Paroles et traduction Kadja - Manci
Attention
le
wé
Attention,
yo!
Ça,
c′est
pas
un
son,
c'est,
c′est
pour
dire
merci
un
peu
This
ain't
a
song,
this
is,
this
is
to
say
thank
you
À
tous
ceux
qui
ont
soutenu
le
mouvement
To
all
those
who
supported
the
movement
Ah
déyà
même
merci
à
Shado
Ah,
first
of
all,
thank
you
to
Shado
Avec
lui,
y'ai
travaillé
sur
la
mixtape
I
worked
on
the
mixtape
with
him
Tous
ceux
aè
qui
y'ai
bara
All
those
I
chilled
with
Ah
merci,
les
gars
Ah,
thank
you,
guys
Mes
deux
premiers
producers
My
first
two
producers
Merci
beaucoup,
les
gars
Thank
you
so
much,
guys
Même
si
j′ai
pas
pu
poser
sur
vos
prods
là
Even
if
I
couldn't
rap
on
your
beats
C′est
avec
vous
que
y'ai
commencé
le
mouvement,
tout
ça
là
It's
with
you
that
I
started
the
movement,
all
of
this
On
est
ensemble
We
are
together
Ah
les
mogos
du
Traitia,
mes
gars
sûrs,
aè
qui
ye
bad
toujours
Ah,
the
guys
from
Traitia,
my
true
friends,
who
are
always
down
Ceux
qui
me
soutiennent
quand
ça
va
pas
Those
who
support
me
when
things
are
tough
Merci
à
vous,
les
gars
Thank
you,
guys
Ouattara
Sanda
Stéphane,
on
est
ensemble
depuis
là-bas
Ouattara
Sanda
Stéphane,
we've
been
together
since
the
beginning
Ma
p′tite
sœur
qui
envoyait
les
sons
My
little
sister
who
sent
the
tracks
Lorraine,
merci
beaucoup
Lorraine,
thank
you
so
much
Mon
grand
frère
Roulex
My
big
brother
Roulex
La
mère,
la
madre
Mom,
mama
Les
mogos
de
MaFéeCam
là
The
MaFéeCam
guys
Mavik,
Cédric,
Abek
Mavik,
Cédric,
Abek
On
est
ensemble,
les
gars
We
are
together,
guys
Vamsy
depuis
terminale,
mon
frère
Vamsy
since
high
school,
my
brother
Tony
Santana
Tony
Santana
Charlem
Pepe
Charlem
Pepe
Merci
pour
les
images,
les
gars
Thank
you
for
the
visuals,
guys
J'espère
que
l′album
vous
a
plu
I
hope
you
liked
the
album
Go
Fast,
So
Good
arrive,
on
va
plus
s'arrêter
Go
Fast,
So
Good
is
coming,
we
won't
stop
Y′ais
dire
merci,
à
Djino
Kinté
Gbeli
Gaspar,
mon
gars
sûr
I'm
saying
thank
you
to
Djino
Kinté
Gbeli
Gaspar,
my
true
friend
Mister
Key,
mon
gars
sûr
Mister
Key,
my
true
friend
Micem
Olivera
Micem
Olivera
Faroch
on
the
beat,
toi
aussi
Faroch
on
the
beat,
you
too
Ye
t'ai
trop
fatigué,
petit
I
made
you
work
too
much,
kid
Tous
ceux
qui
m'envoient
message
souvent:
ehh,
tu
m′as
pas
encore
spoté
All
those
who
often
message
me:
hey,
you
haven't
mentioned
me
yet
William,
depuis
le
Canada,
on
est
ensemble
William,
from
Canada,
we
are
together
Les
gens
de
mon
Wha′
là
The
people
from
my
WhatsApp
Vous
aussi,
on
est
ensemble
You
too,
we
are
together
On
a
fini
la
mixtape,
on
écoutait
les
sons
et
puis
ye
me
suis
dit:
bon,
attends
y'ais
faire
quatorzième
son,
pour
We
finished
the
mixtape,
we
were
listening
to
the
tracks
and
I
thought:
okay,
wait,
I'm
going
to
make
a
fourteenth
track
to
Dire
merci,
donc
c′est
qui
est
là
Say
thank
you,
so
here
it
is
Mais
sans
doute,
jusqu'à
la
fin,
y′ais
faire
un
couplet
But
for
sure,
until
the
end,
I'm
going
to
do
a
verse
D,
faut
voir
si
y
a
espace
D,
we
have
to
see
if
there
is
space
Si
y
a
espace,
les
couplets
que
y'ais
pas
pu
poser
là
If
there
is
space,
the
verses
I
couldn't
rap
Y′ais
voir
un,
y'ais
mettre
ça
ici
I'm
going
to
see
one,
I'm
going
to
put
it
here
À
la
fin
du
son,
à
la
fin
de
mes
mercis
là,
woilà
At
the
end
of
the
track,
at
the
end
of
my
thanks,
there
you
go
Y
a
qui
d'autre
que
ye
passe
le
merci
Who
else
should
I
thank
Le
Tout
Puissant
The
Almighty
Pour
tout
ce
qu′il
a
fait
pour
nous
For
all
He
has
done
for
us
C′est
une
grâce
d'être
là
It's
a
blessing
to
be
here
Et
de
m′avoir
permis
de
faire
cette
mixtape
And
for
allowing
me
to
make
this
mixtape
[?],
mets
la
prod,
y'ais
boucler
[?],
put
the
beat
on,
I'm
gonna
finish
it
Quand
y′ais
rien
à
faire,
ye
reharde
Peps
When
I've
got
nothing
to
do,
I
watch
Peps
Quand
ye
sens
que
ça
vient,
ye
la
baise
When
I
feel
it
coming,
I
screw
her
Ton
grand
frère
gros
là,
nous,
on
frappe
ça
Your
big
brother,
fatso,
we
slam
that
Ce
que
tu
as
vu
sur
go
là,
nous,
on
voit
pas
What
you
saw
on
the
go,
we
don't
see
C'est
les
lourds
djorokos
sur
le
torse
(Oh)
Heavy
djorokos
on
the
chest
(Oh)
K.A.D.J,
Trois
Cent
Deux,
gros
bobos,
c′est
fesses
(Oh)
K.A.D.J,
Three
Hundred
Two,
big
bosses,
that's
ass
(Oh)
Pas
facile
de
trouver
mieux,
quand
le
roi
pose
(Oh)
Not
easy
to
find
better
when
the
king
raps
(Oh)
Tout
Abidjan
doit
aller
voir
ce
qu'il
voudra;
quand
c'est
Aura,
c′est
pas
seulement
pour
upload
All
Abidjan
must
go
see
what
he
wants;
when
it's
Aura,
it's
not
just
for
upload
Ouais,
ma
negga,
ma
negga,
c′est
nous
les
dix
Yeah,
my
girl,
my
girl,
we're
the
ten
Nous,
on
va
au
ciné
aè
galettes,
aè
chips
We
go
to
the
movies
with
cakes
and
chips
Là
où
tu
te
caches,
tu
te
gbré,
nous
on
chie
Where
you're
hiding,
you're
chilling,
we're
shitting
Quatre
Belaire,
deux,
trois,
quatre
putes
dans
le
show
Four
Belaires,
two,
three,
four
whores
in
the
show
Quand
t'envoies
ton
négro,
on
le
tabasse
When
you
send
your
boy,
we
beat
him
up
Viens
toi-même,
on
t′abaisse
Come
yourself,
we'll
bring
you
down
Cette
année,
j'vais
taper
les
gros,
les
garces
et
les
grands
lâches
This
year,
I'm
gonna
hit
the
big
guys,
the
bitches,
and
the
big
cowards
Viens
stopper
mes
gavas,
mes
frères
sans
qui
je
n′aurais
jamais
été
là,
donc
si
jamais,
demain,
on
se
plante,
bon,
on
s'arrache
(Chich)
Come
stop
my
bullshit,
my
brothers
without
whom
I
would
never
have
been
there,
so
if
ever,
tomorrow,
we
crash,
well,
we'll
tear
each
other
apart
(Chich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge-christian Kadja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.