Paroles et traduction Kadim Tekin - Bendeysen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neden
ikimiz
değiliz
bugün,
Почему
нас
нет
сегодня,
Dalıyor
gidiyor
gözüm
Мои
глаза
теряются
вдали.
Bir
sen
anı
geliyor,
bilsen
nasıl
geriyor,
Приходит
воспоминание
о
тебе,
знала
бы
ты,
как
оно
сжимает,
Benim
içim
yanıyor
be
dur,
Мое
сердце
горит,
остановись,
Yolum
seni
bulur
Мой
путь
найдет
тебя.
Beter
içim
çok
beter,
elimi
tutman
yeter,
Мне
плохо,
очень
плохо,
достаточно
просто
твоей
руки,
Beni
al
usulca,
sessizce
gidelim
çok
yanmadan
Забери
меня
тихо,
бесшумно
уйдем,
пока
не
сгорели.
Bir
çok
üzüldüğüm
konu
var
У
меня
много
печалей,
Tanıdığımda
hepsi
uzar
gider
ama
senin
yanımda
hep
yerin
var
Все
они
проходят,
когда
я
знакомлюсь
с
кем-то,
но
рядом
с
тобой
у
них
всегда
есть
место.
Karar
aldığım
kalbi
tanır,
yaşamadığım
aklı
alır
Мое
сердце
принимает
решения,
разум
принимает
то,
чем
я
не
живу.
Bir
bütün
gibi
yaşatırım
dünyamda
Я
дам
тебе
прожить,
как
единое
целое
в
моем
мире.
Gül,
yine
gözümde
hüzün,
ahh
yine
aklımda
yüzün
Улыбнись,
в
моих
глазах
грусть,
ах,
в
мыслях
снова
твое
лицо.
Kalalım
ister
misin?
yüreğin
olsun
sesim
Yürürken
bu
rüyada
Останемся?
Пусть
твое
сердце
будет
моим
голосом,
пока
я
иду
во
сне.
Gül,
yine
gözümde
hüzün,
gül
tebessüm
edince
yüzün.
Улыбнись,
в
моих
глазах
грусть,
улыбнись,
когда
твое
лицо
озаряет
улыбка.
İçimde
cevabı
bulunca
aklımda
kalıyor
sözün
Когда
я
нахожу
ответ
в
своем
сердце,
твои
слова
остаются
в
моей
голове.
Gidiyor
musun
bu
gece
Ты
уходишь
этой
ночью?
Kafamın
içine
iyice
gelir
gülen
gözün
müsaade
verir
В
мою
голову
проникают
твои
смеющиеся
глаза,
если
ты
позволишь.
Gel
konuşalım
bendeysen
Пойдем
поговорим,
если
ты
со
мной.
Neden
düşüyor
içime
dert
Почему
меня
одолевает
печаль?
Ödeyemedim
mi
bedel?
Разве
я
не
заплатил
свою
цену?
Yanı
başıma
gel
de
derdi
at
unutalım
bitene
kadar
Подойди
ко
мне,
давай
отбросим
печаль,
забудем
до
конца.
Sar
başıma
seni
döndür,
beni
bi
güldür
Обними
меня,
вернись
ко
мне,
заставь
меня
улыбнуться.
Yakarışımı
gördün
artık
şimdi
istiyorum
bu
sefer
Ты
услышал
мою
мольбу,
теперь
я
прошу
об
этом.
Bırakıp
gidince
içimde
kalıyor
binlerce
ah
Когда
ты
уходишь,
в
моем
сердце
остается
тысяча
вздохов.
Yürüyorum
sana
kalbimin
içinde
bir
şey
var
Я
иду
к
тебе,
в
моем
сердце
что-то
есть.
Gül,
yine
gözümde
hüzün,
ahh
yine
aklımda
yüzün
Улыбнись,
в
моих
глазах
грусть,
ах,
в
мыслях
снова
твое
лицо.
Kalalım
ister
misin?
yüreğin
olsun
sesim
Yürürken
bu
rüyada
Останемся?
Пусть
твое
сердце
будет
моим
голосом,
пока
я
иду
во
сне.
Gül,
yine
gözümde
hüzün,
gül
tebessüm
edince
yüzün
Улыбнись,
в
моих
глазах
грусть,
улыбнись,
когда
твое
лицо
озаряет
улыбка.
İçimde
cevabı
bulunca
aklımda
kalıyor
sözün
Когда
я
нахожу
ответ
в
своем
сердце,
твои
слова
остаются
в
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kadim Tekin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.