Paroles et traduction Kadja - On Est Dedans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
il
veulent
aller
où
je
vais
Эй,
они
хотят
туда
же,
куда
и
я,
Sans
même
savoir
d′où
je
viens
Даже
не
зная,
откуда
я
родом.
Je
me
dis
fais
pas
comme
eux
mais
si
y
a
l'argent
là-bas,
nous
tous,
onhon
faire
Я
говорю
себе:
"Не
будь
как
они",
но
если
там
деньги,
мы
все
туда
пойдем.
Ézé
Zo
Tuo
parle
pas
beaucoup
Эзе
Зо
Туо
много
не
говорит,
Président
Extractor
aussi
Президент
Экстрактор
тоже.
Gohi
Bi
Cyriac,
on
dit
si
ye
dis
ton
nom,
y′ais
réussir
Гохи
Би
Кириак,
говорят,
если
произнести
твое
имя,
ждет
успех.
Quand
lahan
kèkeu
part,
c'est
que
on
est
dedans
Когда
бабки
уплывают,
значит,
мы
в
теме.
Chanter
le
nom
des
gens,
maintenant,
nous
tous,
on
est
dedans
Поем
имена
людей,
теперь
мы
все
в
теме.
On
est
toujours
dehors,
paé
y
a
lahan
dedans
Мы
всегда
на
улице,
но
деньги
у
нас
в
кармане.
Moussos,
on
est
dedans
Бабки,
мы
в
теме.
Jeton,
on
est
dedans
Деньги,
мы
в
теме.
Où
y
a
mouments,
nous,
on
est
dedans
Где
движуха,
мы
там.
Jeton,
nous,
on
est
dedans
Деньги,
мы
там.
Moussos,
nous,
on
est
dedans
Бабки,
мы
там.
Où
y
a
mouments,
nous,
on
est
dedans
Где
движуха,
мы
там.
Jeton,
nous,
on
est
dedans
Деньги,
мы
там.
Moussos,
nous,
on
est
dedans
Бабки,
мы
там.
Parlez-moi
beaucoup
d'argent
même
si
c′est
pour
soulever
les
briques,
on
est
dedans
(Chiiich)
Говорите
мне
о
больших
деньгах,
даже
если
это
для
таскания
кирпичей,
мы
в
теме.
(Чииич)
Konami,
godet,
carat,
même
loto
son
ghanéen,
on
est
dedans
(Yeahh)
Конами,
стаканчик,
карат,
даже
ганская
лотерея,
мы
в
теме.
(Йеее)
Si
y
a
foule,
c′est
qu'on
est
là-bas
Если
есть
толпа,
значит,
мы
там.
Toujours
dans
le
labo
Всегда
в
лаборатории.
L′habit
fait
le
moine
Одежда
делает
монаха.
Faut
boxer
les
loubous
de
minuit
à
l'aube,
toi-même
tu
′as
voir
les
gos
qui
'ont
se
décrou
sur
toi
Надо
боксировать
с
волками
с
полуночи
до
рассвета,
сама
видишь,
какие
парни
на
тебя
западают.
Où
y
a
trou,
y
a
goût
mais
c′est
pas
partout
on
est
là-bas
Где
дыра,
там
и
вкус,
но
мы
не
везде.
K.A.D.J,
gros
gros
bō,
le
nouveau
naman
К.А.Д.Ж.,
большой
босс,
новый
босс.
On
bara
beaucoup
pour
fermer
bouche
du
daron
Мы
много
работаем,
чтобы
закрыть
рот
отцу.
On
bara
pour
remplir
les
poches
de
la
daronne
Мы
работаем,
чтобы
наполнить
карманы
матери.
Ça
là
seu'ment
à
cau'
de
ça,
on
peut
pas
zailler
Только
из-за
этого
мы
не
можем
расслабиться.
On
est
déya
né,
Jo,
big
up
à
Ange
Freddy
Мы
уже
родились,
Джо,
респект
Анжу
Фредди.
Dès
qu′on
dit
big
bouffe
ou
bien
baffle,
K.A.D.J
doit
être
kèkeu
part
Как
только
говорят
о
большой
жратве
или
тусовке,
К.А.Д.Ж.
должен
быть
там.
Faut
écouter
le
flow,
faut
écouter
la
partie
Слушай
мой
флоу,
слушай
партию.
Fais
bouger
le
toit,
donc
faut
bouger,
la
petite
Заставь
крышу
двигаться,
значит,
двигайся,
малышка.
Fais
bouffer
le
show,
donc
sans
toucher
le
petit
Устрой
шоу,
не
трогая
малышку.
Fais
toucher
le
moutou
sans
miser
Дай
потрогать
деньги,
не
делая
ставок.
Ils
se
regardent,
ils
n′ont
pas
le
même
but
mais
chacun
doit
remplir
sa
mission
Они
смотрят
друг
на
друга,
у
них
не
одна
цель,
но
каждый
должен
выполнить
свою
миссию.
Elle
promet
de
soustraire
ses
vêtements
si
seu'ment
c′est
lui
qui
paye
l'addition
Она
обещает
снять
с
себя
одежду,
если
только
он
оплатит
счет.
Quand
lahan
kèkeu
part,
c′est
que
on
est
dedans
Когда
бабки
уплывают,
значит,
мы
в
теме.
Chanter
le
nom
des
gens,
maintenant,
nous
tous,
on
est
dedans
Поем
имена
людей,
теперь
мы
все
в
теме.
On
est
toujours
dehors,
paé
y
a
lahan
dedans
Мы
всегда
на
улице,
но
деньги
у
нас
в
кармане.
Moussos,
on
est
dedans
Бабки,
мы
в
теме.
Jeton,
on
est
dedans
Деньги,
мы
в
теме.
Où
y
a
mouments,
nous,
on
est
dedans
Где
движуха,
мы
там.
Jeton,
nous,
on
est
dedans
Деньги,
мы
там.
Moussos,
nous,
on
est
dedans
Бабки,
мы
там.
Où
y
a
mouments,
nous,
on
est
dedans
Где
движуха,
мы
там.
Jeton,
nous,
on
est
dedans
Деньги,
мы
там.
Moussos,
nous,
on
est
dedans
Бабки,
мы
там.
Non
mais
tu
te
penses
qui
Ты
кем
себя
возомнила?
K.A.D.J
est
tout
l'temps
prêt
К.А.Д.Ж.
всегда
готов.
Si
c′est
pas
studio,
ye
suis
dans
bière
Если
не
в
студии,
то
с
пивом.
On
est
dans
bruit,
dans
cuis,
dans
djai
Мы
в
шуме,
в
тусовке,
в
движении.
On
est
comme
i
Мы
как
есть.
Tout
le
monde
se
demande
mais
c'est
qui
lui
là
Все
спрашивают,
кто
это
такой.
Si
tu
veux
le
trône,
fais
la
queue
leu
leu
(Chiiich)
Если
хочешь
трон,
встань
в
очередь.
(Чииич)
Souvent
au
quartier,
on
m'appelle
o
В
районе
меня
часто
называют
"О".
Tellement
ye
suis
dans
gros
lolos
Потому
что
я
в
больших
делах.
On
est
dans
tous
les
kens
Мы
во
всех
делах.
On
te
frappe
si
tu
déconnes
Мы
тебя
ударим,
если
будешь
выпендриваться.
Tout
l′temps,
mon
track,
on
décline
Мой
трек
всегда
на
повторе.
La
barbe
et
la
blouse
font
la
dégaine
Борода
и
рубашка
создают
образ.
Chaîne
dans
poils
comme
un
bassamois
Цепь
в
волосах,
как
у
бассамойца.
Douahou
de
Mamadou
Gassama
Дуаху
от
Мамаду
Гассама.
Laissez-les
parler,
c′est
les
bah
ça
alors
Пусть
говорят,
это
те
самые
"вот
это
да".
On
passe
à
la
télé,
toi,
tu
passes
à
droite
Мы
появляемся
на
ТВ,
а
ты
проходишь
мимо.
Tous
les
soirs,
dégagements,
o
les
dégagements
(Wow)
Каждый
вечер,
выезды,
о,
эти
выезды!
(Вау)
Dépassement,
moi,
ye
me
fais
déplacement
(Hé)
Превосходство,
я
делаю
перемещения.
(Эй)
Depuis,
j'ai
mon
nom
dans
tous
les
classements
(Wow)
С
тех
пор
мое
имя
во
всех
чартах.
(Вау)
Si
c′est
sur
moi
tu
comptes
pour
venir,
c'est
mort
(Hé)
Если
ты
рассчитываешь
на
меня,
чтобы
приехать,
то
это
провал.
(Эй)
On
n′est
pas
venu
ici
pour
suivre
la
mode,
on
veut
Grammy
mais
d'abord
PRIMUD
(PRIMUD)
Мы
пришли
сюда
не
для
того,
чтобы
следовать
моде,
мы
хотим
Грэмми,
но
сначала
PRIMUD
(PRIMUD).
Rapper
fort,
en
face,
c′est
le
mood
ō
(mood
ō)
Читать
рэп
сильно,
вот
это
настроение.
(настроение)
Chercher
l'argent,
c'est
le
mot
d′ordre
Зарабатывать
деньги
- вот
наш
девиз.
Quand
lahan
kèkeu
part,
c′est
que
on
est
dedans
Когда
бабки
уплывают,
значит,
мы
в
теме.
Chanter
le
nom
des
gens,
maintenant,
nous
tous,
on
est
dedans
Поем
имена
людей,
теперь
мы
все
в
теме.
On
est
toujours
dehors,
paé
y
a
lahan
dedans
Мы
всегда
на
улице,
но
деньги
у
нас
в
кармане.
Moussos,
on
est
dedans
Бабки,
мы
в
теме.
Jeton,
on
est
dedans
Деньги,
мы
в
теме.
Où
y
a
mouments,
nous,
on
est
dedans
Где
движуха,
мы
там.
Jeton,
nous,
on
est
dedans
Деньги,
мы
там.
Moussos,
nous,
on
est
dedans
Бабки,
мы
там.
Où
y
a
mouments,
nous,
on
est
dedans
Где
движуха,
мы
там.
Jeton,
nous,
on
est
dedans
Деньги,
мы
там.
Moussos,
nous,
on
est
dedans
Бабки,
мы
там.
K.A.D.J,
302,
gros
gros
bō,
c'est
fait,
zage-vi,
rien
à
foutre,
sinon
ou
tata
sasa
mouta,
laisse
au
God
ce
qui
au
God,
négro,
atchoumèlè
К.А.Д.Ж.,
302,
большой
босс,
все
сделано,
забей,
плевать,
иначе
твоя
тетя
сойдет
с
ума,
отдай
Богу
богово,
нигга,
ачумеле.
À
qui
la
faute
Кто
виноват?
Au
God
ce
qui
au
God
Богу
богово.
Et
Dieu
créa
Kadja
И
Бог
создал
Каджу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Kadja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.