KaeDee - Summer '22 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KaeDee - Summer '22




Summer '22
Лето '22
It's been a crazy year, forget a crazy summer
Это был безумный год, не говоря уж о лете,
And we're only over halfway
И мы прошли лишь половину пути.
Certain situations mentally and physically I had to part ways
От определенных ситуаций и людей пришлось избавиться,
Building deeper bonds that helped me make it through the dark days
Но крепкие связи помогли мне пережить темные дни.
Blue skies and sunshine and good vibes
Голубое небо, солнце и хорошие вибрации,
All of them aligning to alleviate the heartbreak
Все это помогает залечить разбитое сердце.
Sink into my seat and watch the scenery
Устраиваюсь поудобнее и смотрю в окно,
Train riding, eyes upon the greenery
Еду на поезде, любуясь зеленью.
Life has still been moving at a fast pace
Жизнь все еще несётся с бешеной скоростью,
But bun that, I'm slowing down on my terms
Но знаешь, я сбавляю обороты.
No rat race, don't run that
Никакой гонки, не бегу,
Fuck that, and fuck you if you think I shouldn't shun that
К черту все, и к черту тебя, если думаешь, что я не прав.
Working on myself because I want that
Работаю над собой, потому что я этого хочу.
Nah there ain't no trophy or no prize
Нет, здесь нет трофея или приза,
Just the journey on my terms, yeah I won that
Только мой путь, и я его прошел.
Percieving certain people on a pedestal
Воспринимая некоторых людей слишком высоко,
I let them loose and energies I knew I had to cut back
Я отпустил их, и энергии, которые тянули назад.
And they don't even know it
И они даже не знают об этом,
No need to even tell 'em when it's showing
Нет нужды им говорить, ведь и так все видно.
See how they manoeuvre out my life as I keep growing
Смотри, как они исчезают из моей жизни, пока я расту,
And it's telling
Это о многом говорит.
They say that life's chaotic but
Говорят, жизнь хаотична, но
In certain ways it really is poetic
В каком-то смысле она чертовски поэтична.
Storylines that line up in a way that makes me feel like I was putting in no effort
Сюжетные линии сходятся так, будто я не прилагал никаких усилий.
Guess that insta wisdom wasn't lost on me
Видимо, вся эта мудрость из Instagram не прошла мимо меня.
Fixing up my routine, time out for my child and them
Привожу в порядок режим, выделяю время для своего ребенка и для себя,
The one who's deep inside, who comes alive
Того, кто глубоко внутри, кто оживает,
When tryna sleep and keeps on begging for that blue screen
Когда пытаюсь уснуть и умоляет о синем экране.
Looking after him yeah that's my duty
Заботиться о нем - мой долг,
Gleaning something from my labour
Пожинать плоды своего труда.
Be creative, yeah that's truly where the fruits be
Быть креативным - вот где настоящие фрукты,
Feed the spirit, higher living when consuming
Питать дух, жить на полную.
Music, art and superhero movies
Музыка, искусство и фильмы про супергероев,
Yeah, taking longer walks with me and I, to the park, to the city
Да, все чаще гуляю сам с собой, в парке, в городе,
To the shop, when it's hot, when it's chilly
В магазин, когда жарко, когда холодно,
When I'm stressed, when I'm not, regardless, how I'm feeling
Когда я в стрессе, когда нет, независимо от того, как я себя чувствую.
Just spitting, to myself
Читаю рэп сам себе,
Play Ye, play Nas, play Pac, play Biggie
Слушаю Канье, Наса, Пака, Бигги,
Play Jay, play Em, play Cole, King Kenny
Джей-Зи, Эминема, Джей Коула, Кендрика Ламара.
Inspired as I shoot through
Вдохновляюсь, просматривая
All these videos on YouTube
Все эти видео на YouTube,
And it's midnight feeling fruitful
И в полночь чувствую себя продуктивным,
Then it's 5am I choose to
Потом 5 утра, и я выбираю
Just self indulge
Просто побаловать себя.
I feel my inner child is acting out
Я чувствую, что мой внутренний ребенок шалит,
So I reel him back and help him home
Поэтому я возвращаю его домой,
Feeding him my favourite scenes
Показывая ему мои любимые сцены,
Spider Man to Michael Jack
От Человека-паука до Майкла Джексона.
Spark that magic, all that talent, all that make believe
Зажигаю ту магию, тот талант, ту веру,
That wonderment, that made me me
То изумление, которое сделало меня мной.
Set the time machine, I'm finding that
Завожу машину времени, я понимаю, что
Fuck all this growing up, reclining back
Долой взрослую жизнь,
And acting like your life is over
Хватит притворяться, что твоя жизнь кончена,
Cuz you're turning thirty
Потому что тебе исполняется тридцать.
Nah the older I've been getting
Нет, чем старше я становлюсь,
The more that light's been glowing
Тем ярче горит свет,
And the more that I've been feeling certi
И тем увереннее я себя чувствую.
This summer yeah's been something else
Это лето было особенным,
Volume three or four, I've lost track, ask the Lord they got that
Третий или четвертый том, я сбился со счета, спроси у Бога.
Either way I felt this coming, Hell
В любом случае, я чувствовал, что это грядет,
From the moment that I stepped in
С того момента, как я шагнул
2022 came with the blues a year anew
В 2022-й, год начался с грусти,
With Covid testing
С тестами на Covid,
Then my spaceship getting wrecked and
Потом моя жизнь пошла под откос,
To my girlfriend maybe getting pregnant
Потом моя девушка чуть не забеременела,
To my girlfriend becoming my fucking ex and
Потом моя девушка стала моей бывшей,
Then me sleeping on this couch at 4am instead of being home
И вот я сплю на этом диване в 4 утра вместо того, чтобы быть дома
All curled up in my fucking bedroom
В своей постели.
It's calm, don't watch that
Все спокойно, не переживай,
It's all part and parcel bruv I learnt my lessons
Это все часть пути, братан, я усвоил урок,
Manoeuvred certain situations
Справился с некоторыми ситуациями,
Steering clear of certain bredrin
Избежал некоторых людей,
Had to go there on the way to get where I'm getting
Мне пришлось пройти через это, чтобы добраться туда, куда я направляюсь.
Seeing every up and down like they're the weirdest blessing
Принимаю все взлеты и падения как странные благословения,
But a blessing still, think this has been my clearest session
Но все же благословения. Думаю, это был мой самый ясный период.
So what it do? I'm coming through
Так что? Я иду,
My pen'll set fire to summer '22
Мое перо подожжет лето '22.





Writer(s): Kamaldeep Matharoo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.