
lo-,
it′s
a
lo-,
it′s
a
lonely
weekend
Эти
вы-,
эти
вы-,
эти
выходные
такие
одинокие
It's
a
lo-,
it′s
a
lo-,
it's
a
lonely
feelin′
without
you
Так
оди-,
так
оди-,
так
одиноко
без
тебя
I
guess
everybody
else
is
out
tonight
Похоже,
все
остальные
сегодня
где-то
гуляют
Guess
I'm
hangin′
by
myself,
but
I
don't
mind
Похоже,
я
торчу
дома
одна,
но
я
не
против
It's
a
lo-,
it′s
a
lo-,
it′s
a
lonely
weekend,
yeah
Эти
вы-,
эти
вы-,
эти
выходные
такие
одинокие
Even
if
you
got
somebody
on
your
mind
Даже
если
у
тебя
кто-то
на
уме
It's
alright
to
be
alone
sometimes,
sometimes
Иногда
нормально
побыть
одной,
иногда
It′s
a
lo-,
it's
a
lo-,
it′s
a
lonely
weekend
Эти
вы-,
эти
вы-,
эти
выходные
такие
одинокие
It's
a
lo-,
it′s
a
lo-,
it's
a
lonely
feelin'
without
you
Так
оди-,
так
оди-,
так
одиноко
без
тебя
I
guess
everybody
else
is
out
tonight
Похоже,
все
остальные
сегодня
где-то
гуляют
Guess
I′m
hangin′
by
myself,
but
I
don't
mind
Похоже,
я
торчу
дома
одна,
но
я
не
против
It′s
a
lo-,
it's
a
lo-,
it′s
a
lonely
weekend
Эти
вы-,
эти
вы-,
эти
выходные
такие
одинокие
It's
a
lo-,
it′s
a
lo-,
it's
a
lonely
weekend
Эти
вы-,
эти
вы-,
эти
выходные
такие
одинокие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fitchuk Ian, Musgraves Kacey Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.