Kaelen Ruder - Blitzkrieg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaelen Ruder - Blitzkrieg




Blitzkrieg
Блицкриг
Second class passenger first degree murder
Пассажир второго класса, убийство первой степени
Silver lining traveler don't agree further
Путешественник с серебряной подкладкой, не согласен больше
Caramel candymaker always eat Werthers
Карамельный кондитер, всегда ем Вертерс
Get my worth up I don't know about yours
Поднимаю свою цену, не знаю, как ты
StockX trader always gettin paper
Трейдер StockX, всегда получаю деньги
Fax the Fact then I hit you on the pager
Отправляю факс, потом звоню тебе на пейджер
Frost the flakes tiger hunting like I'm Hemingway
Морозные хлопья, охочусь на тигров, как Хемингуэй
Expose the fakes CDG plays
Разоблачаю подделки, играет CDG
Martyr every year can't go out like Aaliyah
Мученик каждый год, не могу уйти, как Алия
Can't forecast that it's bad like Katrina
Не могу предсказать, что это плохо, как Катрина
So let it rain on ya stay insane like Sia
Так что пусть на тебя льет дождь, оставайся безумной, как Сиа
Stay outside the lines like how I park my Kia
Паркуюсь за пределами линий, как свою Киа
Karen on recon, send her to the Karen-con
Карен на разведке, отправьте ее на Карен-кон
Censor this song, use it as an analog
Зацензурьте эту песню, используйте ее как аналогию
Peek a freak in the mirror, yea Devils gettin nearer
Загляни в зеркало, да, дьявол становится ближе
Take a leak in da latrine, yea ur urines getting clearer
Сходи в туалет, да, твоя моча становится прозрачнее
Waiting on the your-in from the Gyro clientele
Жду твоего ответа, клиентка Гиро
Catch you at the drive in - at the local Taco Bell so they
Встретимся в драйв-ине - в местном Taco Bell, чтобы они
Haze you Mace you Take all your cash
Одурманили тебя, ослепили тебя, забрали все твои деньги
Just so you can have silly figures sewed on your sash
Просто чтобы у тебя были глупые значки на поясе
Splashed across the dash in capital letters
Разлито по приборной панели заглавными буквами
Privilage in red in the capital of Texas
Привилегия красным цветом в столице Техаса
Celibacy to celebrity in a matter of days
От безбрачия до знаменитости за считанные дни
History don't want me to repeat her ways
История не хочет, чтобы я повторяла ее пути
Sick a receiving the holier than thou art
Тошнит от того, что ты святее папы римского
I'll take all your sins and turn em into street art
Я возьму все твои грехи и превращу их в уличное искусство
Helicopter moms fake love no hugs
Мамочки-вертолеты, фальшивая любовь, никаких объятий
Who turn their kids into dumb blond trust fund
Которые превращают своих детей в глупых блондинок с трастовым фондом
I know me and RZA know too many Jezebels
Я знаю, я и RZA знаем слишком много Иезавелей
Them and wife a Potiphar gon link up in Hell
Они и жена Потифара встретятся в аду
War against the devil is a war of attrition
Война против дьявола - это война на истощение
If I say that again I'll get canned for sedition
Если я скажу это еще раз, меня уволят за подстрекательство
If I say one word imma have to charge admission
Если я скажу хоть слово, мне придется взимать плату за вход
And in two months I'll be a man on a mission
И через два месяца я буду человеком с миссией
More of what you need, ain't talking air supply
Больше того, что тебе нужно, я не говорю о запасе воздуха
Call me air male cuz im always super fly
Называй меня авиапочтой, потому что я всегда летаю
Colleagues be like wait hold up pause
Коллеги такие: подожди, остановись, пауза
Catch on the first time woulda solved a whole
Пойми с первого раза, решил бы целую кучу
Boatload a problems in Jaws
Лодку проблем в фильме "Челюсти"
I'm the new wave, go and shred the gna
Я - новая волна, иди и разорви ее
Blitzkrieg comin at ya from above and below
Блицкриг идет на тебя сверху и снизу
Use a crystal ball to discern friends and foes
Используй хрустальный шар, чтобы различить друзей и врагов
Shoot up everthtigng from your head to your toes
Расстреливай все, от головы до пят
Nuclear warfare make your toes glow
Ядерная война заставит твои пальцы светиться
Viva La Revolution, Guns cocked gonna blow
Да здравствует революция, ружья взведены, сейчас рванет
Hancock constitution, and like the Property bro.s
Конституция Хэнкока, и как братья по собственности
We gon build a nation, God's creations
Мы построим нацию, Божье творение
In whom we trust, kindergarten exclamations
В которого мы верим, детские восклицания
No sanctions, we wanna do our own thing
Никаких санкций, мы хотим делать свое дело
Lost connection, can't hear the phone ring
Потеряна связь, не слышно телефонного звонка
King Georgy Porgy, eat the pudding pie
Король Георг Порги, ешь пудинг-пирог
If you Kiss my girl, then you gonna die
Если ты поцелуешь мою девушку, то умрешь
Me and Sam Adams gone have a big problem
У меня и Сэма Адамса будут большие проблемы
If you send a governor we're gonna mob him
Если ты пришлешь губернатора, мы его линчуем
And if the tax collector come we're gonna rob him
А если придет сборщик налогов, мы его ограбим
Merk you villains like Batman and robin
Убьем вас, злодеев, как Бэтмен и Робин
Monticello Fellows fuel the fire with the bellows
Стипендиаты Монтичелло разжигают огонь мехами
We're all traitors now, might die up in the gallows
Теперь мы все предатели, можем умереть на виселице
United fates, unite the deathly hallows
Объединенные судьбы, объедините Дары Смерти
United States, if we fight em freedom follows
Соединенные Штаты, если мы будем сражаться, за нами последует свобода
Shearin the lambs, got the lion on BOLO
Стрижем овец, лев в розыске
Now they at peace simba come and say hello
Теперь они в мире, Симба, подойди поздоровайся
But Lobsterbacks - can't live with those punks
Но лобстеры - не могу жить с этими подонками
Spend a lotta racks now I got da lobster dunks
Потратил кучу бабла, теперь у меня есть кроссовки Lobster
Ceilings - we don't mess with em
Потолки - мы с ними не связываемся
Gotta rise - we use yeast man
Должны подняться - мы используем дрожжи, чувак
Bring the heat like an open oven
Включи жару, как открытую духовку
Fair game fahrenheit 451
Честная игра, 451 градус по Фаренгейту
Big Rings - undefeated since 76
Большие кольца - непобежденные с 76-го
World Series - the balls in the mitt
Мировая серия - мяч в перчатке
Measure pleasure like Epicurian
Измеряем удовольствие, как эпикуреец
Rich family, you just marry in
Богатая семья, ты просто женись
Boys turn to men, and then men into soldiers
Мальчики превращаются в мужчин, а затем мужчины - в солдат
Carrying britains cross all alone on their shoulders
Несут крест Британии в одиночку на своих плечах
France come to help but they just like Jar Jar Binks
Франция приходит на помощь, но они как Джа-Джа Бинкс
Messin up the game plan, breaking all your things
Портят весь план, ломая все твои вещи
Who knows if my enemies ever even think
Кто знает, думают ли мои враги вообще
Cuz I know they skate around the subject like an ice rink
Потому что я знаю, что они катаются вокруг да около, как на катке
Ariana got 7 rings, Bill Russell got 11,
У Арианы 7 колец, у Билла Рассела - 11,
I got all that put together plus I'm first seed like a watermelon
У меня есть все это вместе взятое, плюс я первый номер, как арбуз
Imma pure shot, roll off with no leaven
Я - чистый бросок, скатываюсь без закваски
Must get a musket the Spirit off seventy seven
Должен взять мушкет, дух семидесяти семи
First Bunker Hill then we bust down in Yorktown
Сначала Банкер-Хилл, потом мы ворвемся в Йорктаун
Once a mustard seed now we running this whole town
Когда-то горчичное зерно, а теперь мы управляем всем этим городом
Hear the silversmith his name is Paul Revere
Слышишь серебряных дел мастера, его зовут Пол Ревир
Telling all the tenants that the British are real near
Говорит всем арендаторам, что англичане совсем рядом
But rather than being like oh dear full of fear
Но вместо того, чтобы бояться, о боже, полный страха
We shot em full of lead then filled up on some beer
Мы расстреляли их свинцом, а потом напились пива
Knew we had to act when the Acts were enacted
Мы знали, что должны были действовать, когда были приняты Акты
Wish I had a gat when they attacked ol ' Attucks
Жаль, что у меня не было пушки, когда они напали на старика Аттакса
All alone against the tyrants, mono / monikers
Совсем один против тиранов, моно/прозвища
Knock off former friends This for all you Aaron burrs
Уберите бывших друзей. Это для всех вас, Аароны Берры
Ayo boys and girls, boycott the cotton clothes
Эй, ребята и девчата, бойкотируйте хлопковую одежду
Gotta draw the line between the homies and the foes
Нужно провести черту между своими и чужими
Gotta reject the charter start a new chapter
Нужно отвергнуть устав, начать новую главу
TJ with the pen, don't judge a book by its cover
Томас Джефферсон с пером, не суди книгу по обложке
Hit the 3 point shot for the win at Saratoga
Попал трехочковым на победу в Саратоге
We the conquerors Roman boys where's my toga
Мы завоеватели, римские парни, где моя тога?
Riding on my horse, writing to the future FLOTUS
Скачу на коне, пишу будущей первой леди
Don't worry about us do you like the name America?
Не волнуйся о нас, тебе нравится имя Америка?
Got the red coats cropped out of the big picture
Вырезали красные мундиры из общей картины
Bigger plans on the way we out here like a polymer
Грандиозные планы на подходе, мы здесь, как полимер
Could a rapper turned trapper be like us?
Может ли рэпер, ставший траппером, быть похожим на нас?
Or could a trapper turned rapper be up to snuff?
Или траппер, ставший рэпером, может быть на высоте?
Coming thru your monitor with a whole brigade
Иду через твой монитор с целой бригадой
Doctor got the chronic like Horatio gates
У доктора хроническая болезнь, как у Горацио Гейтса
And if Howe calculate the ratio too late
И если Хоу слишком поздно рассчитает соотношение
Then our armies outnumber em like oceans eight
То наша армия превосходит их числом, как "Одиннадцать друзей Оушена"
Second savior of the two worlds on the postage stamps
Второй спаситель двух миров на почтовых марках
Leader of the free world starve in valley forge camp
Лидер свободного мира голодает в лагере Вэлли-Фордж
He slip away and pray for guidance and strength
Он ускользает и молится о руководстве и силе
Then he solicit Lafayette for finance and brains
Потом он обращается к Лафайету за финансами и мозгами
Ayo don't shoot until you see the whites of their eyes
Эй, не стреляйте, пока не увидите белки их глаз
And don't believe any a Benedict Arnold's alibis
И не верьте никаким алиби Бенедикта Арнольда
Yea you know what we do to the spies we despise?
Да, ты знаешь, что мы делаем со шпионами, которых презираем?
Put you in the pillory then scrape out both your eyes
Сажаем тебя в колодки, а потом выкалываем оба глаза
Went and claimed our spot now we got our rights
Мы заявили о своих правах и получили их
Gave it all we had throw it in like the widows mite
Отдали все, что у нас было, бросили, как лепта вдовы
Hit up Betsy Ross sewed on thirteen stripes
Обратились к Бетси Росс, она нашила тринадцать полос
Overtook the hare now he's outta sight
Обогнали зайца, теперь он скрылся из виду
George Washington will you be our president
Джордж Вашингтон, будешь нашим президентом?
Two hit wonder now he set the future precedent
One-hit wonder, теперь он создал прецедент на будущее
I think a different America is what he meant for
Думаю, он имел в виду другую Америку
Cuz the devils made his way he Got in through the back door
Потому что дьявол пробрался внутрь, он вошел через черный ход





Writer(s): Kaelen Ruder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.