Paroles et traduction Kafu Banton - De Que Me Hablas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Que Me Hablas
О чем ты мне говоришь
Dime
que
si,
no
seas
así
Скажи
мне
"да",
не
будь
такой
Hace
tiempo
que
sabes
que
estoy
por
ti
Ты
давно
знаешь,
что
я
влюблен
в
тебя
Sabes
que
yo
te
amo
desde
siempre
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
вечно
Pero
please,
no
juegues
con
mi
mente
Но,
пожалуйста,
не
играй
с
моим
разумом
Estoy
aquí,
ni
me
moví
Я
здесь,
я
никуда
не
ушел
Dime
algo,
no
aguanto
estar
así
Скажи
что-нибудь,
я
не
выдержу
такого
состояния
No
sabes
cuanto
deseo
tenerte
Ты
не
представляешь,
как
я
хочу
быть
с
тобой
My
lady,
déjame
quererte
Моя
дама,
позволь
мне
любить
тебя
Tu
y
yo,
dos
mariposas
en
el
mismo
capullo
Мы
с
тобой,
две
бабочки
в
одном
коконе
Y
compartir
lo
mio
con
lo
tuyo
И
разделим
мое
с
твоим
Dime
que
si
mamita
que
yo
estoy
que
fluyo
Скажи
мне
"да",
детка,
что
я
настроен
решительно
Dímelo
mi
amor
Скажи
мне,
моя
любовь
Vamonos
a
dar
una
vuelta
por
España
Поехали
кататься
по
Испании
Para
comernos
una
paella
y
tomar
cañas
Поесть
паэлью
и
выпить
каньяс
Para
que
cambies
de
ambiente
y
te
sientas
Чтобы
ты
сменила
обстановку
и
почувствовала
себя
Dame
una
respuesta
por
que
te
callas?
Дай
мне
ответ,
почему
ты
молчишь?
Vamonos
di
que
si,
no
seas
así
Поехали,
скажи
"да",
не
будь
такой
Una
semanita
y
tamos
de
vuelta
aquí
Неделя,
и
мы
вернемся
сюда
No
le
digas
a
nadie
y
empacas
Никому
не
говори
и
собирай
чемоданы
Si
no
nos
delatan
y
vienen
los
paparazzis
Если
нас
никто
не
выдаст
и
не
придут
папарацци
Dime
que
si,
no
seas
así
Скажи
мне
"да",
не
будь
такой
Hace
tiempo
que
sabes
que
estoy
por
ti
Ты
давно
знаешь,
что
я
влюблен
в
тебя
Sabes
que
yo
te
amo
desde
siempre
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
вечно
Pero
please,
no
juegues
con
mi
mente
Но,
пожалуйста,
не
играй
с
моим
разумом
Estoy
aquí
ni
me
moví
Я
здесь,
я
никуда
не
ушел
Dime
algo
no
aguanto
estar
así
Скажи
что-нибудь,
я
не
выдержу
такого
состояния
No
sabes
cuanto
deseo
tenerte
Ты
не
представляешь,
как
я
хочу
быть
с
тобой
My
lady,
déjame
quererte
Моя
дама,
позволь
мне
любить
тебя
Guial
tu
estas
nice,
tu
tas
high,
tu
tas
qualify
Направляй,
ты
такая
классная,
ты
такая
обалденная,
ты
такая
отпадная
Dile
al
bulto
de
tu
novio
bye
bye
Скажи
своему
парню
"пока-пока"
Y
vente
conmigo,
vamos
para
la
playa
И
поехали
со
мной,
поехали
на
пляж
De
noche
un
estilo
a
portarnos
mal
Вечером
поразвлекаемся,
ведем
себя
плохо
Guial
tu
estas
ready,
tu
tas
nice,
y
eres
bien
wise
Направляй,
ты
готова,
ты
классная,
и
ты
очень
мудрая
Dime
donde
te
recojo,
en
la
ex
five
Скажи,
где
тебя
забрать,
на
старой
Пятой
Sera
divertido,
yo
se
que
tu
buay
es
un
aburrido
Будет
весело,
я
точно
знаю,
что
твой
бугай
- зануда
Déjate
llevar
Позволь
себе
расслабиться
Tu
eres
como
ese
carro
caro,
que
todos
quieren
manejarlo
Ты
как
та
крутая
тачка,
которой
все
хотят
управлять
Pero
no
pueden
comprarlo
y
no
te
pueden
tener
Но
не
могут
купить
и
не
могут
заполучить
тебя
Tu
eres
ese
plato
exquisito
que
todos
comen
de
a
poquito
Ты
как
то
изысканное
блюдо,
которое
все
едят
понемногу
Y
saborean
de
pasito
para
que
no
se
acabe,
acabe
И
смакуют
по
чуть-чуть,
чтобы
оно
не
закончилось,
не
закончилось
Tu
eres
como
ese
perfume
por
su
olor
Ты
как
те
духи,
своим
ароматом
Se
presume,
es
muy
costoso
y
es
de
chanel
Хвастаются,
такие
дорогие
и
от
Шанель
Tu
eres
como
el
zafiro
y
diamante
Ты
как
сапфир
и
бриллиант
Y
eres
mas
brillante
cuando
el
sol
sus
rayos
te
dejan
caer,
caer
И
сверкаешь
еще
ярче,
когда
солнечные
лучи
падают
на
тебя,
падают
Dime
que
si,
no
seas
así
Скажи
мне
"да",
не
будь
такой
Hace
tiempo
que
sabes
que
estoy
por
ti
Ты
давно
знаешь,
что
я
влюблен
в
тебя
Sabes
que
yo
te
amo
desde
siempre
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
вечно
Pero
please,
no
juegues
con
mi
mente
Но,
пожалуйста,
не
играй
с
моим
разумом
Estoy
aquí,
ni
me
moví
Я
здесь,
я
никуда
не
ушел
Dime
algo
no
aguanto
estar
así
Скажи
что-нибудь,
я
не
выдержу
такого
состояния
No
sabes
cuanto
deseo
tenerte
Ты
не
представляешь,
как
я
хочу
быть
с
тобой
My
lady,
déjame
quererte
Моя
дама,
позволь
мне
любить
тебя
Todavía
estoy
aquí
Я
все
еще
здесь
One
love,
sigo
aquí
Любовь
моя,
я
здесь
Bad
Love
Riddim
Мелодия
Плохой
Любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kafu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.