Paroles et traduction Kadri feat. Duzz - Highway (feat. Duzz)
Highway (feat. Duzz)
Highway (feat. Duzz)
Pupila
dilatar
no
som
Your
pupils
dilate
with
the
music
Em
ondas
invisíveis
On
invisible
waves
808
ta
batendo
firme
The
808s
are
thumping
hard
De
repente
incorporei
Cardi
B
Suddenly
I
am
Cardi
B
Eu
sou
da
Latino
Gang
I
am
from
the
Latino
Gang
Do
outro
lado
da
pista
no
canto
esquerdo
te
pedi
o
isqueiro
On
the
other
side
of
the
track
in
the
left
corner
I
asked
you
for
a
lighter
É
claro
que
cê
tem
fogo
né
Of
course
you
have
fire,
right?
Tá
curtindo
com
os
parceiro
só
que
cê
parece
tão
distante
You're
hanging
out
with
your
friends
but
you
seem
so
distant
Com
a
mente
longe
cê
vive
You're
always
absent-minded
Vive
sempre
pensando
em
dinheiro
You're
always
thinking
about
money
Eu
sei,
o
amor
pela
prata
que
nos
uniu
I
know,
the
love
of
money
is
what
brought
us
together
Parece
tanto
comigo
You're
so
like
me
Eu
tenho
um
plano
de
ir
pra
highway
I
have
a
plan
to
go
on
the
highway
Ficções
de
um
roteiro
tão
meu
Fictions
of
a
story
that
is
so
mine
Ambições
tão
escuras
baby
My
ambitions
are
so
dark,
baby
Luzes
no
seu
olhar
na
highway
The
lights
in
your
eyes
on
the
highway
Selvageria
contando
as
onça
Savagery
counting
my
ounces
Todos
os
dias
lançando
moda
Launching
a
new
fashion
everyday
Muita
iguaria,
fumando
bomba
Lots
of
delicacies,
smoking
bomb
Todos
os
dias
eu
sou
muito
foda
Every
day
I
am
so
awesome
Bloco
sobre
bloco
eu
fiz
dinheiro
nessa
highway
Block
after
block
I
made
money
on
this
highway
Madrugada
quente
ela
me
liga
e
o
porque
eu
já
sei
Warm
night,
she
calls
me
and
I
already
know
why
Fumando
esse
milionário
beck
que
eu
te
passei
Smoking
that
millionaire
joint
that
I
passed
to
you
Chapando
na
wave
milionária
que
hoje
eu
lancei
Getting
high
on
the
millionaire
wave
that
I
launched
today
Eu
tô
farmando
grana,
nessa
eu
falo
sobre
dinheiro
I
am
farming
cash,
in
this
one
I
talk
about
money
Cada
um
focado
no
que
não
tem
desde
pequeno
Everyone
focused
on
what
they
don't
have
since
they
were
young
Ouro
nos
cordões
é
o
que
eu
desejo
pros
meus
parceiros
Gold
on
our
necklaces
is
what
I
wish
for
my
partners
Meu
tempo
é
valioso
calculadora
tem
ponteiro
My
time
is
valuable,
my
calculator
has
a
pointer
Eu
tenho
um
plano
de
ir
pra
highway
I
have
a
plan
to
go
on
the
highway
Ficções
de
um
roteiro
tão
meu
Fictions
of
a
story
that
is
so
mine
Ambições
tão
escuras
baby
My
ambitions
are
so
dark,
baby
Luzes
no
seu
olhar
na
highway
The
lights
in
your
eyes
on
the
highway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Ost Rondon, Adriane Soares Dos Santos, Leonardo Henrique Vereda Cunha, Eduardo Da Silva
Album
Eva
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.