Kadri feat. Abbot & Mikezin - Maçã Mordida (feat. Abbot & Mikezin) - traduction des paroles en russe

Maçã Mordida (feat. Abbot & Mikezin) - Abbot , Kadri traduction en russe




Maçã Mordida (feat. Abbot & Mikezin)
Надкусанное яблоко (feat. Abbot & Mikezin)
Gosto de ficar na quebrada de noite sempre tem bailão
Мне нравится тусоваться в нашем районе по ночам, там всегда движуха
Sabe que eu sou enjoada, meus kit não é ostentação
Знай, я привередлива, мои шмотки не для хвастовства
As vezes na jukebox, as vezes no paredão
Иногда музыка из музыкального автомата, иногда с передвижной колонки
Não consta polícia nem brota, levanta a blusa e a mão
Никаких копов, никаких проблем, поднимай футболку и руки
Perde a postura se rende
Теряешь самообладание, сдаешься
Quer pagar tudo, me dar as corrente
Хочешь оплатить всё, отдать мне свои цепи
fuma tabaco do blend
Куришь только блендовый табак
Se eu acelero na minha Kayenne treme
Когда я давлю на газ в моем Cayenne, ты трясешься
Sei que surpreende
Знаю, ты умеешь удивлять
Mu-muito swag, flowzin do gago
Мно-много swag'а, флоу заики
Hoje tem show então brota
Сегодня концерт, так что подтягивайся
Free pass, tu é vip de camarinzada
Свободный проход, ты VIP в гримерке
Bebe logo do meu copo que eu sei que gosta muito de whisky
Пей из моего стакана, я знаю, ты обожаешь виски
Encosta logo na quebrada que eu sei que gosta muito do meu drip
Заглядывай в наш район, я знаю, тебе нравится мой стиль
De Fendi, de Gucci, de Prada
От Fendi, от Gucci, от Prada
Eu quero das prata, esses cara que mete banca
Мне нравятся деньги, а не эти понторезы
Hoje tem show na quebrada, descendo pra Lapa, faço grana, grana, grana
Сегодня концерт в нашем районе, спускаясь в Лапу, делаю бабки, бабки, бабки
querendo entrar na van
Ты, ты, ты хочешь залезть в фургон
querendo comer minha maçã
Ты хочешь откусить мое яблоко
querendo entrar na van
Ты, ты, ты хочешь залезть в фургон
querendo
Ты хочешь
Town and Country, não pede pra ver o lado mal
Town and Country, не проси показать мою темную сторону
Cara fechada fez show é sold out
Серьезное лицо, дала концерт, sold out
Roleta na quebra nois tem o aval
Рулетка в нашем районе, у нас есть разрешение
E a professora da aula no oral
И учительница на устном экзамене
Glubby glubby
Glubby glubby
To Nike esses cara não bate de frente
Я в Nike, эти парни не могут со мной тягаться
Nois é o corre e as danada se rende
Мы движуха, и эти девчонки сдаются
Explico, desenho eles não entendem
Объясняю, рисую, они не понимают
..., ela bandida
..., она бандитка
Se eu tiro a prata do pescoço ela fica vampira
Если я сниму серебро с шеи, она станет вампиршей
No dia que Deus te desenhou foi pra fuder minha vida
В тот день, когда Бог создавал тебя, он решил испортить мне жизнь
Ce senta a 300 por hora com água colorida
Ты разгоняешься до 300 км/ч с подкрашенной водой
querendo entrar na van
Ты, ты, ты хочешь залезть в фургон
querendo comer minha maçã
Ты хочешь откусить мое яблоко
querendo entrar na van
Ты, ты, ты хочешь залезть в фургон
querendo
Ты хочешь
Quando Deus te desenhou ele me deu a caneta pra ficar de presente
Когда Бог создавал тебя, он дал мне ручку в подарок
Nossa tu é gostosa, menina
Ты такая горячая, девочка
Para com isso
Перестань
Amei a sua vagina
Мне понравилась твоя вагина
Não posso falar putaria
Не могу говорить пошлости
Mas eu gosto de putaria
Но мне нравятся пошлости
Tipo visão de futuro
Как видение будущего
Bitch eu de pau duro
Сука, у меня стоит
Para
Стой
Tipo Michael Jackson
Как Майкл Джексон
Nossa que bumbum do bom
Какой классный зад
Nossa que bumbum do bom
Какой классный зад
Tipo Michael Jackson
Как Майкл Джексон
Billie Jean, Billie Jean
Billie Jean, Billie Jean
Billie Jean, Billie Jean
Billie Jean, Billie Jean
Billie Jean, Billie Jean
Billie Jean, Billie Jean
Tu senta pra mim
Ты сядешь для меня
Billie Jean, Billie Jean
Billie Jean, Billie Jean
Billie Jean, Billie Jean
Billie Jean, Billie Jean
querendo entrar na van
Ты, ты, ты хочешь залезть в фургон
querendo comer minha maçã
Ты хочешь откусить мое яблоко
querendo entrar na van
Ты, ты, ты хочешь залезть в фургон
querendo
Ты хочешь





Writer(s): Leonardo Henrique Vereda Cunha, Robert Cristian Cardoso, Leonardo Ost Rondon, Adriane Soares Dos Santos, Michael Barbosa Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.