Paroles et traduction Kaela Kimura - WONDER Volt(Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WONDER Volt(Live)
WONDER Volt(Live)
ドンピカリガッシャンでよみがえる
I'll
relive
it
with
a
bang
何度でも人生やりなおせるよ
My
life
can
start
over
countless
times
フラン犬スパーキー
摩詞不思議
Frantic
Sparkie
the
watchdog,
mystical
and
curious
ドンピカリガッシャンでよみがえる
I'll
revive
it
with
a
bang
ボツボツビッシャンの水玉模様
Pimply
and
polka-dotted
食事は電気プラスマイナスで
My
meals
are
powered
by
positive
and
negative
充電だけ
つぎはぎだらけ
Just
recharging,
I'm
a
patchwork
quilt
ボツボツビッシャンの水玉模様
Pimply
and
polka-dotted
Patchy
stitchy
witty&wackyなsparky
Patchy
stitchy
witty&wacky
sparky
君がいなくなって気がついたよ
I
realized
when
you
left
孤独の中に希望があること
みてよ
There's
hope
in
loneliness,
look
ほら
生きかえった
Look,
I've
come
back
to
life
ビリビリブッチンでもげるシッポ
My
tail
may
snap
off
and
go
zappy
何度でも傷は修理できるよ
My
wounds
can
always
be
patched
up
フラン犬スパーキー
奇妙奇天烈
Frantic
Sparkie
the
watchdog,
bizarre
and
eccentric
ビリビリブッチンでもげるシッポ
My
tail
may
snap
off
and
go
zappy
Patchy
stitchy
witty&wackyなsparky
Patchy
stitchy
witty&wacky
sparky
姿形なんて関係ないよ
My
looks
don't
matter
自分らしさをみつけられること
みてよ
I
can
discover
who
I
really
am,
look
ほら
生きかえった
Look,
I've
come
back
to
life
ほら
みちがえた
Look,
I've
gone
astray
ほら
生きかえるんだ
Look,
I'm
coming
back
to
life
I′ve
got
got
to
go!!
禁断の実験だ
I've
got
to
go!!
A
forbidden
experiment
I've
got
got
to
go!!
永遠の命だ
I've
got
to
go!!
Eternal
life
I′ve
got
got
to
go!!
稲妻
感電だ
I've
got
to
go!!
Lightning,
electric
shock
I've
got
got
to
go!!
奇跡の瞬間だ
I've
got
to
go!!
A
miraculous
moment
闇の中に埋もれかけてた光
A
light
nearly
fading
into
darkness
腕の中でもう一度目覚めるよ
永遠に
Awakening
in
your
arms
once
more,
forever
すれ違い
誰に何いわれようと
Despite
misunderstandings
and
criticism
夢果たすよ
I'll
fulfill
my
dreams
まっすぐにこれからも生きてくよ
永遠に
I'll
keep
living
my
life
with
integrity,
forever
Don't
be
afraid
Don't
be
afraid
Patchy
stitchy
witty&wackyなsparky
Patchy
stitchy
witty&wacky
sparky
君がいなくなって気がついたよ
I
realized
when
you
left
孤独の中に希望があること
みてよ
There's
hope
in
loneliness,
look
ほら
生きかえった
Look,
I've
come
back
to
life
Patchy
stitchy
witty&wackyなsparky
Patchy
stitchy
witty&wacky
sparky
姿形なんて関係ないよ
My
looks
don't
matter
自分らしさをみつけられること
みてよ
I
can
discover
who
I
really
am,
look
ほら
生きかえった
Look,
I've
come
back
to
life
ほら
みちがえた
Look,
I've
gone
astray
ほら
生きかえるんだ
Look,
I'm
coming
back
to
life
I′ve
got
got
to
go!!
禁断の実験だ
I've
got
to
go!!
A
forbidden
experiment
I′ve
got
got
to
go!!
永遠の命だ
I've
got
to
go!!
Eternal
life
I've
got
got
to
go!!
稲妻
感電だ
I've
got
to
go!!
Lightning,
electric
shock
I′ve
got
got
to
go!!
奇跡の瞬間だ
I've
got
to
go!!
A
miraculous
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 木村 カエラ, 渡邊 忍, 渡邊 忍, 木村 カエラ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.