Kaela Kimura - チョコレート - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaela Kimura - チョコレート




チョコレート
Chocolate
もやもやが晴れなくて
Since my mind can’t clear up
君の顔を
Your face
思い浮かべて涙がでた
Comes to mind, and tears come forth
今日も明日も
Today, and tomorrow
いいことないかな
Maybe I’ll have something good happen
100万回くらい
About 1,000,000 times
もう願ったな
I’ve wished for that already
きっと
Surely
いじわるだったあの態度も
That unkind attitude
意味の無いあの言葉も
Those meaningless words
君のせいじゃないんだ
Aren’t your fault
本当は隠してなきゃいけない弱さが
My own weakness that I had to hide
君に向けて飛んでいちゃった
Flew towards you
僕はダメね
I’m no good
君の隣で僕は苦く
Next to you, I’m bitter
悩んではすぐ弱音をはく
I worry, and quickly become discouraged
口にすれば甘く溶ける
If I said it out loud, it would melt sweetly
チョコレートみたいに不思議な力
The mysterious power of chocolate
そのなくしちゃいけない君の笑顔
That smile of yours that I must never lose
なくしちゃいけない今の時間
This time that I must never lose
伝えきれない想い
The feelings I can’t express
本当は見つけなきゃいけない強さが
The strength I must truly find
君の前で飛んでいっちゃうんだ
Flies away from me, before you
僕はダメね
I’m no good
2人だけにみえてる世界が
The world visible only to the two of us
僕にくれる優しさが
The kindness you give me
空いた隙間を埋める
Fills the gaps
君にだってつらい時があるでしょ?
There must be times when it’s tough for you, right?
でも君は僕を抱きしめてくれる 今も
But you hold me close, even now
抱きしめてくれる 今日も
You hold me close, forever
ありがとう ごめんね
Thank you and I’m sorry
ありがとう ごめんね
Thank you and I’m sorry





Writer(s): 渡邊 忍, Kaela, 渡邊 忍, kaela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.