Paroles et traduction Kadri - Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
vem
de
pitaco
perreco
você
sacou
ferro
já
sabe
a
lei
If
you
talk
shit,
you'll
get
what's
coming
to
you,
you
know
the
law
É
justo
eu
encerro
esse
lero,
cheguei
onde
eu
quero
você
eu
não
sei
I'm
done
with
this
nonsense,
I'm
where
I
want
to
be,
you,
I
don't
know
Não
sabe
qual
que
é
da
fita,
cê
curte
eh
drug
e
gosta
do
style
You
don't
know
what
the
deal
is,
you're
into
drugs
and
like
the
style
Cai
na
ilusão,
ego
infla
e
quando
acorda,
mano,
já
é
tarde
You
fall
for
the
illusion,
your
ego
inflates,
and
when
you
wake
up,
man,
it's
too
late
O
azul
caneta
de
fura
The
blue
pen
of
wrath
Mata
e
depois
pergunta
Kills
and
then
asks
questions
Se
isso
é
uma
simulação
If
this
is
a
simulation
To
com
três
estrelas
porque
eu
sou
escura
I'm
a
three-star
because
I'm
dark
Até
quieto
nós
já
tamo
errado
Even
when
we're
quiet,
we're
already
doing
something
wrong
Vivendo
em
uma
constante
fuga
Living
in
a
constant
state
of
flight
Estou
correndo
sempre
de
mim
mesma
I'm
always
running
away
from
myself
Enquanto
eu
fujo
das
viaturas
While
I'm
running
away
from
the
police
Você
não
sabe
o
que
eu
passei
You
don't
know
what
I've
been
through
Eu
vou
falar
pra
você
I'm
going
to
tell
you
Pai
pode
mandar
vim
cobrar,
quem
não
deve
não
vai
arregar
Father
can
send
for
me,
those
who
don't
owe
won't
back
down
Eu
fiz
muito
pelo
Underground
I've
done
a
lot
for
the
Underground
O
que
que
ce
fez?
Só
falar
What
have
you
done?
Just
talk
Não
banca
o
herói
e
nem
pá
Don't
act
like
a
hero
or
anything
Cê
tá
de
brinks
né,
parça?
Are
you
kidding
me,
man?
To
na
frente
e
também
to
por
trás
desse
flash
I'm
in
front
and
also
behind
this
flash
Gerando
grana
e
fazendo
pros
meus
e
por
mim
Making
money
and
doing
for
mine
and
myself
Vi
minha
amiga
com
17
I
saw
my
friend
at
17
Morrer
de
bala
sem
haver
justiça
Die
by
gunshot
without
justice
Tenho
rajada
pra
trocar
com
a
língua
I
have
a
spray
to
trade
with
my
tongue
To
com
o
paco
cheio
de
grana
I
have
a
pack
full
of
money
Não
to
pra
tirar
uma
panca
I'm
not
here
to
pull
a
prank
Mas
se
mexe
vira
uma
onça
But
if
you
mess
with
me,
you'll
turn
into
a
jaguar
Que
se
exploda
o
sistema,
na
boa
Blow
up
the
system,
whatever
Não
ligo
mesmo
e
quero
que
se
foda
I
don't
care
and
I
want
it
to
fuck
off
Nem
toda
grana
vai
curar
nossas
dores
Not
all
money
will
heal
our
pain
Pai
pode
mandar
vim
cobrar,
quem
não
deve
não
vai
arregar
Father
can
send
for
me,
those
who
don't
owe
won't
back
down
Eu
fiz
muito
pelo
Underground
I've
done
a
lot
for
the
Underground
O
que
que
ce
fez?
Só
falar
What
have
you
done?
Just
talk
Não
banca
o
herói
e
nem
pá
Don't
act
like
a
hero
or
anything
Cê
tá
de
brinks
né,
parça?
Are
you
kidding
me,
man?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Ost Rondon, Leonardo Henrique Vereda Cunha, Adriane Soares Dos Santos
Album
Eva
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.