KaeDee - Over The Hills - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KaeDee - Over The Hills




Over The Hills
Cloud 9, thought we really had a spark
Облако 9, думал, что у нас действительно есть искра.
Took me from the light and you kept me in the dark
Забрал меня от света, и ты держал меня в темноте
Pulling out your tools, every blade's better sharp
Вытащив свои инструменты, каждое лезвие становится более острым.
Had me in your sight, threw it straight into my heart like
Если бы я был в твоих глазах, он бросил это прямо мне в сердце, как
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
Sugar coat for your feelings, don't think so
Сахарная шуба для твоих чувств, не думай так.
You're sorry? I don't care, keep your lips closed
Ты сожалеешь? Мне все равно, держи губы закрытыми
I could hear you from afar when you tip toed
Я мог слышать тебя издалека, когда ты ходил на цыпочках
Tryna pull the shade to my eyes, wasn't slick though
Пытаюсь натянуть тень на глаза, хотя это было не так гладко.
Telling you I had you for life and that wasn't no lie
Говорю тебе, что ты был у меня на всю жизнь, и это не было ложью
On God, I never misspoke
Ей-богу, я никогда не ошибся
Letting down my guard was my pitfall
Ослабление бдительности было моей ловушкой
And putting all my trust into one was a slip, bro
И вложить все свое доверие в одного было ошибкой, братан.
I knew I weren't perfect
Я знал, что я не идеален
Knew I needed work, never tried to assert that
Знал, что мне нужна работа, никогда не пытался это утверждать.
I never had flaws, but I tried, was determined
У меня никогда не было недостатков, но я старался, был полон решимости
Trying to get better, in my mind you deserved it, ah
Пытаюсь поправиться, на мой взгляд, ты это заслужил, ах
Self care, give myself a little kick, yeah
Заботься о себе, дай себе немного пинка, да
Hindsight, like you's been a little bitch, yeah
Оглядываясь назад, как будто ты был маленькой сукой, да
Man, thought we had a little win there
Чувак, я думал, что мы там немного выиграли.
I was too naive not to see we would get here
Я был слишком наивен, чтобы не видеть, что мы сюда доберемся
Cloud 9, really thought we had a spark
Облако 9, действительно думал, что у нас есть искра.
Took me from the light and you kept me in the dark
Забрал меня от света, и ты держал меня в темноте
Pulling out your tools, every blade's better sharp
Вытащив свои инструменты, каждое лезвие становится более острым.
Had me in your sight, threw it straight into my heart like
Если бы я был в твоих глазах, он бросил это прямо мне в сердце, как
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
Cloud 9, really thought we had a spark
Облако 9, действительно думал, что у нас есть искра.
Took me from the light and you kept me in the dark
Забрал меня от света, и ты держал меня в темноте
Pulling out your tools, every blade's better sharp
Вытащив свои инструменты, каждое лезвие становится более острым.
Had me in your sight, threw it straight into my heart like
Если бы я был в твоих глазах, он бросил это прямо мне в сердце, как
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
I'm sick of all the talking, it's done, dead
Мне надоели все эти разговоры, все кончено, мертво
And I really couldn't care if you're up, set
И мне действительно было все равно, встанешь ли ты, готовься.
I got 99 problems cuz you're one, less
У меня 99 проблем, потому что ты на одну меньше
Excuses, please man, there's none, left
Оправдания, пожалуйста, чувак, их не осталось.
Rah, just keep it in the past
Ра, просто оставь это в прошлом
Looking over shoulder no more nah I really can't
Больше не оглядываясь через плечо, нет, я действительно не могу
Faith in myself like she missed out hard
Вера в себя, как будто она сильно упустила
Plenty women wanna vibe if they ever had the chance
Многие женщины хотели бы повеселиться, если бы у них когда-нибудь была такая возможность.
No arrogance nah
Никакого высокомерия, нет
That's me saying never settle bruv
Это я говорю: никогда не соглашайся, чувак.
Blessing in disguise in my eyes now i'm better off
Замаскированное благословение в моих глазах, теперь мне лучше
So I go ahead and seize that, and I, lean back, and I
Итак, я иду вперед и хватаюсь за это, откидываюсь назад и
Go in hard like I'm riding with the Terror Squad
Идите вперед, как будто я еду с отрядом террористов.
Livid you expect me forgiving and forget? Nah, that's another level up
В ярости ты ожидаешь, что я прощу и забуду? Нет, это еще один уровень выше
Get it poppin like I'm Fat Joe, bringing armageddon cuz
Получите это, как будто я Толстый Джо, принося Армагеддон, потому что
Cloud 9, really thought we had a spark
Облако 9, действительно думал, что у нас есть искра.
Took me from the light and you kept me in the dark
Забрал меня от света, и ты держал меня в темноте
Pulling out your tools, every blade's better sharp
Вытащив свои инструменты, каждое лезвие становится более острым.
Had me in your sight, threw it straight into my heart like
Если бы я был в твоих глазах, он бросил это прямо мне в сердце, как
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
Cloud 9, really thought we had a spark
Облако 9, действительно думал, что у нас есть искра.
Took me from the light and you kept me in the dark
Забрал меня от света, и ты держал меня в темноте
Pulling out your tools, every blade's better sharp
Вытащив свои инструменты, каждое лезвие становится более острым.
Had me in your sight, threw it straight into my heart like
Если бы я был в твоих глазах, он бросил это прямо мне в сердце, как
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать
I bet you never knew just how I'd feel
Могу поспорить, ты никогда не знал, что я буду чувствовать





Writer(s): Kamaldeep Matharoo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.