Kacperczyk - Artysta z ASP - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kacperczyk - Artysta z ASP




Artysta z ASP
Artist from ASP
Do WWA na ASP 3 godziny w PKP
To Warsaw at ASP 3 hours on PKP
Do Polski A w ciasnym przedziale jadę z Polski B
To Poland A in a cramped compartment I'm driving from Poland B
Trudno mi zostawić Cię jeszcze trudniej LBN
It's hard for me to leave you even harder LBN
Ale gdybym został, to bym pewnie upił się na śmierć
But if I stayed I'd probably drink myself to death
To miasto wielu pereł ale większość jest na export
This city of many pearls but most are for export
Ja jestem jedną z nich i mój brat też jest jedną
I'm one of them and my brother is one too
Zawsze byłem sobą i zostanę już na pewno
I've always been myself and I'll definitely stay that way
Nigdy nie mów którą mam iść ścieżką
Never tell me which path to take
Artysta z ASP, a wystawia w SB
Artist from ASP, and exhibits at SB
Mówią o mnie na mieście, że sprzedałem się
They talk about me in the city that I sold out
Artysta z ASP, niech puszczą to w Esce
Artist from ASP, let them play it on Eska
Na Offie i na Festcie i niech to leci wszędzie
At Off and at Fest and let it play everywhere
Nie jestem nijaki jak Polsat, jestem zmienny jak pogoda Polska
I'm not bland like Polsat, I'm changeable like Polish weather
Nie zagubiony jak Travolta, nie muszę po branży rozglądać się
Not lost like Travolta, I don't have to look around the industry
Znalazłem tutaj swoje miejsce
I found my place here
Daj mi moment, zaraz będę wszędzie
Give me a moment, I'll be everywhere soon
Nie pokazuj palcem, bo obetnę
Don't point your finger, or I'll cut it off
Sam sobie wybiorę, na którym krześle usiądę
I will choose for myself which chair I will sit on
Nieoryginalni jak North Face, puchowa z białym Air Forcem
Unoriginal like North Face, down with white Air Force
Teraz śpiewają, że mają pieniądze
Now they sing that they have money
A wybili na tym, że nie mieli w ogóle
And they got it because they had none at all
Inni udają artystów, rzeźbiarzy, malarzy, grafików
Others pretend to be artists, sculptors, painters, graphic artists
Połowa tak zdolna, że nie potrafiłaby zrobić nic bez narkotyków
Half of them are so talented, that they couldn't do anything without drugs
Z tymi i z tymi czuję się dobrze
With these and with those I feel good
Słyszał o mnie Iggy Pop i Wojtek Sokół
Iggy Pop and Wojtek Sokół heard about me
Nie robię hip hopu, a pochodzę z bloku
I don't do hip-hop and I come from the block
Jak będziesz sobą każdy cię kupi, a ty się nie sprzedasz
If you be yourself everybody will buy you, and you won't sell out
Ale w sumie jebać wakacje i idziemy na melanż
But anyway screw it, it's a holiday and we're going to party
Artysta z ASP, a wystawia w SB
Artist from ASP, and exhibits at SB
Mówią o mnie na mieście, że sprzedałem się
They talk about me in the city that I sold out
Artysta z ASP, niech puszczą to w Esce
Artist from ASP, let them play it on Eska
Na Offie i na Festcie i niech to leci wszędzie
At Off and at Fest and let it play everywhere
Daj mi trochę więcej, daj mi jeszcze więcej
Give me a little more, give me even more
Podaj mi swoją rękę, chociaż już trzymam dwie
Give me your hand, though I'm already holding two
Daj mi jeszcze więcej, a oddam ci serce
Give me more and I'll give you my heart
I niech to leci wszędzie, byle nie w TVP
And let it play everywhere, but not on TVP





Writer(s): Paweł Kacperczyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.