Paroles et traduction Kae3 - DS5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
vale
de
na'
lo
que
me
dijiste
Всё,
что
ты
мне
сказала,
ничего
не
стоит,
Ni
lo
que
fuiste,
no
te
quiero
más
Как
и
то,
кем
ты
была.
Ты
мне
больше
не
нужна.
Nunca
tuve
claro
quién
iba
a
matarse
Я
никогда
не
знал
точно,
кто
убьёт
себя,
Cuando
me
quisiese
matar
Когда
я
захочу
убить
себя.
Always
being
in
the
shadow,
ninja
Вечно
в
тени,
ниндзя,
Ten
cuida'o,
te
puedo
pescar
Будь
осторожна,
я
могу
тебя
поймать.
Ninguno
de
esos
niñatos
ha
pensa'o
lo
que
quiero
alcanzar
Никто
из
этих
детишек
не
думал
о
том,
чего
я
хочу
достичь.
Debe
ser
la
5ª
vez
que
lo
veo
pasar
Кажется,
это
уже
пятый
раз,
как
я
вижу,
как
он
проходит
мимо.
Ninguna
de
esas
veces
me
...
Ни
разу
за
всё
это
время
я
не
...
Cuando
le
digo
qué
plan
Когда
я
говорю
ему,
какой
у
меня
план.
Ahora
me
ve
por
la
calle,
me
chilla
Теперь
он
видит
меня
на
улице
и
кричит,
Sabe
lo
que
es
la
Shine
Gang
Он
знает,
что
такое
Shine
Gang.
Tú
nunca
nos
viste
llegar
Ты
никогда
не
видела,
как
мы
пришли.
He
perdi'o
la
cuenta,
¿Cuántos
van
ya?
Я
сбился
со
счёта,
сколько
их
уже?
Pa'
mi
es
un
estado
mental
Для
меня
это
состояние
души.
Me
ve
por
la
calle
y
me
dice
Kae
Key
Видит
меня
на
улице
и
говорит:
"Кей
Кей,
Vengo
a
limpiar
to'
la
mierda
en
un
pli'
Пришёл
очистить
всю
эту
грязь
в
один
миг".
Aprovecho
el
glitch
pa'
joderte
aquí
Использую
баг,
чтобы
испортить
тебе
здесь
всё.
¿Cómo
me
explicas
que
haya
gente
Как
объяснить
то,
что
есть
люди,
Que
no
vuelva
a
saber
na'
de
ti?
Которые
больше
ничего
о
тебе
не
узнают?
Si
tú
te
pierdes
tú
entiendes,
Если
ты
потеряешься,
ты
поймёшь,
Luego
te
mueres
Потом
умрёшь,
Sin
saber
por
qué
está
aquí
Не
зная,
зачем
ты
здесь.
Siempre
rodea'o
de
buena
energía
Всегда
окружён
хорошей
энергией,
El
que
está
a
mi
lao'
es
un
jodedor
Тот,
кто
рядом
со
мной
— шутник,
Y
no
come
pastillas
más
И
больше
не
глотает
таблетки.
Bebo
agua,
calma
pesadillas
Пью
воду,
успокаиваю
кошмары,
El
alma
amarilla,
podri'o
en
la
cama
Душа
желтая,
гнию
в
постели.
Quiero
otra
vida,
lo
siento
mamá
Хочу
другую
жизнь,
прости,
мама.
La
droga
es
la
salud
mental
Наркотики
— это
психическое
здоровье.
To'
lo
que
tengo
es
Carmen
y
Shine
Gang
Всё,
что
у
меня
есть,
— это
Кармен
и
Shine
Gang.
Tengo
más
cosas,
las
quiero
igual
У
меня
есть
и
другие
вещи,
я
их
так
же
люблю.
Me
siento
solo,
no
puedo
parar
Чувствую
себя
одиноким,
не
могу
остановиться.
Escribiendo
la
letra
es
un
breakdown
siempre
Написание
текста
— это
всегда
срыв,
Porque
ya
no
voy
a
la
psiquiatra
más
Потому
что
я
больше
не
хожу
к
психиатру.
Esta
es
mi
nueva
terapia
de
grupo
Это
моя
новая
групповая
терапия,
Mi
grupo
a
ti
te
va
a
reventar
Моя
группа
тебя
разорвёт.
To'
lo
que
suelto
lo
digo
sin
filtros
Всё,
что
я
говорю,
я
говорю
без
фильтров,
Sé
que
le
caigo
a
más
de
la
mitad
fatal,
Знаю,
что
больше
половины
меня
ненавидят,
Apaga
la
máquina,
estoy
humeando
Выключаю
машину,
я
курю.
No
me
digas
que
no
sé
de
lo
que
hablo
Не
говори
мне,
что
я
не
знаю,
о
чём
говорю.
Hay
recuerdos
que
siempre
están
grabados
Есть
воспоминания,
которые
навсегда
запечатлены.
Me
arranco
los
cables,
desconectao'
Вырываю
провода,
отключен
Por
to'
lo
que
he
sufrio'
o
he
pasao'
Из-за
всего,
что
я
пережил
или
прошёл.
Me
puedo
dejar
querer,
quizás
estaría
mejor
Я
могу
позволить
себе
любить,
возможно,
мне
было
бы
лучше,
Pero
son
como
5 años
más
Но
это
ещё
лет
5.
She
told
me
to
leave
that
trap
Она
сказала
мне
бросить
эту
ловушку.
Ahora
son
5 años
más
Теперь
это
ещё
5 лет.
She
told
me
to
leave
that...
Она
сказала
мне
бросить
это...
Ahora
5 años
más...
Теперь
ещё
5 лет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.