Paroles et traduction Kaen - Spowiedź
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za
każdy
dzień
który
dał
mi
los
For
each
day
that
fate
has
given
me
O
tym
dobrze
wie
każdy
dał
mi
coś
Everyone
knows
well,
it
has
given
me
something
Biorę
mocny
wdech,
bije
serce
wciąż
I
take
a
deep
breath,
my
heart
still
beats
Nie
zatrzyma
mnie
żaden
głupi
błąd
No
stupid
mistake
will
stop
me
Jak
każdy
z
nas,
niosę
ciężki
krzyż
Like
each
of
us,
I
carry
a
heavy
cross
Jak
każdy
z
nas,
niosę
wielki
wstyd
Like
each
of
us,
I
carry
great
shame
Jak
każdy
z
nas,
nie
wiem
jak
mam
żyć
Like
each
of
us,
I
don't
know
how
to
live
Jak
każdy
z
nas,
może
to
nie
ty!
Like
each
of
us,
maybe
it's
not
you!
Wiele
razy
to
mówiłem,
że
to
farsa
I've
said
many
times
that
it's
a
farce
Że
skaczemy
ciągle
sobie
tu
do
gardła
That
we're
constantly
at
each
other's
throats
here
Że
jeszcze
nadzieja
we
mnie
nie
umarła
That
hope
in
me
has
not
yet
died
Chociaż
niewykorzystana
wiele
razy
szansa,
prawda
Although
the
chance
has
been
missed
many
times,
it's
true
Ile
jeszcze
razy
cie
zawiodę?
How
many
more
times
will
I
let
you
down?
Ile
jeszcze
razy
powiem,
że
tego
nie
zrobię?
How
many
more
times
will
I
say
I
won't
do
it?
Ile
jeszcze
razy
pozostaniemy
na
lodzie
How
many
more
times
will
we
be
left
out
in
the
cold
Zanim
tu
nastanie
ten
nieunikniony
koniec?
Before
the
inevitable
end
comes
here?
Będę
śnił
własny
film,
będę
robił
co
chcę
I'll
dream
my
own
movie,
I'll
do
what
I
want
Będę
żył
z
całych
sił,
czas
nie
zatrzyma
mnie
I'll
live
with
all
my
strength,
time
won't
stop
me
Będę
śnił
własny
film,
będę
robił
co
chcę
I'll
dream
my
own
movie,
I'll
do
what
I
want
Będę
żył
z
całych
sił,
czas
nie
zatrzyma
mnie
I'll
live
with
all
my
strength,
time
won't
stop
me
A
ja
znowu
coś
spieprzę
na
wejściu
And
I'll
mess
something
up
again
at
the
entrance
Znowu
powiem
tobie
coś
nie
na
miejscu
I'll
say
something
out
of
place
to
you
again
Strzygi
przychodziły
do
mnie
na
zejściu
The
striga
came
to
me
on
the
descent
Ta
muzyka
pełna
mego
manifestu
This
music
is
full
of
my
manifesto
Ta
muzyka
pełna
tego
mego
gniewu
This
music
is
full
of
this
anger
of
mine
Ilu
jeszcze
będzie
fałszywych
kolegów
How
many
more
fake
friends
will
there
be
Dlatego
na
każdy
wyczulony
szczegół
That's
why
I'm
sensitive
to
every
detail
Bo
na
każdym
rogu
czeka
na
nas
rebus
Because
a
puzzle
awaits
us
on
every
corner
Ta
muzyka
wchodzi
tobie
jak
jebany
kryształ
This
music
enters
you
like
a
damn
crystal
Rapowanie
tego
niewyparzonego
pyska
Rapping
this
unfiltered
mouth
Przewrócona
chyba
za
dzieciaka
ta
kołyska
The
cradle
must
have
been
turned
over
as
a
child
Bo
wtedy
we
mnie
pojawił
się
kochany
sadysta
Because
that's
when
the
dear
sadist
appeared
in
me
Który
zmienia
styl
kiedy
zechce
Who
changes
style
whenever
he
wants
Styl,
siedzi
we
mnie
Style,
it
sits
in
me
W
tym
to
ja
jestem
bezczel
In
this
I
am
shameless
Sobie
lepiej
ty
odrób
lekcje
You
better
do
your
homework
Rym
to
mój
sensei
Rhyme
is
my
sensei
Ty
pada
serwer,
spięcie
You
are
a
server
crash,
a
short
circuit
Będę
śnił
własny
film,
będę
robił
co
chcę
I'll
dream
my
own
movie,
I'll
do
what
I
want
Będę
żył
z
całych
sił,
czas
nie
zatrzyma
mnie
I'll
live
with
all
my
strength,
time
won't
stop
me
Będę
śnił
własny
film,
będę
robił
co
chcę
I'll
dream
my
own
movie,
I'll
do
what
I
want
Będę
żył
z
całych
sił,
czas
nie
zatrzyma
mnie
I'll
live
with
all
my
strength,
time
won't
stop
me
To
mój
rap
This
is
my
rap
To
mój
stres
This
is
my
stress
To
mój
strach
This
is
my
fear
To
mój
grzech
This
is
my
sin
To
mój
świat
This
is
my
world
Bo
to
jest
moja
spowiedź
Because
this
is
my
confession
Wiele
zdrad
Many
betrayals
Które
też
noszę
w
sobie
Which
I
also
carry
within
me
To
mój
rap
This
is
my
rap
To
mój
stres
This
is
my
stress
To
mój
strach
This
is
my
fear
To
mój
grzech
This
is
my
sin
To
mój
świat
This
is
my
world
Bo
to
jest
moja
spowiedź
Because
this
is
my
confession
Wiele
zdrad
Many
betrayals
Które
też
noszę
w
sobie
Which
I
also
carry
within
me
Będę
śnił
własny
film,
będę
robił
co
chcę
I'll
dream
my
own
movie,
I'll
do
what
I
want
Będę
żył
z
całych
sił,
czas
nie
zatrzyma
mnie
I'll
live
with
all
my
strength,
time
won't
stop
me
Będę
śnił
własny
film,
będę
robił
co
chcę
I'll
dream
my
own
movie,
I'll
do
what
I
want
Będę
żył
z
całych
sił,
czas
nie
zatrzyma
mnie
I'll
live
with
all
my
strength,
time
won't
stop
me
Będę
śnił
własny
film,
będę
robił
co
chcę
I'll
dream
my
own
movie,
I'll
do
what
I
want
Będę
żył
z
całych
sił,
czas
nie
zatrzyma
mnie
I'll
live
with
all
my
strength,
time
won't
stop
me
Będę
śnił
własny
film,
będę
robił
co
chcę
I'll
dream
my
own
movie,
I'll
do
what
I
want
Będę
żył
z
całych
sił,
czas
nie
zatrzyma
mnie
I'll
live
with
all
my
strength,
time
won't
stop
me
Czas
nie
zatrzyma
mnie
Time
won't
stop
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawid Starejki, Paweł Sobolewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.