Paroles et traduction Kaczka - SHARINGAN
Oczy
jak
sharingan
Eyes
like
sharingan
Po
nocy
mam,
a
cały
plan
niewypalony
jak
I
have
them
after
the
night,
and
the
whole
plan
is
a
dud
like
(Nie,
nie,
nie,
nie)
(No,
no,
no,
no)
Musiałem
znów
się
szary
stać
I
had
to
turn
gray
again
Oczy
jak
sharingan
Eyes
like
sharingan
Po
nocy
mam,
a
cały
plan
niewypalony
jak
uczucia
I
have
them
after
the
night,
and
the
whole
plan
is
a
dud
like
feelings
Który
raz
tak,
tak
kiedy
chciałem
dać
How
many
times,
how
many
times
when
I
wanted
to
give
Będą
dzwonić
później,
powiedz,
że
mnie
wchłonął
trap
They'll
call
later,
tell
them
the
trap
swallowed
me
Ponownie
spłonął
mój
świat,
zarywam
i
pisze
o
bólu
My
world
burned
again,
I'm
breaking
down
and
writing
about
the
pain
Do
bólu
to
będę
przerabiał,
a
na
taki
vibe
I
will
be
reworking
this
to
the
point
of
pain,
and
for
such
a
vibe
Nie
poradzę
nic
I
can't
do
anything
Dla
ziomów
to
niby
jak
Paganini
For
the
homies
it's
like
Paganini
Jeszcze
parę
z
nich
(hej,
jeszcze
pare
z
nich)
A
few
more
of
them
(hey,
a
few
more
of
them)
Pytają
co
u
mnie
They
ask
what's
up
with
me
Chwile
mnie
nie
ma,
bo
zajęty
teraz
I'm
gone
for
a
while,
because
I'm
busy
now
Jak
będę
rozjebie
podwójnie
When
I'm
done,
I'll
double
down
Odwiedziłem
ten
stary
burdel,
ale
wyjebałem
po
sekundzie
I
visited
that
old
brothel,
but
I
bounced
after
a
second
Tyle
lat
poszło
na
marne
So
many
years
wasted
Czemu
dla
mnie
to
takie
trudne
żeby
wyjść
ze
sfery
Why
is
it
so
hard
for
me
to
get
out
of
the
sphere
Czuję
się
jak
emeryt
w
tym
I
feel
like
a
retiree
in
this
Trochę
pobiegam
i
pewnie
mi
przejdzie,
znam
takich
nauczycieli
I'll
run
a
little
and
it
will
probably
pass,
I
know
such
teachers
Mimo,
że
stery
daleko
ode
mnie
to
wyciągam
rękę,
nie
biorę
na
kredyt
Even
though
the
steering
wheel
is
far
away
from
me,
I
reach
out
my
hand,
I
don't
take
it
on
credit
To
nie
catering,
rzucamy
mięsem
This
is
not
catering,
we
throw
meat
W
tych
co
nie
zrobili
nic,
ale
mieli
podane
na
tacy
At
those
who
did
nothing,
but
had
it
served
on
a
silver
platter
Tacy
nie
mogą
zobaczyć,
bo
wypierają
się
prawdy
They
can't
see
because
they
deny
the
truth
Jak
dziewczyny,
które
mówią
o
relacjach,
a
same
rozdawały
karty
Like
girls
who
talk
about
relationships,
but
they
themselves
dealt
the
cards
Jak
pojebane
koleżanki,
jak
zaszyfrowane
barsy
Like
crazy
girlfriends,
like
encrypted
bars
Tak,
by
ludzie
nie
rozumieli
tu
do
końca
tego,
co
biorę
na
barki
ja
So
that
people
don't
fully
understand
what
I'm
taking
on
my
shoulders
I
doczekałem,
że
się
spalił
ląd
And
I
waited
for
the
land
to
burn
down
Mi
typy
gadają
o
paradise
People
tell
me
about
paradise
Niewiele
warty,
na
tyle
znam
to
Worthless,
I
know
that
much
Tbh
dla
mnie
bajkoland
Tbh,
fairyland
to
me
Zabieraj
kolorowanki,
bo
musiałem
znów
się
szary
stać
Take
away
the
coloring
books,
because
I
had
to
turn
gray
again
Oczy
jak
sharingan,
a
plan
niewypalony
jak
Eyes
like
sharingan,
and
a
plan
as
dud
as
Mówili
Jurij
Gagarin,
a
w
ciszy
gadali,
że
jestem
najgorszy
They
said
Yuri
Gagarin,
but
in
silence
they
said
I
was
the
worst
Wschody
niewarte
zachodu
do
czasu,
aż
nie
zostałyby
zbudowane
mosty
The
sunrises
aren't
worth
the
sunset
until
bridges
are
built
Dziś
wchodzę
na
block
block,
bo
zostały
to
rzucone
kości
Today
I'm
stepping
on
the
block
block,
because
the
dice
have
been
rolled
Wchodzę
na
block,
nie
pali
się
ląd
I'm
stepping
on
the
block,
the
land
is
not
burning
Już
nie
pytam
publiczności
I'm
not
asking
the
audience
anymore
Mi
mówili
Jurij
Gagarin,
a
w
ciszy
gadali
i
śmiali
się
They
told
me
Yuri
Gagarin,
but
in
silence
they
talked
and
laughed
Że
jestem
gorszy
That
I'm
worse
Potrzebowałem
cię,
byłem
tu
dalej,
a
było
mi
dane
milion
razy
wątpić
I
needed
you,
I
was
still
here,
and
I
was
given
a
million
reasons
to
doubt
Wchodzę
na
block
block,
bo
bywa
tak
i
nie
ma
mocnych
I'm
stepping
on
the
block
block,
because
it
happens
and
there
are
no
strong
ones
Ja
wchodzę
na
block,
bo
cały
ten
rok
I'm
stepping
on
the
block,
because
this
whole
year
Nie
byłem,
a
miałem
dorosły
być
I
wasn't,
but
I
was
supposed
to
be
an
adult
Polecę
jak
Jurij
Gagarin,
a
dłonie
ze
stali
otworzą
więcej
możliwości
I
will
fly
like
Yuri
Gagarin,
and
hands
of
steel
will
open
up
more
possibilities
Co
przełamałem
to
moje,
już
góry
lodowe
za
sobą,
nowe
horyzonty
dziś
What
I
broke
is
mine,
icebergs
behind
me,
new
horizons
today
Wchodzę
na
block
block,
bo
inaczej
nie
będziemy
wolni
I'm
stepping
on
the
block
block,
because
otherwise
we
won't
be
free
Ty,
wchodzę
na
block
You,
I'm
stepping
on
the
block
Nie
pali
się
ląd,
zapłonęły
cztery
akordy
The
land
is
not
burning,
four
chords
are
on
fire
Nie
zabierze
mojego
trudu
It
won't
take
my
effort
W
przebijaniu
muru
nie
potrzebowałem
diagnostyk
I
didn't
need
diagnostics
to
break
through
the
wall
Bordowe
linie
zatoczyły
koło
i
wiem
to,
bo
co
noc
nawroty
przeszłości
The
burgundy
lines
have
come
full
circle
and
I
know
it
because
every
night
flashbacks
of
the
past
Dziś
wchodzę
na
block
block,
bo
Today
I'm
stepping
on
the
block
block,
because
Wchodzę
na
block
block...
I'm
stepping
on
the
block
block...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartek Kaczmarek, Blvdx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.