Kaen - Nirwana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaen - Nirwana




Nirwana
Nirvana
Ten wypalony nabój mnie nie zatrzyma
This burnt-out cartridge won't stop me
Jeszcze to nie finał
This is not the end
Rośnie dopamina
Dopamine is rising
Mocno mnie uzależniła moja heroina
My heroin has made me quite addicted
Moja heroina, Moja heroina
My heroin, My heroin
Naprawdę czasami zabawny tu bywa ten los
Life can be amusing sometimes, you see
I niesamowicie bezlitosny nam daje w kość
And at times incredibly ruthless, beating us mercilessly
Na drodze cierpienia, bólu, gniewu i wielu trosk
Amidst this torment, this pain, this wrath and endless cares
Jestem tu, gdzie jestem dzięki niemu
Here I stand, where I am because of it
O mały włos
By the skin of my teeth
Często mówimy do siebie, ale to niemy film
Often, we speak silently to each other, a silent movie, indeed
Jakbym ciągle bohaterem tragikomedii był
As if I were a character in a tragicomedy
Czemu niepotrzebne rzeczy nam zajmują te dni
Why do these trivial concerns consume our days
I niestety powodują, ze nie łapiemy chwil
Causing us to lose sight of these precious moments
Ten sam plan
The same routine
Ten sam tryb
The same mode
Ten sam świat
The same world
Inny świt
A different dawn
Ten sam ja
The same me
Ten sam ty
The same you
Ten sam w nas niemy krzyk
The same unspoken cry within us
Ten sam krąg
The same cycle
Ten sam próg
The same threshold
Ten sam dom
The same home
A w nim wróg
With an enemy within
Ten sam żal
The same sorrow
Ten sam trud
The same struggle
Ten sam żar
The same passion
To nasz Bóg
Our God
Ten wypalony nabój mnie nie zatrzyma
This burnt-out cartridge won't stop me
Jeszcze to nie finał
This is not the end
Rośnie dopamina
Dopamine is rising
Mocno mnie uzależniła moja heroina
My heroin has made me quite addicted
Moja heroina, Moja heroina
My heroin, My heroin
Ten wypalony nabój mnie nie zatrzyma
This burnt-out cartridge won't stop me
Jeszcze to nie finał
This is not the end
Rośnie dopamina
Dopamine is rising
Mocno mnie uzależniła moja heroina
My heroin has made me quite addicted
Moja heroina, Moja heroina
My heroin, My heroin
Bo w tym całym zamieszaniu tego spokoju chce
For in all this chaos, I seek only solace
Krzyż niosę na sobie który często przygniata mnie
I bear a cross that often crushes me
Ta Kurta Cobaina kula głowę przeszywa też
Kurt Cobain's bullet pierces my mind
Egzystencja poszukuje stanu nirwany więc
Existence seeks a state of nirvana
Kocham kiedy słońce po tej burzy wychodzi znów
I love seeing the sun after the storm
Nie cofniemy nigdy więcej wypowiedzianych słów
We can never take back the words we've said
Tak samo przenigdy nie zapomnę smaku jej ust
Just as I'll never forget the taste of your lips
takie momenty kiedy nie ma powrotu już
There are moments when there's no turning back
Ten sam plan
The same routine
Ten sam tryb
The same mode
Ten sam świat
The same world
Inny świt
A different dawn
Ten sam ja
The same me
Ten sam ty
The same you
Ten sam w nas niemy krzyk
The same unspoken cry within us
Ten sam krąg
The same cycle
Ten sam próg
The same threshold
Ten sam dom
The same home
A w nim wróg
With an enemy within
Ten sam żal
The same sorrow
Ten sam trud
The same struggle
Ten sam żar
The same passion
To nasz Bóg
Our God
Ten wypalony nabój mnie nie zatrzyma
This burnt-out cartridge won't stop me
Jeszcze to nie finał
This is not the end
Rośnie dopamina
Dopamine is rising
Mocno mnie uzależniła moja heroina
My heroin has made me quite addicted
Moja heroina, Moja heroina
My heroin, My heroin
Ten wypalony nabój mnie nie zatrzyma
This burnt-out cartridge won't stop me
Jeszcze to nie finał
This is not the end
Rośnie dopamina
Dopamine is rising
Mocno mnie uzależniła moja heroina
My heroin has made me quite addicted
Moja heroina, Moja heroina
My heroin, My heroin





Writer(s): Kaen, Piotr Walicki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.