Paroles et traduction Kades Singers - Uma Estrela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma
estrela
no
céu
brilhou
В
небе
звезда
засияла,
Com
o
esplendor
sem
igual
С
невиданным
блеском,
Era
chegada
de
uma
noite
especial
Наступила
ночь
особенная,
Há
tanto
tempo
esperada
Так
долго
ожидаемая,
Por
profetas
anunciada
Пророками
предсказанная,
Mas
todos
não
criam
Но
многие
не
верили
No
que
veriam
В
то,
что
увидят.
Aquela
estrela
lhes
dizia
Звезда
им
говорила,
Que
o
Pai
de
amor
anunciava
Что
Отец
любви
возвестил
A
chegada
do
Seu
filho
amado
Jesus
Приход
Сына
своего
возлюбленного,
Иисуса.
Nascia
o
Salvador
Родился
Спаситель.
E
o
Natal
aconteceu,
Aleluia!
И
Рождество
свершилось,
Аллилуйя!
Coro
de
anjos
cantando!
Хор
ангелов
поёт!
Glórias,
nas
alturas!
Слава
в
вышних!
Que
haja
paz
e
alegria
entre
o
homens
Да
будет
мир
и
радость
среди
людей!
Pois
nos
nasceu
o
redentor
Ведь
родился
наш
Искупитель,
O
Rei
dos
reis
Царь
царей.
Hoje
diferente
fulgor
Сегодня
иное
сияние
Vemos
em
tantas
vitrines
Мы
видим
на
витринах,
Tentam
imitar
o
brilho
Пытаются
подражать
блеску
Da
noite
original
Той
изначальной
ночи,
Mas
longe
estão
de
se
proximar
Но
далеки
они
от
понимания
Do
verdadeiro
sentido
Истинного
смысла.
Não
falam
em
Cristo
Не
говорят
о
Христе,
Nem
no
motivo
Ни
о
причине,
De
há
muito
Ele
ter
nascido
По
которой
Он
давно
родился.
Ele
chegou
de
novo
Он
пришел
снова,
Para
a
manjedoura
do
seu
coração
В
ясли
твоего
сердца.
Jesus,
deixe
Ele
nascer
hoje
em
ti
Иисус,
позволь
Ему
родиться
сегодня
в
тебе.
E
o
Natal
aconteceu,
Aleluia!
И
Рождество
свершилось,
Аллилуйя!
Coro
de
anjos
cantando!
Хор
ангелов
поёт!
Glórias,
nas
alturas!
Слава
в
вышних!
Que
haja
paz
e
alegria
entre
o
homens
Да
будет
мир
и
радость
среди
людей!
Pois
nos
nasceu
o
redentor
Ведь
родился
наш
Искупитель,
O
Rei
dos
reis
Царь
царей.
E
o
Natal
aconteceu,
Aleluia!
И
Рождество
свершилось,
Аллилуйя!
Coro
de
anjos
cantando!
Хор
ангелов
поёт!
Glórias,
nas
alturas!
Слава
в
вышних!
Que
haja
paz
e
alegria
entre
o
homens
Да
будет
мир
и
радость
среди
людей!
Pois
nos
nasceu
o
redentor
Ведь
родился
наш
Искупитель,
O
Rei
dos
reis
Царь
царей.
Pois
nos
nasceu
o
Redentor
Ведь
родился
наш
Искупитель,
O
Rei
dos
reis
Царь
царей.
Pois
nos
nasceu
o
Redentor
Ведь
родился
наш
Искупитель,
O
Rei
dos
reis
Царь
царей.
Rei
dos
reis.
Царь
царей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosilene Siqueira Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.