Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Dawno 
                                        po 
                                        wojnie 
                                        polsko-ruskiej, 
                                        ale 
                                        ptaki 
                                        lecą 
                                        kluczem 
                                        dalej 
                            
                                        Long 
                                        after 
                                        the 
                                        Polish-Russian 
                                        war, 
                                        but 
                                        the 
                                        birds 
                                        still 
                                        fly 
                                        in 
                                        formation 
                            
                         
                        
                            
                                        Wiatr 
                                        unosi 
                                        trawę, 
                                        tnę 
                                        te 
                                        wersy, 
                                        tak 
                                        jak 
                                        skalpel 
                            
                                        The 
                                        wind 
                                        lifts 
                                        the 
                                        grass, 
                                            I 
                                        cut 
                                        these 
                                        verses 
                                        like 
                                            a 
                                        scalpel 
                            
                         
                        
                            
                                        Precyzja 
                                        daje 
                                        mi 
                                        powiedzieć, 
                                        co 
                                        jest 
                                        warte 
                            
                                        Precision 
                                        allows 
                                        me 
                                        to 
                                        say 
                                        what's 
                                        worthwhile 
                            
                         
                        
                            
                                        Za 
                                        ostatni 
                                        grosz 
                                        kupiłbym 
                                        Ci 
                                        świeżą 
                                        farbę 
                            
                                        I'd 
                                        buy 
                                        you 
                                        fresh 
                                        paint 
                                        with 
                                        my 
                                        last 
                                        penny 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pomalował 
                                        świat 
                                        sepii 
                                        na 
                                        żółto-niebiesko 
                            
                                        I'd 
                                        paint 
                                        the 
                                        sepia 
                                        world 
                                        yellow 
                                        and 
                                        blue 
                            
                         
                        
                            
                                        Chcą 
                                        uczyć 
                                        tolerancji, 
                                        osiedle 
                                        to 
                                        nie 
                                        Unesco 
                            
                                        They 
                                        want 
                                        to 
                                        teach 
                                        tolerance, 
                                        the 
                                        estate 
                                        isn't 
                                        Unesco 
                            
                         
                        
                            
                                        Żyje 
                                        się 
                                        pod 
                                        kreską, 
                                        żyje 
                                        się 
                                        pod 
                                        Tesco 
                            
                                        Living 
                                        on 
                                        the 
                                        edge, 
                                        living 
                                        under 
                                        Tesco 
                            
                         
                        
                            
                                        Żyje 
                                        się, 
                                        by 
                                        życie 
                                        było 
                                        więcej 
                                        niż 
                                        burleską 
                            
                                        Living 
                                        so 
                                        that 
                                        life 
                                        is 
                                        more 
                                        than 
                                            a 
                                        burlesque 
                            
                         
                        
                            
                                        Nieco 
                                        smutny 
                                        sektor, 
                                        nasza 
                                        polska 
                                        ziemia 
                            
                                            A 
                                        somewhat 
                                        sad 
                                        sector, 
                                        our 
                                        Polish 
                                        land 
                            
                         
                        
                            
                                        Przedmioty 
                                        ze 
                                        szkoły, 
                                        masz 
                                        po 
                                        szkole 
–                                        chemia 
                            
                                        Items 
                                        from 
                                        school, 
                                        you 
                                        have 
                                        after 
                                        school 
-                                        chemistry 
                            
                         
                        
                            
                                        Dzisiaj 
                                        jesteś, 
                                        jutro 
                                        już 
                                        Cię 
                                        nie 
                                        ma 
                            
                                        Today 
                                        you 
                                        are 
                                        here, 
                                        tomorrow 
                                        you're 
                                        gone 
                            
                         
                        
                            
                                        Jak 
                                        kurwy 
                                            w 
                                        pięknych 
                                        futrach, 
                                        po 
                                        lisach, 
                                        czy 
                                        jеleniach 
                            
                                        Like 
                                        whores 
                                        in 
                                        beautiful 
                                        furs, 
                                        after 
                                        foxes 
                                        or 
                                        deer 
                            
                         
                        
                            
                                        Rap 
                                        ma 
                                        mówić 
                                        więcej, 
                                        rap 
                                        ma 
                                        nosić 
                                        sercе 
                            
                                        Rap 
                                        should 
                                        say 
                                        more, 
                                        rap 
                                        should 
                                        carry 
                                            a 
                                        heart 
                            
                         
                        
                            
                                        Skoro 
                                        mówię 
                                        do 
                                        milionów, 
                                        wykorzystam 
                                        ten 
                                        czas 
                                            z 
                                        sensem 
                            
                                        Since 
                                        I'm 
                                        speaking 
                                        to 
                                        millions, 
                                        I'll 
                                        use 
                                        this 
                                        time 
                                        wisely 
                            
                         
                        
                            
                                        Żaden 
                                        sensei, 
                                        poszukiwacz 
                                        nadziei 
                            
                                        No 
                                        sensei, 
                                            a 
                                        seeker 
                                        of 
                                        hope 
                            
                         
                        
                            
                                        Zostawiam 
                                        trochę 
                                        barwy 
                                            w 
                                        tej 
                                        krainie 
                                        cieni 
                            
                                            I 
                                        leave 
                                            a 
                                        little 
                                        color 
                                        in 
                                        this 
                                        land 
                                        of 
                                        shadows 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nim 
                                        nadejdzie 
                                        po 
                                        nas 
                                        czas 
                            
                                        Before 
                                        our 
                                        time 
                                        comes 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        pogadamy, 
                                        czemu 
                                        wolności 
                                        nam 
                                        brak 
                            
                                        We'll 
                                        talk 
                                        about 
                                        why 
                                        we 
                                        lack 
                                        freedom 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Podomykamy 
                                        resztę 
                                        ważnych 
                                        dla 
                                        nas 
                                        spraw 
                            
                                        We'll 
                                        take 
                                        care 
                                        of 
                                        the 
                                        rest 
                                        of 
                                        the 
                                        things 
                                        that 
                                        matter 
                                        to 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        które 
                                        zawsze 
                                        brakowało 
                                        dnia 
                            
                                        The 
                                        things 
                                        we 
                                        never 
                                        had 
                                        time 
                                        for 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        noce 
                                        grzeją 
                                        mniej, 
                                        odkąd 
                                        brak 
                                        nam 
                                        tchu 
                            
                                        And 
                                        the 
                                        nights 
                                        are 
                                        colder 
                                        now 
                                        that 
                                        we're 
                                        breathless 
                            
                         
                        
                            
                                        Wypijmy 
                                        za 
                                        tych, 
                                        których 
                                        już 
                                        opuścił 
                                        duch 
                            
                                        Let's 
                                        drink 
                                        to 
                                        those 
                                        whose 
                                        spirits 
                                        have 
                                        left 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        Pośród 
                                        betonu 
                                        róże 
                                        rosną 
                                        tylko 
                                        tam 
                            
                                        Among 
                                        the 
                                        concrete, 
                                        roses 
                                        only 
                                        grow 
                                        where 
                            
                         
                        
                            
                                        Gdzie 
                                        ludzie 
                                        nie 
                                        rzucali 
                                        słów 
                                        na 
                                        wiatr, 
                                        na 
                                        wiatr, 
                                        ej 
                            
                                        People 
                                        didn't 
                                        throw 
                                        words 
                                        to 
                                        the 
                                        wind, 
                                        to 
                                        the 
                                        wind, 
                                        hey 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ursynów 
                                        99, 
                                        hip-hop, 
                                        tam 
                                        jedno 
                                        boisko 
                            
                                        Ursynów 
                                        99, 
                                        hip-hop, 
                                        one 
                                        basketball 
                                        court 
                            
                         
                        
                            
                                        Dziś 
                                        135 
                                        tysięcy 
                                        złotych 
                                        jeden 
                                        bitcoin 
                            
                                        Today, 
                                        135 
                                        thousand 
                                        zlotys, 
                                        one 
                                        bitcoin 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        śpimy 
                                            w 
                                        nocy, 
                                        chłopaki 
                                        biorą 
                                        go 
                                        na 
                                        kopy 
                            
                                        We 
                                        don't 
                                        sleep 
                                        at 
                                        night, 
                                        the 
                                        guys 
                                        are 
                                        taking 
                                        it 
                                        by 
                                        force 
                            
                         
                        
                            
                                        Potem 
                                        po 
                                        jointy 
                                        dzwonią 
                                        Motorolą 
                                        tą 
                                        zdobyczną 
                            
                                        Then 
                                        they 
                                        call 
                                        for 
                                        joints 
                                        with 
                                        that 
                                        stolen 
                                        Motorola 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        mamy 
                                        floty, 
                                        ale 
                                        na 
                                        klatce 
                                        palą 
                                        grube 
                                        lolo 
                            
                                        We 
                                        don't 
                                        have 
                                            a 
                                        fleet, 
                                        but 
                                        they 
                                        smoke 
                                        fat 
                                        blunts 
                                        on 
                                        the 
                                        staircase 
                            
                         
                        
                            
                                        Mieszamy 
                                        ciepłą 
                                        wódkę 
                                            z 
                                        zimną 
                                        colą 
                                        (oh) 
                            
                                        We 
                                        mix 
                                        warm 
                                        vodka 
                                        with 
                                        cold 
                                        cola 
                                        (oh) 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        na 
                                        podwórku 
                                        słychać 
                                        "elo", 
                                            a 
                                        nie 
                                        "YOLO" 
                            
                                        And 
                                        in 
                                        the 
                                        yard 
                                        you 
                                        hear 
                                        "hello," 
                                        not 
                                        "YOLO" 
                            
                         
                        
                            
                                        Gdzieniegdzie 
                                        leżą 
                                        fifki 
                                            z 
                                        alufolią, 
                                            w 
                                        Niemczech 
                                        wchodzi 
                                        ojro 
                            
                                        Here 
                                        and 
                                        there 
                                        are 
                                        pipes 
                                        with 
                                        aluminum 
                                        foil, 
                                        the 
                                        euro 
                                        is 
                                        coming 
                                        to 
                                        Germany 
                            
                         
                        
                            
                                        Amores 
                                        Perros 
                                        uczy, 
                                        że 
                                        życie 
                                        jest 
                                        dziwką 
                            
                                        Amores 
                                        Perros 
                                        teaches 
                                        that 
                                        life 
                                        is 
                                            a 
                                        bitch 
                            
                         
                        
                            
                                        Tym 
                                        bardziej, 
                                        że 
                                        ziom 
                                        mnie 
                                        robi 
                                            w 
                                        chuja 
                                        tak 
                                        jak 
                                        Franza 
                                        Olo 
                            
                                        Especially 
                                        since 
                                        my 
                                        homie 
                                        screws 
                                        me 
                                        over 
                                        like 
                                        Franz 
                                        Olo 
                            
                         
                        
                            
                                        Chciałbym 
                                        móc 
                                        wsiąść 
                                            w 
                                        samolot 
                            
                                            I 
                                        wish 
                                            I 
                                        could 
                                        get 
                                        on 
                                            a 
                                        plane 
                            
                         
                        
                            
                                        Ale 
                                        wtedy 
                                        nie 
                                        miałem 
                                        hajsu 
                                        nawet 
                                        na 
                                        to, 
                                        żeby 
                                        dojechać 
                                        na 
                                        lotnisko 
                                        solo 
                            
                                        But 
                                        back 
                                        then 
                                            I 
                                        didn't 
                                        even 
                                        have 
                                        the 
                                        money 
                                        to 
                                        get 
                                        to 
                                        the 
                                        airport 
                                        solo 
                            
                         
                        
                            
                                        Wyszło 
                                        dwa 
                                        lata 
                                        później 
                                            i 
                                        nie 
                                        myślałem, 
                                        że 
                                        tak 
                                        to 
                                        pójdzie 
                            
                                        It 
                                        happened 
                                        two 
                                        years 
                                        later 
                                        and 
                                            I 
                                        didn't 
                                        think 
                                        it 
                                        would 
                                        go 
                                        this 
                                        way 
                            
                         
                        
                            
                                        Dziś 
                                        drogą 
                                        furą 
                                        jeżdżę 
                                        szybko, 
                                        gdy 
                                        się 
                                        wkurwię 
                            
                                        Today 
                                            I 
                                        drive 
                                            a 
                                        fast, 
                                        expensive 
                                        car 
                                        when 
                                            I 
                                        get 
                                        pissed 
                                        off 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        tyle 
                                        co 
                                        wtedy 
                                            w 
                                        rok, 
                                        zarabiam 
                                            w 
                                        dzień 
                                        na 
                                        czysto 
                            
                                        And 
                                            I 
                                        earn 
                                        in 
                                            a 
                                        day 
                                        what 
                                            I 
                                        used 
                                        to 
                                        earn 
                                        in 
                                            a 
                                        year, 
                                        net 
                            
                         
                        
                            
                                        Co 
                                            z 
                                        tego, 
                                        skoro 
                                        tak 
                                        mało 
                                        trzeba, 
                                        żeby 
                                        było 
                                        wszystko 
                            
                                        What 
                                        good 
                                        is 
                                        it, 
                                        when 
                                        so 
                                        little 
                                        is 
                                        needed 
                                        for 
                                        everything 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nim 
                                        nadejdzie 
                                        po 
                                        nas 
                                        czas 
                            
                                        Before 
                                        our 
                                        time 
                                        comes 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        pogadamy, 
                                        czemu 
                                        wolności 
                                        nam 
                                        brak 
                            
                                        We'll 
                                        talk 
                                        about 
                                        why 
                                        we 
                                        lack 
                                        freedom 
                            
                         
                        
                            
                                        Podomykamy 
                                        resztę 
                                        ważnych 
                                        dla 
                                        nas 
                                        spraw 
                            
                                        We'll 
                                        take 
                                        care 
                                        of 
                                        the 
                                        rest 
                                        of 
                                        the 
                                        things 
                                        that 
                                        matter 
                                        to 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        które 
                                        zawsze 
                                        brakowało 
                                        dnia 
                            
                                        The 
                                        things 
                                        we 
                                        never 
                                        had 
                                        time 
                                        for 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        noce 
                                        grzeją 
                                        mniej, 
                                        odkąd 
                                        brak 
                                        nam 
                                        tchu 
                            
                                        And 
                                        the 
                                        nights 
                                        are 
                                        colder 
                                        now 
                                        that 
                                        we're 
                                        breathless 
                            
                         
                        
                            
                                        Wypijmy 
                                        za 
                                        tych, 
                                        których 
                                        już 
                                        opuścił 
                                        duch 
                            
                                        Let's 
                                        drink 
                                        to 
                                        those 
                                        whose 
                                        spirits 
                                        have 
                                        left 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        Pośród 
                                        betonu 
                                        róże 
                                        rosną 
                                        tyllko 
                                        tam 
                            
                                        Among 
                                        the 
                                        concrete, 
                                        roses 
                                        only 
                                        grow 
                                        where 
                            
                         
                        
                            
                                        Gdzie 
                                        ludzie 
                                        nie 
                                        rzucali 
                                        słów 
                                        na 
                                        wiatr, 
                                        na 
                                        wiatr, 
                                        ej 
                            
                                        People 
                                        didn't 
                                        throw 
                                        words 
                                        to 
                                        the 
                                        wind, 
                                        to 
                                        the 
                                        wind, 
                                        hey 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chciałem 
                                        tylko 
                                        nadać 
                                        barw 
                                        tak 
                                        jak 
                                        Renoir 
                            
                                            I 
                                        just 
                                        wanted 
                                        to 
                                        add 
                                        colors 
                                        like 
                                        Renoir 
                            
                         
                        
                            
                                        Zawieść 
                                        tych, 
                                        którzy 
                                        chcieli, 
                                        żebym 
                                        przegrał 
                            
                                        Disappoint 
                                        those 
                                        who 
                                        wanted 
                                        me 
                                        to 
                                        lose 
                            
                         
                        
                            
                                        Siedzieć 
                                            w 
                                        spokoju 
                                            i 
                                        pisać 
                                        se 
                                        wiersze 
                            
                                        Sit 
                                        in 
                                        peace 
                                        and 
                                        write 
                                        poems 
                            
                         
                        
                            
                                        Widzieć 
                                        szczęście, 
                                        gdzie 
                                        się 
                                        nie 
                                        rozejrzę 
                            
                                        See 
                                        happiness 
                                        wherever 
                                            I 
                                        look 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        było 
                                        dawno 
                                            i 
                                        już 
                                        się 
                                        nie 
                                        uda 
                                        (nie) 
                            
                                        That 
                                        was 
                                            a 
                                        long 
                                        time 
                                        ago 
                                        and 
                                        it 
                                        won't 
                                        happen 
                                        again 
                                        (no) 
                            
                         
                        
                            
                                        Więc 
                                        chodzę 
                                        struty 
                                        jak 
                                        Pablo 
                                        Neruda 
                            
                                        So 
                                            I 
                                        walk 
                                        around 
                                        poisoned 
                                        like 
                                        Pablo 
                                        Neruda 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        znowu 
                                        gdzieś 
                                        tam 
                                        gnam 
                                            w 
                                        pełnym 
                                        biegu 
                                        (ej) 
                            
                                        And 
                                        again 
                                        I'm 
                                        running 
                                        somewhere 
                                        at 
                                        full 
                                        speed 
                                        (hey) 
                            
                         
                        
                            
                                        Życie 
                                        to 
                                        gra, 
                                        ale 
                                        trzymam 
                                        się 
                                        reguł 
                                        (ej) 
                            
                                        Life 
                                        is 
                                            a 
                                        game, 
                                        but 
                                            I 
                                        stick 
                                        to 
                                        the 
                                        rules 
                                        (hey) 
                            
                         
                        
                            
                                        Matki 
                                        nie 
                                        ma, 
                                        stary 
                                        znów 
                                        nietrzeźwy 
                            
                                        Mom's 
                                        not 
                                        here, 
                                        dad's 
                                        drunk 
                                        again 
                            
                         
                        
                            
                                        Słyszę 
                                        płacz 
                                            i 
                                        wiem, 
                                        że 
                                        to 
                                        nie 
                                        wierzby 
                            
                                            I 
                                        hear 
                                        crying 
                                        and 
                                            I 
                                        know 
                                        it's 
                                        not 
                                        the 
                                        willows 
                            
                         
                        
                            
                                        Jeszcze 
                                        wczoraj 
                                        byliśmy 
                                        dziećmi 
                            
                                        Just 
                                        yesterday 
                                        we 
                                        were 
                                        children 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Dziś 
                                        pogrążony 
                                            w 
                                        mroku, 
                                        proszę, 
                                        przyświeć 
                                        mi 
                            
                                        Today, 
                                        shrouded 
                                        in 
                                        darkness, 
                                        please, 
                                        shine 
                                            a 
                                        light 
                                        on 
                                        me 
                            
                         
                        
                            
                                        Rany 
                                        świeże 
                                        jak 
                                        te 
                                        kwiaty 
                                        na 
                                        grobie 
                            
                                        Wounds 
                                        fresh 
                                        like 
                                        the 
                                        flowers 
                                        on 
                                        the 
                                        grave 
                            
                         
                        
                            
                                        Łzami 
                                        mierzę 
                                        czas, 
                                        którego 
                                        nie 
                                        nadrobię 
                            
                                            I 
                                        measure 
                                        the 
                                        time 
                                            I 
                                        won't 
                                        make 
                                        up 
                                        for 
                                        with 
                                        tears 
                            
                         
                        
                            
                                        Jestem 
                                        chłopcem, 
                                        który 
                                        tęskni 
                                        do 
                                        mamy 
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        boy 
                                        who 
                                        misses 
                                        his 
                                        mom 
                            
                         
                        
                            
                                            Z 
                                        nadzieją, 
                                        że 
                                        niedługo 
                                        się 
                                        spotkamy 
                            
                                        Hoping 
                                        we'll 
                                        meet 
                                        again 
                                        soon 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nim 
                                        nadejdzie 
                                        po 
                                        nas 
                                        czas 
                            
                                        Before 
                                        our 
                                        time 
                                        comes 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        pogadamy, 
                                        czemu 
                                        wolności 
                                        nam 
                                        brak 
                            
                                        We'll 
                                        talk 
                                        about 
                                        why 
                                        we 
                                        lack 
                                        freedom 
                            
                         
                        
                            
                                        Podomykamy 
                                        resztę 
                                        ważnych 
                                        dla 
                                        nas 
                                        spraw 
                            
                                        We'll 
                                        take 
                                        care 
                                        of 
                                        the 
                                        rest 
                                        of 
                                        the 
                                        things 
                                        that 
                                        matter 
                                        to 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        które 
                                        zawsze 
                                        brakowało 
                                        dnia 
                            
                                        The 
                                        things 
                                        we 
                                        never 
                                        had 
                                        time 
                                        for 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        noce 
                                        grzeją 
                                        mniej, 
                                        odkąd 
                                        brak 
                                        nam 
                                        tchu 
                            
                                        And 
                                        the 
                                        nights 
                                        are 
                                        colder 
                                        now 
                                        that 
                                        we're 
                                        breathless 
                            
                         
                        
                            
                                        Wypijmy 
                                        za 
                                        tych, 
                                        których 
                                        już 
                                        opuścił 
                                        duch 
                            
                                        Let's 
                                        drink 
                                        to 
                                        those 
                                        whose 
                                        spirits 
                                        have 
                                        left 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        Pośród 
                                        betonu 
                                        róże 
                                        rosną 
                                        tylko 
                                        tam 
                            
                                        Among 
                                        the 
                                        concrete, 
                                        roses 
                                        only 
                                        grow 
                                        where 
                            
                         
                        
                            
                                        Gdzie 
                                        ludzie 
                                        nie 
                                        rzucali 
                                        słów 
                                        na 
                                        wiatr, 
                                        ej 
                            
                                        People 
                                        didn't 
                                        throw 
                                        words 
                                        to 
                                        the 
                                        wind, 
                                        hey 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Nim 
                                        nadejdzie 
                                        po 
                                        nas 
                                        czas 
                            
                                        Before 
                                        our 
                                        time 
                                        comes 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        pogadamy, 
                                        czemu 
                                        wolności 
                                        nam 
                                        brak 
                            
                                        We'll 
                                        talk 
                                        about 
                                        why 
                                        we 
                                        lack 
                                        freedom 
                            
                         
                        
                            
                                        Podomykamy 
                                        resztę 
                                        ważnych 
                                        dla 
                                        nas 
                                        spraw 
                            
                                        We'll 
                                        take 
                                        care 
                                        of 
                                        the 
                                        rest 
                                        of 
                                        the 
                                        things 
                                        that 
                                        matter 
                                        to 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        Na 
                                        które 
                                        zawsze 
                                        brakowało 
                                        dnia 
                            
                                        The 
                                        things 
                                        we 
                                        never 
                                        had 
                                        time 
                                        for 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        noce 
                                        grzeją 
                                        mniej, 
                                        odkąd 
                                        brak 
                                        nam 
                                        tchu 
                            
                                        And 
                                        the 
                                        nights 
                                        are 
                                        colder 
                                        now 
                                        that 
                                        we're 
                                        breathless 
                            
                         
                        
                            
                                        Wypijmy 
                                        za 
                                        tych, 
                                        których 
                                        już 
                                        opuścił 
                                        duch 
                            
                                        Let's 
                                        drink 
                                        to 
                                        those 
                                        whose 
                                        spirits 
                                        have 
                                        left 
                                        them 
                            
                         
                        
                            
                                        Pośród 
                                        betonu 
                                        róże 
                                        rosną 
                                        tylko 
                                        tam 
                            
                                        Among 
                                        the 
                                        concrete, 
                                        roses 
                                        only 
                                        grow 
                                        where 
                            
                         
                        
                            
                                        Gdzie 
                                        ludzie 
                                        nie 
                                        rzucali 
                                        słów 
                                        na 
                                        wiatr, 
                                        na 
                                        wiatr, 
                                        ej 
                            
                                        People 
                                        didn't 
                                        throw 
                                        words 
                                        to 
                                        the 
                                        wind, 
                                        to 
                                        the 
                                        wind, 
                                        hey 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Kacper Orlikowski, Jan Kaplinski, Mateusz Przybylski, Kamil Zalewski, Pawel Surman
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.