Kaela Kimura - STARs - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaela Kimura - STARs - Live




STARs - Live
STARs - Live
それでこの後 どうなったって?
So what happened after that?
走りつづける かなたへ向けて
Running towards the distant horizon
ぶっぱなすから とりあえずkick it
Let's kick it for now
かすむ未來に少しだけ不機嫌
I'm a little moody about the hazy future
何を思って一番に
What did I think about being the first?
なりたいか惱む この胸
This heart that worries about what I want to become
うだつがあがらない危險
Danger of not being successful
うまく過去にすがるチケット
Ticket to cling to the past
ハッスル Get you N0.1
Hustle, get you number one
いつもRadioはnew情報
Always new information on the radio
ハッスル Get you N0.1
Hustle, get you number one
私は私がいいの!!
I'm fine being myself!
息が止まるほど
It takes my breath away
大人で困る for you
It's hard being an adult for you
地球に染まってく
I'm getting used to the earth
甘く苦く
Sweet and bitter
息が止まるほど
It takes my breath away
まじで困る for you
It's really hard for you
地球に染まってる
I'm used to the earth
星が逃げ出してく
The stars are running away
Listen down×2 I can be N0.1
Listen down twice, I can be number one
Listen down×2 I can be N0.1
Listen down twice, I can be number one
誰にも邪魔されたくなくて
I don't want anyone to bother me
著飾ったドレスを說ぎ捨てて
I cast aside my fancy dress
ここにいる私が事件
I'm the event right here
見えたのはこの世界の異次元
What I saw was an alternate dimension of this world
ハッスル Get you N0.1
Hustle, get you number one
いつもTVは最新流行
The latest trends are always on TV
ハッスル Get you N0.1
Hustle, get you number one
一體誰になりたいの?
Who do you want to be?
息が止まるほど
It takes my breath away
大人で困る for you
It's hard being an adult for you
地球に染まってく
I'm getting used to the earth
甘く苦く
Sweet and bitter
息が止まるほど
It takes my breath away
まじで困る for you
It's really hard for you
地球に染まってる
I'm used to the earth
星が逃げ出してく
The stars are running away
反對の黑の宇宙はいらない
I don't need the opposite, the black universe
まちがってなんていないのさ
Nothing's wrong with me
無いの
There is nothing
美しいのに
You are beautiful
息が止まるほど
It takes my breath away
何に惱むのだろう
What am I worried about?
地球に染まるほど
As I get used to the earth
何が變わるのだろう
What will change?
私に染めるほど
As you get used to me
私がわかるのだろう
You'll understand me
何も怖くない
Nothing scares me
何も怖くない
Nothing scares me
Listen down×2 I can be N0.1
Listen down twice, I can be number one
Listen down×2 I can be N0.1
Listen down twice, I can be number one
Listen down×2 I can be N0.1
Listen down twice, I can be number one
Listen down×2 I can be ONLY.1
Listen down twice, I can be the only one





Writer(s): 木村 カエラ, 阿瀬 研一, 阿瀬 研一, 木村 カエラ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.