Paroles et traduction Kacey Musgraves - This Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
had
a
girl
that
came
in
with
a
drug
overdose
the
other
day
У
нас
была
девушка,
которая
пришла
с
передозировкой
на
днях.
And
she
got
real
belligerent
И
она
стала
очень
воинственной.
And
she
bit
one
of
the
nurses
(Oh
man)
И
она
укусила
одну
из
медсестер.
And,
I
mean,
she
bit
(ohhh)
- you
could
see
every
tooth
(nooo!
hehe)
И,
я
имею
в
виду,
она
укусила
(ООО)
- ты
мог
видеть
каждый
зуб
(нет!
хе-хе!)
It
took
two
or
three
of
us
to
get
her
off
of
her
Нам
понадобилось
двое
или
трое,
чтобы
избавиться
от
нее.
It′s
a
crazy
Wednesday
Это
сумасшедшая
среда.
We
finally
got
a
flashing
light,
they
put
it
in
last
year
У
нас
наконец-то
появился
проблесковый
маячок,
они
включили
его
в
прошлом
году.
And
everybody
got
real
happy
when
the
grocery
store
got
beer
И
все
были
счастливы,
когда
в
магазине
было
пиво.
And
last
time
the
census
men
came
a-knockin',
we
were
busting
at
the
seams
И
в
последний
раз,
когда
переписчики
начали
стучаться,
мы
рвались
по
швам.
Aw,
but
don′t
you
forget
it,
as
big
as
we're
getting
ОУ,
но
не
забывай
об
этом,
настолько
же
большом,
как
и
мы.
This
town's
too
small
to
be
mean
Этот
город
слишком
мал,
чтобы
быть
подлым.
Big
enough
for
a
ZIP
code,
a
VFW
Достаточно
большой
для
почтового
индекса,
VFW.
A
good
Mexican
restaurant,
a
beauty
shop
or
two
Хороший
мексиканский
ресторан,
салон
красоты
или
два.
Got
a
Methodist,
a
Baptist,
and
a
Church
of
the
Nazarene
Есть
методист,
баптист
и
Церковь
Назарянина.
Aw,
but
don′t
you
forget
it,
as
big
as
we′re
getting
ОУ,
но
не
забывай
об
этом,
настолько
же
большом,
как
и
мы.
This
town's
too
small
to
be
mean
Этот
город
слишком
мал,
чтобы
быть
подлым.
Yeah,
it′s
too
dang
small
to
be
mean
Да,
он
слишком
маленький,
чтобы
быть
злым.
Too
small
to
be
lying
Слишком
мал,
чтобы
лгать.
Way
too
small
to
cheat
Слишком
мал,
чтобы
обманывать.
Way
too
small
for
secrets
Слишком
маленький
для
секретов.
'Cause
they′re
way
too
hard
to
keep
Потому
что
их
слишком
сложно
удержать.
And
somebody's
sister
knows
somebody′s
husband
И
чья-то
сестра
знает
чьего-то
мужа.
And
somebody's
daughter
knows
somebody's
brother
И
чья-то
дочь
знает
чьего-то
брата.
And
around
here,
we
all
look
out
for
each
other
И
здесь
мы
все
заботимся
друг
о
друге.
You′ll
end
up
in
the
paper,
wreck
your
family
name
Ты
окажешься
в
газетах,
разрушишь
свою
фамилию.
What
goes
around
comes
back
around
by
Friday′s
football
game
То,
что
происходит
вокруг,
возвращается
к
пятничной
футбольной
игре.
We
only
got
one
sheriff,
but
we
all
know
how
to
keep
the
peace
У
нас
есть
только
один
Шериф,
но
мы
все
знаем,
как
сохранить
мир.
Aw,
and
don't
you
forget
it,
as
big
as
we′re
getting
ОУ,
и
не
забывай
об
этом,
настолько
же
большом,
насколько
мы
становимся.
This
town's
too
small
to
be
mean
Этот
город
слишком
мал,
чтобы
быть
подлым.
Too
small
to
be
lying
Слишком
мал,
чтобы
лгать.
Way
too
small
to
cheat
Слишком
мал,
чтобы
обманывать.
Way
too
small
for
secrets
Слишком
маленький
для
секретов.
′Cause
they're
way
too
hard
to
keep
Потому
что
их
слишком
сложно
удержать.
And
somebody′s
sister
knows
somebody's
husband
И
чья-то
сестра
знает
чьего-то
мужа.
And
somebody's
daughter
knows
somebody′s
brother
И
чья-то
дочь
знает
чьего-то
брата.
And
around
here,
we
all
look
out
for
each
other
И
здесь
мы
все
заботимся
друг
о
друге.
Yeah,
somebody′s
mama
knows
somebody's
cousin
Да,
чья-то
мама
знает
чью-то
кузину.
And
somebody′s
sister
knows
somebody's
husband
И
чья-то
сестра
знает
чьего-то
мужа.
And
somebody′s
daughter
knows
somebody's
brother
И
чья-то
дочь
знает
чьего-то
брата.
And
around
here,
we
all
look
out
for
each
other
И
здесь
мы
все
заботимся
друг
о
друге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clark Brandy Lynn, Musgraves Kacey Lee, Laird Luke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.