Kaen - Spowiedź - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaen - Spowiedź




Spowiedź
Confession
Za każdy dzień który dał mi los
For each day that fate has given me
O tym dobrze wie każdy dał mi coś
Everyone knows well, it has given me something
Biorę mocny wdech, bije serce wciąż
I take a deep breath, my heart still beats
Nie zatrzyma mnie żaden głupi błąd
No stupid mistake will stop me
Jak każdy z nas, niosę ciężki krzyż
Like each of us, I carry a heavy cross
Jak każdy z nas, niosę wielki wstyd
Like each of us, I carry great shame
Jak każdy z nas, nie wiem jak mam żyć
Like each of us, I don't know how to live
Jak każdy z nas, może to nie ty!
Like each of us, maybe it's not you!
Wiele razy to mówiłem, że to farsa
I've said many times that it's a farce
Że skaczemy ciągle sobie tu do gardła
That we're constantly at each other's throats here
Że jeszcze nadzieja we mnie nie umarła
That hope in me has not yet died
Chociaż niewykorzystana wiele razy szansa, prawda
Although the chance has been missed many times, it's true
Ile jeszcze razy cie zawiodę?
How many more times will I let you down?
Ile jeszcze razy powiem, że tego nie zrobię?
How many more times will I say I won't do it?
Ile jeszcze razy pozostaniemy na lodzie
How many more times will we be left out in the cold
Zanim tu nastanie ten nieunikniony koniec?
Before the inevitable end comes here?
Będę śnił własny film, będę robił co chcę
I'll dream my own movie, I'll do what I want
Będę żył z całych sił, czas nie zatrzyma mnie
I'll live with all my strength, time won't stop me
Będę śnił własny film, będę robił co chcę
I'll dream my own movie, I'll do what I want
Będę żył z całych sił, czas nie zatrzyma mnie
I'll live with all my strength, time won't stop me
A ja znowu coś spieprzę na wejściu
And I'll mess something up again at the entrance
Znowu powiem tobie coś nie na miejscu
I'll say something out of place to you again
Strzygi przychodziły do mnie na zejściu
The striga came to me on the descent
Ta muzyka pełna mego manifestu
This music is full of my manifesto
Ta muzyka pełna tego mego gniewu
This music is full of this anger of mine
Ilu jeszcze będzie fałszywych kolegów
How many more fake friends will there be
Dlatego na każdy wyczulony szczegół
That's why I'm sensitive to every detail
Bo na każdym rogu czeka na nas rebus
Because a puzzle awaits us on every corner
Ta muzyka wchodzi tobie jak jebany kryształ
This music enters you like a damn crystal
Rapowanie tego niewyparzonego pyska
Rapping this unfiltered mouth
Przewrócona chyba za dzieciaka ta kołyska
The cradle must have been turned over as a child
Bo wtedy we mnie pojawił się kochany sadysta
Because that's when the dear sadist appeared in me
Który zmienia styl kiedy zechce
Who changes style whenever he wants
Styl, siedzi we mnie
Style, it sits in me
W tym to ja jestem bezczel
In this I am shameless
Sobie lepiej ty odrób lekcje
You better do your homework
Rym to mój sensei
Rhyme is my sensei
Ty pada serwer, spięcie
You are a server crash, a short circuit
Będę śnił własny film, będę robił co chcę
I'll dream my own movie, I'll do what I want
Będę żył z całych sił, czas nie zatrzyma mnie
I'll live with all my strength, time won't stop me
Będę śnił własny film, będę robił co chcę
I'll dream my own movie, I'll do what I want
Będę żył z całych sił, czas nie zatrzyma mnie
I'll live with all my strength, time won't stop me
To mój rap
This is my rap
To mój stres
This is my stress
To mój strach
This is my fear
To mój grzech
This is my sin
To mój świat
This is my world
Bo to jest moja spowiedź
Because this is my confession
Wiele strat
Many losses
Wiele łez
Many tears
Wiele zdrad
Many betrayals
Wiele tez
Many theses
Wiele wad
Many flaws
Które też noszę w sobie
Which I also carry within me
To mój rap
This is my rap
To mój stres
This is my stress
To mój strach
This is my fear
To mój grzech
This is my sin
To mój świat
This is my world
Bo to jest moja spowiedź
Because this is my confession
Wiele strat
Many losses
Wiele łez
Many tears
Wiele zdrad
Many betrayals
Wiele tez
Many theses
Wiele wad
Many flaws
Które też noszę w sobie
Which I also carry within me
Będę śnił własny film, będę robił co chcę
I'll dream my own movie, I'll do what I want
Będę żył z całych sił, czas nie zatrzyma mnie
I'll live with all my strength, time won't stop me
Będę śnił własny film, będę robił co chcę
I'll dream my own movie, I'll do what I want
Będę żył z całych sił, czas nie zatrzyma mnie
I'll live with all my strength, time won't stop me
Będę śnił własny film, będę robił co chcę
I'll dream my own movie, I'll do what I want
Będę żył z całych sił, czas nie zatrzyma mnie
I'll live with all my strength, time won't stop me
Będę śnił własny film, będę robił co chcę
I'll dream my own movie, I'll do what I want
Będę żył z całych sił, czas nie zatrzyma mnie
I'll live with all my strength, time won't stop me
Czas nie zatrzyma mnie
Time won't stop me





Writer(s): Dawid Starejki, Paweł Sobolewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.