Paroles et traduction Kaen - Victoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzięki
za
to
że
dajecie
mi
te
siłe
co
dnia
Thanks
for
giving
me
strength
every
day,
I
wierzę
ze
nienawidzi
ciebie
tu
koszmar
And
I
believe
the
nightmare
here
hates
you.
Pamiętam
to
I
remember
it,
Tego
nie
było
tu
końca
There
was
no
end
to
it
here.
Pamiętam
to
I
remember
it,
Mówili
mi,
że
się
tu
poddam
They
told
me
I
would
give
up
here.
Bzdury
tego
typu
wylewane
za
kołnierz
Nonsense
of
this
kind
poured
down
the
collar,
Bzdury
powtarzano
tego
typu
mi
ciągle
Nonsense
of
this
kind
was
repeated
to
me
constantly,
Dopóki
nie
zobaczyli,
że
unoszę
victorie
Until
they
saw
me
claiming
victories.
To
proste
ze
tutaj
biore
sobie
to
co
chce
It's
simple,
I
take
what
I
want
here.
Dzięki
wam
wychodzę
tu
na
kolejną
tercje
Thanks
to
you,
I'm
moving
on
to
the
next
tier.
Dajecie
wiele
mi
dlatego
pisze
te
wiersze
You
give
me
a
lot,
that's
why
I
write
these
verses,
Jadowite,
czasami
kładzie
chyba
je
szerszeń
Venomous,
sometimes
a
hornet
lays
them
down,
I
think.
I
doskonale
wiecie
ze
ja
fałszu
nie
cierpię
And
you
know
very
well
that
I
can't
stand
falsehood.
Łapię
chwile
I
seize
the
moments,
Łapię,
łapię
chwile
I
seize,
seize
the
moments.
Nie
przeliczamy
ludzi
tu
na
zarabiane
cyfry
We
don't
count
people
here
by
the
numbers
they
earn.
Łapię
chwile
I
seize
the
moments,
Łapię,
łapię
chwile
I
seize,
seize
the
moments.
I
razem
damy
rade,
dam
rade
And
together
we
will
make
it,
I
will
make
it.
Razem
wszyscy
All
together.
Robię
to
co
moje
nakazuje
mi
serce
I
do
what
my
heart
tells
me,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Zdeterminowane
szuka
ciebie
to
szczęście
Determined,
this
happiness
seeks
you,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Robię
to
co
moje
nakazuje
mi
serce
I
do
what
my
heart
tells
me,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Zdeterminowane
szuka
ciebie
to
szczęście
Determined,
this
happiness
seeks
you,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Narobiła
wiele
zamieszania
maska
zido
The
mask
of
Zido
caused
a
lot
of
commotion,
Pieszczotliwie
nazywana
była
gilotyną
It
was
affectionately
called
the
guillotine.
Lodowato
tu
się
robi
no
bo
to
sub
zero
It's
getting
icy
here
because
it's
Sub-Zero,
Dostawca
lodu
robi
tą
robotę
dla
gambino
The
ice
supplier
does
this
job
for
Gambino.
Przez
to
całe
życie
ludzie
narzucali
kodeks
Throughout
this
whole
life,
people
imposed
a
code,
Do
niczego
nie
nadaje
się,
mówili
w
szkole
They
said
at
school,
"He's
good
for
nothing."
Nie
wiedzieli
ze
wykuwa
się
tu
nowy
monet
They
didn't
know
that
a
new
Monet
was
being
forged
here,
I
nie
świece
tutaj
tymi
milionami
monet
And
I
don't
shine
with
these
millions
of
coins
here.
W
głebi
dużo
więcej
mam
do
pokazania
tobie
I
have
much
more
to
show
you
in
the
depths,
Niż
to
że
leje
się
tu,
leje
się,
tu
leje
Moet
Than
that
Moet
is
pouring
here,
pouring,
pouring
here.
Te
stracone,
te
trafione,
nieliczone
gole
Those
lost,
those
scored,
countless
goals,
Bo
to
szybkie
życie
napędzane
metanolem
Because
this
fast
life
is
fueled
by
methanol.
Łapię
chwile
I
seize
the
moments,
Łapię,
łapię,
łapię
chwile
I
seize,
seize,
seize
the
moments.
Nie
przeliczamy
ludzi
tu
na
zarabiane
cyfry
We
don't
count
people
here
by
the
numbers
they
earn.
Łapię
chwile
I
seize
the
moments,
Łapię,
łapię,
łapię
chwile
I
seize,
seize,
seize
the
moments.
I
razem
damy
rade,
dam
rade
And
together
we
will
make
it,
I
will
make
it.
Razem
wszyscy
All
together.
Robię
to
co
moje
nakazuje
mi
serce
I
do
what
my
heart
tells
me,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Zdeterminowane
szuka
ciebie
to
szczęście
Determined,
this
happiness
seeks
you,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Robię
to
co
moje
nakazuje
mi
serce
I
do
what
my
heart
tells
me,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Zdeterminowane
szuka
ciebie
to
szczęście
Determined,
this
happiness
seeks
you,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Dzięki
tobie
w
kastet
Thanks
to
you,
the
brass
knuckles,
Zamieniono
w
pasje
Were
turned
into
passions.
Stworzono
te
maske
This
mask
was
created,
Szacunku
wyrazy
wysłane
w
walce
Expressions
of
respect
sent
in
the
fight,
Tym
co
robili
łaske
To
those
who
did
a
favor,
Kiedy
leżałem
na
dnie
When
I
was
lying
on
the
bottom.
Zabawy
by
nie
było
gdyby
mnie
nie
był,
jasne?
There
would
be
no
fun
if
I
wasn't
there,
right?
Dla
ciebie
pisze
I
write
for
you,
Daje
dowody
na
to,
że
ty
I
give
proof
that
you,
Masz
zapisane
w
genotypie
niemożliwe
rzeczy
Have
impossible
things
written
in
your
genotype.
Dla
siebie
pisze
I
write
for
myself,
Daje
terapie
mi
mój
zeszyt
My
notebook
gives
me
therapy.
W
nim
były
zapisywane
latami
moje
cechy
My
traits
were
written
in
it
for
years,
Moje
leki,
obawy
My
fears,
my
anxieties,
Nie
wiadomo
co
za
rogiem
It's
unknown
what's
around
the
corner,
Zakręty
i
wady
wyniszczane
nałogiem
Twists
and
turns,
flaws
destroyed
by
addiction,
Patenty,
zasady
te
zapisane
księgi
Patents,
principles,
these
written
books,
Wspieracie
mnie
latami,
dlatego
za
to
wam
dzięki
You've
been
supporting
me
for
years,
so
thank
you
for
that.
Łapię
chwile
I
seize
the
moments,
Łapię,
łapię,
łapię
chwile
I
seize,
seize,
seize
the
moments.
Nie
przeliczamy
ludzi
tu
na
zarabiane
cyfry
We
don't
count
people
here
by
the
numbers
they
earn.
Łapię
chwile
I
seize
the
moments,
Łapię,
łapię,
łapię
chwile
I
seize,
seize,
seize
the
moments.
I
razem
damy
rade,
dam
rade
And
together
we
will
make
it,
I
will
make
it.
Razem
wszyscy
All
together.
Robię
to
co
moje
nakazuje
mi
serce
I
do
what
my
heart
tells
me,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Zdeterminowane
szuka
ciebie
to
szczęście
Determined,
this
happiness
seeks
you,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Robię
to
co
moje
nakazuje
mi
serce
I
do
what
my
heart
tells
me,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Zdeterminowane
szuka
ciebie
to
szczęście
Determined,
this
happiness
seeks
you,
Co
by
się
nie
działo
Whatever
happens,
Co
by,
co
by
się
nie
działo
Whatever,
whatever
happens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawid Starejki, Kacper Małek, łukasz świerzbiński
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.