Paroles et traduction Kaen feat. Chada & DJ Frodo - Piętno Dilera (feat. Chada & DJ Frodo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piętno Dilera (feat. Chada & DJ Frodo)
Dealer's Mark (feat. Chada & DJ Frodo)
Wiele
lat
na
ulicy
Many
years
on
the
streets,
Już
nie
działam
w
branży
I'm
not
in
the
game
anymore,
Dzięki
za
opiekę,
nadal
działa
tranzyt
Thanks
for
watching
over
me,
the
transit's
still
running,
Młody
wilki,
rób
tak
byś
nie
skalał
bandy
Young
wolves,
do
it
right,
don't
stain
the
pack,
Schody
synku,
fala
zwala
wpada
Czarny
pies
Steps,
son,
the
wave
crashes,
Black
Dog
enters,
Zakładane
ciągłe
podsłuchy
Constant
wiretaps,
Ci
ludzie
prorokami
ciągłem
rozróby
These
people,
prophets
of
endless
chaos,
To
na
krawędzi
życie,
czujesz
oddech
kostuchy
Life
on
the
edge,
you
feel
the
breath
of
the
reaper,
Te
brudne
pędzące
daje
ci
w
proszku
syf
This
dirty
rush
gives
you
filth
in
powder
form,
Przeklęty
pieniądz,
przeklęty
mielą,
szkoda
Cursed
money,
cursed
grinding,
it's
a
pity,
Przekręty
Dzielą
herą
Scams
divide
with
heroin,
Detektyw
przejął
towar
The
detective
seized
the
goods,
Niepewny
przelot,
życie
na
przypale
Uncertain
flight,
life
on
the
edge,
Dekiel
pęka
The
lid's
cracking,
Ulicy
tej
zasady
NIEPISANE,
elementarz
UNWRITTEN
rules
of
this
street,
the
primer,
Rób
sos,
bierz
cipki,
odpadaj
Make
the
sauce,
take
the
chicks,
get
lost,
Nie
zapomnij
rozwoju
w
boju
Don't
forget
growth
in
battle,
Oczy
dookoła
głowy
Eyes
all
around
your
head,
Uważaj
zuch,
wielu
leci
para
z
ust
Watch
out,
brave
one,
many
have
steam
coming
from
their
mouths,
Kałach
w
ruch,
spada
trup
Kalashnikov
in
motion,
a
corpse
falls,
Spójrz,
ilu
braci
tracisz
Look,
how
many
brothers
you
lose,
Bo
pomówił
tchórz
Because
a
coward
spoke,
Ile
kryje
się
za
tym
klem
służb
How
much
is
hidden
behind
this
stigma
of
the
services,
Niech
macie
cię
w
opiece
anioł
stróż
May
your
guardian
angel
watch
over
you,
Anioł
stróż,
anioł
stróż
Guardian
angel,
guardian
angel,
Spójrz,
ilu
braci
tracisz
Look,
how
many
brothers
you
lose,
Bo
pomówił
tchórz
Because
a
coward
spoke,
Ile
kryje
się
za
tym
klem
służb
How
much
is
hidden
behind
this
stigma
of
the
services,
Niech
macie
cię
w
opiece
anioł
stróż
May
your
guardian
angel
watch
over
you,
Anioł
stróż,
anioł
stróż
Guardian
angel,
guardian
angel,
Skur*
nic
nie
wiedzą,
nie
wyróżniam
się
z
tłumu
Motherf*ckers
know
nothing,
I
don't
stand
out
from
the
crowd,
W
sowim
życiu
zhandlowałem
tyle
że
byś
uniósł
In
my
life,
I've
dealt
so
much
you
wouldn't
be
able
to
carry
it,
Z
tego
syfu
teraz
nawijam
do
bitu
From
this
filth,
I
now
rap
to
the
beat,
Innego
życie
nie
znam,
nie
było
rekwizytów
I
don't
know
any
other
life,
there
were
no
props,
Tutaj
kitu
się
nie
wciska,
za
wiele
dla
mnie
znaczysz
No
bullshit
here,
you
mean
too
much
to
me,
Nosze
najlepszy
towar,
bez
żadnych
wypełniaczy
I
carry
the
best
goods,
without
any
fillers,
Masz
tu
graczy
z
pierwszej
ligi,
my
na
fachu
się
znamy
You
have
players
from
the
first
league
here,
we
know
the
trade,
Na
tych
blokach
od
dzieciaka
latałem
z
samarkami
On
these
blocks,
I've
been
running
with
samarkas
since
I
was
a
kid,
Znam
to
bracie
od
podszewki
I
know
this
inside
out,
brother,
Zadzwoniłeś
na
policję,
skur*
zdechnij
You
called
the
police,
motherf*cker,
die,
Ten
materiał
nie
jest
trefny
This
stuff
ain't
fake,
Wiec
koleżko
bez
obaw,
możesz
śmiało
iść
po
sodę
So
buddy,
no
worries,
you
can
go
get
the
soda,
I
Wsiąść
go
wygotować
And
boil
it
down,
To
jest
towar
z
pierwszej
ręki,
chłopaku
weź
ogarnij
This
is
first-hand
stuff,
dude,
get
a
grip,
Myślisz
ze
dla
przyjemności
latamy
do
Holandii
You
think
we
fly
to
Holland
for
fun?
Nigdy
nie
przestanę
grandzić,
taki
jestem
akurat
I'll
never
stop
hustling,
that's
just
how
I
am,
Ze
pokochałem
proceder
– osiedlowa
natura
That
I
fell
in
love
with
the
hustle
- the
nature
of
the
hood,
Spójrz,
ilu
braci
tracisz
Look,
how
many
brothers
you
lose,
Bo
pomówił
tchórz
Because
a
coward
spoke,
Ile
kryje
się
za
tym
klem
służb
How
much
is
hidden
behind
this
stigma
of
the
services,
Niech
macie
cię
w
opiece
anioł
stróż
May
your
guardian
angel
watch
over
you,
Anioł
stróż,
anioł
stróż
Guardian
angel,
guardian
angel,
Spójrz,
ilu
braci
tracisz
Look,
how
many
brothers
you
lose,
Bo
pomówił
tchórz
Because
a
coward
spoke,
Ile
kryje
się
za
tym
klem
służb
How
much
is
hidden
behind
this
stigma
of
the
services,
Niech
macie
cię
w
opiece
anioł
stróż
May
your
guardian
angel
watch
over
you,
Anioł
stróż,
anioł
stróż
Guardian
angel,
guardian
angel,
Zakazany
owoc
kochany
martwy
królu,
Ty
mieszasz
we
łbie
Forbidden
fruit,
beloved
dead
king,
you
mess
with
my
head,
Dzieci
ulicy
w
matni
bólu,
przegrzewasz
serwer,
trzymam
kciuki
Children
of
the
street
in
the
trap
of
pain,
you
overheat
the
server,
I
keep
my
fingers
crossed,
Żołnierze
ze
mną,
robie
znak
krzyża,
swój
rozgrzewam
tym
pacierzem
sensor
Soldiers
with
me,
I
make
the
sign
of
the
cross,
I
warm
up
my
sensor
with
this
prayer,
Kiedyś
zabierze
ciemność,
a
teraz
żyje
grzesznik
One
day
darkness
will
take
you,
and
now
the
sinner
lives,
Ostatnią
wieczerze
piękną
przeżyje
David,
David
will
experience
the
last
beautiful
supper,
Nie
minie
prestiż,
bandyta
za
życia
nieśmiertelny,
żywot
nie
pewny
Prestige
will
not
fade,
the
bandit
is
immortal
in
life,
life
is
uncertain,
Banita
za
życia
jestem
dzielny,
I
am
brave
as
a
bandit
in
life,
Po
za
prawem
ty
niebieska
zostaw
pało
ogon,
na
płozach
jade
Beyond
the
law,
you
blue
one,
leave
your
tail,
I
ride
on
runners,
Biznes
kwitnie
z
rąk
do
rąk
samogon,
Business
flourishes
from
hand
to
hand,
moonshine,
Odkładaj
te
forse
żeby
był
na
stałe
legal,
równowaga
mądrze,
Put
aside
this
money
so
that
it
is
permanently
legal,
balance
wisely,
Oby
nigdy
żaden
Cię
nie
sprzedał
pedał
bratku
May
no
pedal
buddy
ever
sell
you
out,
brother,
Te
przeszukania,
przesłuchania,
szybkie
tępo
nieraz,
detektor
zwiera
These
searches,
interrogations,
fast
pace,
sometimes
the
detector
shorts
out,
Sektor
przeciwko
tym,
sępom
mela,
czają
się
psy,
interes
na
winklu
The
sector
against
these
vultures,
the
cops
are
lurking,
business
on
the
corner,
Tętno
wzbiera,
szósty
zmysł?
Ja
nazywam
to
piętno
dilera
Pulse
rises,
sixth
sense?
I
call
it
the
dealer's
mark,
Śmierć
frajera!
Death
to
the
sucker!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Swiezak, Dawid Starejki, Tomasz Chada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.