Paroles et traduction Kacperczyk - Artysta z ASP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artysta z ASP
Artist from ASP
Do
WWA
na
ASP
3 godziny
w
PKP
To
Warsaw
at
ASP
3 hours
on
PKP
Do
Polski
A
w
ciasnym
przedziale
jadę
z
Polski
B
To
Poland
A
in
a
cramped
compartment
I'm
driving
from
Poland
B
Trudno
mi
zostawić
Cię
jeszcze
trudniej
LBN
It's
hard
for
me
to
leave
you
even
harder
LBN
Ale
gdybym
został,
to
bym
pewnie
upił
się
na
śmierć
But
if
I
stayed
I'd
probably
drink
myself
to
death
To
miasto
wielu
pereł
ale
większość
jest
na
export
This
city
of
many
pearls
but
most
are
for
export
Ja
jestem
jedną
z
nich
i
mój
brat
też
jest
tą
jedną
I'm
one
of
them
and
my
brother
is
one
too
Zawsze
byłem
sobą
i
zostanę
już
na
pewno
I've
always
been
myself
and
I'll
definitely
stay
that
way
Nigdy
nie
mów
którą
mam
iść
ścieżką
Never
tell
me
which
path
to
take
Artysta
z
ASP,
a
wystawia
w
SB
Artist
from
ASP,
and
exhibits
at
SB
Mówią
o
mnie
na
mieście,
że
sprzedałem
się
They
talk
about
me
in
the
city
that
I
sold
out
Artysta
z
ASP,
niech
puszczą
to
w
Esce
Artist
from
ASP,
let
them
play
it
on
Eska
Na
Offie
i
na
Festcie
i
niech
to
leci
wszędzie
At
Off
and
at
Fest
and
let
it
play
everywhere
Nie
jestem
nijaki
jak
Polsat,
jestem
zmienny
jak
pogoda
Polska
I'm
not
bland
like
Polsat,
I'm
changeable
like
Polish
weather
Nie
zagubiony
jak
Travolta,
nie
muszę
po
branży
rozglądać
się
Not
lost
like
Travolta,
I
don't
have
to
look
around
the
industry
Znalazłem
tutaj
swoje
miejsce
I
found
my
place
here
Daj
mi
moment,
zaraz
będę
wszędzie
Give
me
a
moment,
I'll
be
everywhere
soon
Nie
pokazuj
palcem,
bo
obetnę
Don't
point
your
finger,
or
I'll
cut
it
off
Sam
sobie
wybiorę,
na
którym
krześle
usiądę
I
will
choose
for
myself
which
chair
I
will
sit
on
Nieoryginalni
jak
North
Face,
puchowa
z
białym
Air
Forcem
Unoriginal
like
North
Face,
down
with
white
Air
Force
Teraz
śpiewają,
że
mają
pieniądze
Now
they
sing
that
they
have
money
A
wybili
na
tym,
że
nie
mieli
w
ogóle
And
they
got
it
because
they
had
none
at
all
Inni
udają
artystów,
rzeźbiarzy,
malarzy,
grafików
Others
pretend
to
be
artists,
sculptors,
painters,
graphic
artists
Połowa
tak
zdolna,
że
nie
potrafiłaby
zrobić
nic
bez
narkotyków
Half
of
them
are
so
talented,
that
they
couldn't
do
anything
without
drugs
Z
tymi
i
z
tymi
czuję
się
dobrze
With
these
and
with
those
I
feel
good
Słyszał
o
mnie
Iggy
Pop
i
Wojtek
Sokół
Iggy
Pop
and
Wojtek
Sokół
heard
about
me
Nie
robię
hip
hopu,
a
pochodzę
z
bloku
I
don't
do
hip-hop
and
I
come
from
the
block
Jak
będziesz
sobą
każdy
cię
kupi,
a
ty
się
nie
sprzedasz
If
you
be
yourself
everybody
will
buy
you,
and
you
won't
sell
out
Ale
w
sumie
jebać
są
wakacje
i
idziemy
na
melanż
But
anyway
screw
it,
it's
a
holiday
and
we're
going
to
party
Artysta
z
ASP,
a
wystawia
w
SB
Artist
from
ASP,
and
exhibits
at
SB
Mówią
o
mnie
na
mieście,
że
sprzedałem
się
They
talk
about
me
in
the
city
that
I
sold
out
Artysta
z
ASP,
niech
puszczą
to
w
Esce
Artist
from
ASP,
let
them
play
it
on
Eska
Na
Offie
i
na
Festcie
i
niech
to
leci
wszędzie
At
Off
and
at
Fest
and
let
it
play
everywhere
Daj
mi
trochę
więcej,
daj
mi
jeszcze
więcej
Give
me
a
little
more,
give
me
even
more
Podaj
mi
swoją
rękę,
chociaż
już
trzymam
dwie
Give
me
your
hand,
though
I'm
already
holding
two
Daj
mi
jeszcze
więcej,
a
oddam
ci
serce
Give
me
more
and
I'll
give
you
my
heart
I
niech
to
leci
wszędzie,
byle
nie
w
TVP
And
let
it
play
everywhere,
but
not
on
TVP
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paweł Kacperczyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.