Paroles et traduction Kaczor feat. Wsrh - Nauka (prod. Ceha, scr. The Returners)
Nauka (prod. Ceha, scr. The Returners)
Наука (prod. Ceha, scr. The Returners)
Zwrotka
1:
Kaczor]
[Куплет
1:
Kaczor]
Gdy
wjeżdżam
na
bit,
w
skurwielach
wzbudzam
tylko
nienawiść
Когда
я
врываюсь
на
бит,
в
ублюдках
я
вызываю
только
ненависть,
Bo
rap
mam
dla
gry
prawdziwy,
za
niego
dałbyś
się
zabić
Потому
что
мой
рэп
настоящий,
за
него
ты
бы
отдала
жизнь,
детка.
Kaczor
nie
szczawik,
co
prawi
gówniane
mądrości
w
mic
Kaczor
не
какой-то
молокосос,
который
вещает
в
микрофон
дерьмовые
мудрости.
Pierdolę
szajs
i
wiedzą
o
tym
stąd
po
Tel
Awiw
К
черту
дерьмо,
и
об
этом
знают
отсюда
и
до
Тель-Авива.
Wchodzę
jak
Ice,
jak
Prime
Minister
Peter
Nice
dziwko
Врываюсь
как
Ice,
как
Премьер-министр
Peter
Nice,
детка.
Wiedz
że
mistrz
jest
blisko,
Знай,
что
мастер
близко.
Robię
hip
hop
gdy
dla
ciebie
hajs
to
wszystko
Я
делаю
хип-хоп,
когда
для
тебя
бабки
— это
всё.
Lans
dla
łajz,
Miami
Vice,
serio?
W
kraju
nad
Wisłą?
Понты
для
шалав,
Miami
Vice,
серьёзно?
В
стране
над
Вислой?
Gdzie
śmierdzi
boazerią
i
wodą
ognistą
Где
воняет
боазери
и
огненной
водой,
Czystą,
z
zagryzką
kwaśną
synu
Чистой,
с
кислой
закуской,
детка.
Twa
gadka
tyle
warta,
ile
karta
bez
pinu,
yo
Твоя
болтовня
столько
же
стоит,
сколько
карта
без
пин-кода,
йоу.
Kaczor
nie
partacz,
szcza
na
te
wizerunki
Kaczor
не
халтурщик,
плюёт
на
эти
образы,
Co
są
tak
bardzo
z
ulicy,
gdy
mają
za
sobą
kumpli
Которые
так
с
улицы,
когда
за
их
спинами
кореша.
Cóż
za
wyczyn,
wzbudza
śmiech
ten
tani
bal,
tu
najczęściej
Ну
и
подвиг,
вызывает
смех
этот
дешёвый
бал,
здесь
чаще
всего
Gadam
z
sensem,
zjadam
wersem,
z
każdym
kęsem
jak
Mikkelsen
Hannibal
Говорю
по
делу,
съедаю
куплетом,
с
каждым
куском,
как
Миккельсен
Ганнибал.
Wbijam
na
pa,
skalp
zdzieram
Врываюсь
на
район,
снимаю
скальп.
Halt!
Taki
wał,
po
swoje
biegnę
znów
jak
pantera,
bree!
Стоять!
Такой
куш,
за
своим
бегу
снова,
как
пантера,
бри!
Jadę
z
tym
syfem
nie
od
dziś
to
mój
wrzask
Я
еду
с
этим
дерьмом
не
первый
день,
это
мой
крик.
Nie
mówię
pas,
mikrofonu
blask,
nadszedł
czas
Не
говорю
«пас»,
блеск
микрофона,
время
пришло.
Robimy
tak
to
zawsze
pewni
swego
Мы
делаем
это
так,
всегда
уверены
в
себе.
Nie
pytaj
mnie
dlaczego,
na
zawsze,
do
upadłego
Не
спрашивай
меня
почему,
навсегда,
до
конца.
Jadę
z
tym
syfem
nie
od
dziś
to
mój
wrzask
Я
еду
с
этим
дерьмом
не
первый
день,
это
мой
крик.
Nie
mówię
pas,
mikrofonu
blask,
nadszedł
czas
Не
говорю
«пас»,
блеск
микрофона,
время
пришло.
Robimy
tak
to
zawsze
pewni
swego
Мы
делаем
это
так,
всегда
уверены
в
себе.
Ty
lepiej
poćwicz
jeszcze,
wyskocz
do
tego
Тебе
лучше
ещё
потренироваться,
подскочи
к
этому.
Mimo
że
zawsze
jako
pierwsi
słyszą
jak
się
nowe
rzeczy
klei
Хотя
они
всегда
первыми
слышат,
как
клеятся
новые
вещи,
Nie
przepadają
za
nami
sąsiedzi
Соседи
нас
не
любят,
детка.
Ostatnie
pokolenie,
a
nie
pokolenie
ciągłej
beki
Последнее
поколение,
а
не
поколение
вечного
стёба.
Kabaret
zostawiam
Minnelli
Кабаре
оставлю
Миннелли.
Wrzask
poprzedził
wybuch,
hasam
jak
Jorn
Kuppur
Dybuk
Крик
предшествовал
взрыву,
ношусь,
как
Йорн
Куппур
Диббук.
Per
mistrzu
mi
mów,
stoję
jak
Maximus
pośród
trybun
Зови
меня
мастером,
стою,
как
Максимус
среди
трибун.
Dla
fanatyków
to
żaden
twój
a'la
Martyniuk
Для
фанатиков
это
не
твой
а-ля
Мартынюк.
Karny
chuj
wszystkim
amatorom
tanich
chwytów
Хер
всем
любителям
дешёвых
приёмов.
Wjeżdżam
na
bani
w
stylu
Zizou
Врываюсь
на
бровях,
в
стиле
Зизу.
Nie
bawi
mnie
minimum,
mnie
znienawidź
i
to
wykurw
Меня
не
устраивает
минимум,
возненавидь
меня
и
выблевани
это.
Zostawiam
hałdy
syfu
z
tyłu,
tumany
kurzu,
pyłu
Оставляю
после
себя
кучи
дерьма,
клубы
пыли.
Wszystko
dalej
płynie
jak
ten
flow,
jakbyś
zjadł
parę
piguł
Всё
дальше
течёт,
как
этот
флоу,
будто
ты
съела
пару
таблеток.
Mam
parę
knyfów,
pare
rakiet
jak
ta
Steffi
Graf
У
меня
пара
ножей,
пара
ракет,
как
у
этой
Штеффи
Граф.
Jak
grałem
gram,
bez
apatii
- to
nie
Demigodz
Как
играл,
так
и
играю,
без
апатии
— это
не
Demigodz.
W
kielichach
jak
mam,
baluję
w
czarnym
słońcu
В
бокалах,
как
есть,
гуляю
под
чёрным
солнцем.
Przeginam
niczym
Carrie
White
- od
tak
po
prostu
Перегибаю
палку,
как
Кэрри
Уайт
— просто
так.
Jadę
z
tym
syfem
nie
od
dziś
to
mój
wrzask
Я
еду
с
этим
дерьмом
не
первый
день,
это
мой
крик.
Nie
mówię
pas,
mikrofonu
blask,
nadszedł
czas
Не
говорю
«пас»,
блеск
микрофона,
время
пришло.
Robimy
tak
to
zawsze
pewni
swego
Мы
делаем
это
так,
всегда
уверены
в
себе.
Nie
pytaj
mnie
dlaczego,
na
zawsze,
do
upadłego
Не
спрашивай
меня
почему,
навсегда,
до
конца.
Jadę
z
tym
syfem
nie
od
dziś
to
mój
wrzask
Я
еду
с
этим
дерьмом
не
первый
день,
это
мой
крик.
Nie
mówię
pas,
mikrofonu
blask,
nadszedł
czas
Не
говорю
«пас»,
блеск
микрофона,
время
пришло.
Robimy
tak
to
zawsze
pewni
swego
Мы
делаем
это
так,
всегда
уверены
в
себе.
Ty
lepiej
poćwicz
jeszcze,
wyskocz
do
tego
Тебе
лучше
ещё
потренироваться,
подскочи
к
этому.
Sutenerzy
sceny,
krótko
trzymamy
dziwkę
w
ryzach
Сутенёры
сцены,
крепко
держим
шлюху
в
узде.
To
wyższa
szkoła
i
ŁAZ
Boss
- hipster
killaz
Это
высшая
школа
и
ŁAZ
Boss
— хипстер-киллер.
Łamago
biznes
zwijaj,
bo
już
czeka
Charon
w
łajbie
Ломаешь
бизнес,
сворачивай,
потому
что
Харон
уже
ждёт
в
лодке.
Na
głośnikach
Three
6 Mafia,
nie
jebane
lato
z
radiem
На
колонках
Three
6 Mafia,
а
не
грёбаное
лето
с
радио.
Mam
wersety
aroganckie
i
apetyt
w
chuj,
jak
Pac
Man
У
меня
высокомерные
куплеты
и
охрененный
аппетит,
как
у
Пакмана.
Jestem
bluźnierstwem,
niczym
modlitwa
w
ustach
diabła
Я
— богохульство,
словно
молитва
в
устах
дьявола.
To
słów
masakra,
wciąż
płynę
jak
Smooth
Da
Hustla
Это
резня
словами,
всё
ещё
плыву,
как
Smooth
Da
Hustla.
Dziś
zawisną
te
suki,
odsuwa
się
z
pod
ich
nóg
zapadnia
Сегодня
эти
сучки
повисят,
из-под
их
ног
уходит
земля.
To
znów
ta
banda,
coś
jak
trójgłowy
rottweiler
Это
снова
та
банда,
что-то
вроде
трёхголового
ротвейлера.
Urywamy
twoje
wycie,
wbijając
ci
kły
w
podgardle
Обрываем
твой
визг,
впиваясь
клыками
в
горло.
Igła
na
strzykawce,
w
środku
cuchnący
śluz
Игла
на
шприце,
внутри
вонючая
слизь.
To
liryczny
zastrzyk
teścia
z
oxą,
bezpośrednio
w
mózg
Это
лирический
укол
тестостерона
с
оксом,
прямо
в
мозг.
Bezszelestnie
mknę
po
dachach
niczym
Ninja
Gaiden
Бесшумно
мчусь
по
крышам,
как
Ninja
Gaiden.
Produkcja
Returnersów
- zapętlam
bit
jak
mantrę
Музыка
Returners
— зацикливаю
бит,
как
мантру.
Za
majkiem
szaman,
rzucam
kolejną
klątwę
За
микрофоном
шаман,
накладываю
очередное
проклятие.
Płynę
pod
prąd,
bo
tylko
martwe
ryby
płyną
z
prądem,
o!
Плыву
против
течения,
потому
что
только
мёртвые
рыбы
плывут
по
течению,
о!
Jadę
z
tym
syfem
nie
od
dziś
to
mój
wrzask
Я
еду
с
этим
дерьмом
не
первый
день,
это
мой
крик.
Nie
mówię
pas,
mikrofonu
blask,
nadszedł
czas
Не
говорю
«пас»,
блеск
микрофона,
время
пришло.
Robimy
tak
to
zawsze
pewni
swego
Мы
делаем
это
так,
всегда
уверены
в
себе.
Nie
pytaj
mnie
dlaczego,
na
zawsze,
do
upadłego
Не
спрашивай
меня
почему,
навсегда,
до
конца.
Jadę
z
tym
syfem
nie
od
dziś
to
mój
wrzask
Я
еду
с
этим
дерьмом
не
первый
день,
это
мой
крик.
Nie
mówię
pas,
mikrofonu
blask,
nadszedł
czas
Не
говорю
«пас»,
блеск
микрофона,
время
пришло.
Robimy
tak
to
zawsze
pewni
swego
Мы
делаем
это
так,
всегда
уверены
в
себе.
Ty
lepiej
poćwicz
jeszcze,
wyskocz
do
tego
Тебе
лучше
ещё
потренироваться,
подскочи
к
этому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Kaczmarek, Michal Chwialkowski, Michal Harmacinski, Sebastian Warzecha, Wojtek Zawadzki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.