Paroles et traduction Kaela Kimura - one more
One
more
try
one
more
time
One
more
try,
one
more
time
夜光バスに揺られ
窓が黒く染まったって
As
I'm
swaying
on
the
night
bus,
and
the
window
turns
black,
見つめる君はいつだって
☆が満天なんだ
満点なんだ
The
you
I
gaze
at
always
has
stars
that
are
full
and
bright.
静まる交差点
変わらない赤信号だって
At
the
quiet
intersection,
even
the
unchanging
red
light,
微笑む君の顔を
僕は待っていたいんだ
待っていたい
I
want
to
wait
for
your
smiling
face,
I
want
to
wait.
僕に無くて
君にしかないものがあるだろ
There's
something
you
have
that
I
don't,
それが1番のプレゼントなんだよ
That's
the
best
present
you
could
give.
開くのは君のドア
やってのける姿
It's
your
door
that
opens,
your
accomplished
form,
それが1番のサプライズなんだよ
That's
the
best
surprise
you
could
give.
ずっと隣で
ぐっとこらえて
Beside
you
all
along,
I've
been
holding
back,
One
more
try
one
more
time
One
more
try,
one
more
time
満員電車揺られ
息が詰まりそうだって
As
I'm
swaying
on
the
packed
train,
and
my
breath
feels
tight,
僕が知ってる君はいつだって
☆が満天なんだ
満点なんだ
The
you
I
know
always
has
stars
that
are
full
and
bright.
急がば回れ
遠回りのようだって
Even
if
it
seems
like
a
detour,
if
you
hurry,
you'll
make
it,
Happy
end
の席は争奪戦
それが根源なんだ
根源だ
The
seat
at
the
happy
end
is
a
battleground,
that's
the
root
of
it.
悔しなみだに流された夜
On
the
night
when
tears
of
regret
were
shed,
ぬれるまくら
ずっと隣で
ぐっとこらえて
悲しくても
Your
wet
pillow,
beside
you
all
along,
I've
been
holding
back,
even
in
sadness,
輝いて欲しい
I
want
you
to
shine.
僕に無くて
君にしかないものがあるだろ
There's
something
you
have
that
I
don't,
それが1番のプレゼントなんだよ
That's
the
best
present
you
could
give.
開くのは君のドア
やってのけたすごさ
It's
your
door
that
opens,
your
accomplished
strength,
それが1番のサプライズなんだよ
That's
the
best
surprise
you
could
give.
One
more
try
one
more
time
One
more
try,
one
more
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenichi Ase (pka Axsxe), Kaela Rie Nagayama (pka Kaela Kimura)
Album
Mieta
date de sortie
17-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.