Paroles et traduction Kaela Kimura - リリアン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こわれない
夜に眠る
Спи
в
ночи,
которая
не
сломается.
いつも起こさずにそっと
всегда
нежно,
не
просыпаясь.
It′s
hot
hot
ほっぺにキスを
Это
горячий
горячий
поцелуй
в
щеку
見上げるシャンデリア夢見る
посмотри
вверх,
люстра,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай,
мечтай.
いつも言葉足りなくて
мне
всегда
не
хватает
слов.
It's
hot
hot
おでこにキスをして
Жарко
жарко
целую
тебя
в
лоб
ごめんねごめんね不器用で
прости,
прости,
я
неловкая.
Oh
oh
oh!
星のリリアン結べないのよ
О-о-о,
Лилиан
на
Звезде,
я
не
могу
ее
связать.
私は今
あなたに何を与えれるだろう
Что
бы
я
дал
тебе
сейчас?
いつだって見守れる空になれればいい
я
всегда
могу
наблюдать,
я
хотел
бы
быть
в
небе.
二人のこの世界に合わせて模様繋げたいから
потому
что
я
хочу
соединить
узоры
в
соответствии
с
этим
миром
двух
людей.
私はあなたの空が幸せ
Я
желаю
тебе
счастливого
неба
空にねmoon静かにねmoon
В
небе
Луна
тихо
Луна
もう終わらない
夜に光る
Он
сияет
в
ночи,
которая
никогда
не
кончается.
居心地のいい
場所探して
Найди
уютное
местечко.
It′s
time
time
貸してね肩を
время
пришло,
подставь
мне
плечо.
静かに勝手に手をつなぐ
Тихо
держась
за
руки
без
разрешения
いつもここから見るの
я
всегда
смотрю
отсюда.
It's
time
time
二人で夢の中へ
Пришло
время
Время
мечтать
вместе
つれてって
つれてって
はしゃいで
бери,
бери,
бери,
бери,
бери,
бери,
бери,
бери,
бери,
бери,
бери.
Oh
oh
oh!
朝までほどけないでいてね
Не
развязывай
меня
до
утра.
私は今
あなたに何を与えれるだろう
Что
бы
я
дал
тебе
сейчас?
いつだって見守れる空になれればいい
я
всегда
могу
наблюдать,
я
хотел
бы
быть
в
небе.
二人のこの世界に合わせて模様繋げたいから
потому
что
я
хочу
соединить
узоры
в
соответствии
с
этим
миром
двух
людей.
私はあなたの空が幸せ
Я
желаю
тебе
счастливого
неба
あなたが泣きたいのなら
Если
ты
хочешь
плакать
...
一緒に雨になる
Вместе
пойдет
дождь.
笑いたいなら
虹を出すよ
если
хочешь
посмеяться,
я
подарю
тебе
радугу.
二人のこの世界がいつまでも続きますように
Пусть
этот
мир
двух
людей
будет
длиться
вечно
いつだって見守れる空になれればいい
願って
я
всегда
могу
смотреть,
я
хотел
бы
быть
в
небе,
я
хотел
бы
быть
в
небе,
я
хотел
бы
быть
в
небе,
я
хотел
бы
быть
в
небе.
私はずっとあなたの眠るそばで思うの
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
なによりもあなたが私の幸せ
Больше
всего
на
свете
ты-мое
счастье.
空にねmoon静かにねmoon
В
небе
Луна
тихо
Луна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 木村 カエラ, 亀田 誠治, 亀田 誠治, 木村 カエラ
Album
10 Years
date de sortie
25-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.