Paroles et traduction Kafu Banton - Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morenaaaa
dime
lo
que
te
molesta
Смуглянка,
скажи
мне,
что
тебя
тревожит,
Morenaaaa
dime
por
que
no
me
aceptas
Смуглянка,
скажи
мне,
почему
ты
меня
не
принимаешь?
Te
llamo
al
celular
y
no
contestas
Звоню
тебе
на
мобильный,
ты
не
отвечаешь,
Me
meto
a
la
Internet
no
te
conectas
Захожу
в
интернет,
ты
не
в
сети,
Siempre
andas
shifiendo
mis
propuestas
Всегда
игнорируешь
мои
предложения,
Y
me
negas
esperando
respuestas
И
отказываешь
мне,
ожидая
ответов.
Si
te
llamo
a
la
casa
te
molestas
Если
звоню
тебе
домой,
ты
злишься,
Tu
hermanito
siempre
me
dice
que
no
estas
Твой
братишка
всегда
говорит,
что
тебя
нет,
Dices
que
me
quieres
y
no
lo
demuestras
Говоришь,
что
любишь
меня,
но
не
показываешь,
Y
cuando
oyes
mi
nombre
te
estresas
И
когда
слышишь
мое
имя,
напрягаешься.
Que
te
hice
para
que
me
trates
como
me
estas
tratando
Что
я
сделал,
что
ты
так
со
мной
обращаешься?
Cada
vez
que
me
ignoras
me
estas
matando
Каждый
раз,
когда
ты
меня
игнорируешь,
ты
меня
убиваешь.
No
se
que
clase
de
amor
estas
esperando
Не
знаю,
какой
любви
ты
ждешь,
Por
que
amor
del
bueno
te
estoy
brindando
Потому
что
я
дарю
тебе
настоящую
любовь.
Analízalo,
valorízalo,
verifícalo
y
califícalo
Проанализируй,
оцени,
проверь
и
квалифицируй,
Veras
que
ese
resultando
voy
hacer
yo
Увидишь,
что
результатом
буду
я,
Por
que
fui
el
único
que
entrego
su
amor
Потому
что
я
единственный,
кто
отдал
свою
любовь.
Morenaaaa
dime
lo
que
te
molesta
Смуглянка,
скажи
мне,
что
тебя
тревожит,
Morenaaaa
dime
por
que
no
me
aceptas
Смуглянка,
скажи
мне,
почему
ты
меня
не
принимаешь?
Rumores
en
las
calles
siempre
vas
a
escuchar
Слухи
на
улицах
всегда
будешь
слышать,
Fulano
y
sultano
ya
ese
es
normal
Про
того
и
про
этого,
это
уже
нормально.
Mi
conciencia
esta
limpia
no
hay
nah
que
aclarar
Моя
совесть
чиста,
нечего
объяснять,
A
si
que
en
mi
palabra
tu
debes
confiar
Поэтому
ты
должна
доверять
моим
словам.
Pero
explícame
que
fue
lo
que
te
hice
Но
объясни
мне,
что
я
сделал,
Cual
fue
la
razón
por
la
cual
te
fuiste
Какова
причина,
по
которой
ты
ушла?
Si
te
ofendí
perdón
no
lo
quise
Если
я
тебя
обидел,
прости,
я
не
хотел,
De
la
nada
agarraste
y
te
fuiste
Внезапно
ты
взяла
и
ушла.
Pero
explícame
que
fue
lo
que
te
hice
Но
объясни
мне,
что
я
сделал,
Cual
fue
la
razón
por
la
cual
te
fuiste
Какова
причина,
по
которой
ты
ушла?
Si
te
ofendí
perdón
no
lo
quise
Если
я
тебя
обидел,
прости,
я
не
хотел,
De
la
nada
agarraste
y
te
fuiste
Внезапно
ты
взяла
и
ушла.
Te
fui
a
buscar
y
te
fuiste
Я
пошел
тебя
искать,
а
ты
ушла,
Y
no
se
Porque
tu
lo
hiciste
И
не
знаю,
почему
ты
это
сделала.
Pensabas
que
todo
era
un
chiste
Ты
думала,
что
все
это
шутка,
Pero
la
verdad
yo
te
quise
Но
правда
в
том,
что
я
тебя
любил.
Morenaaaa
dime
lo
que
te
molesta
Смуглянка,
скажи
мне,
что
тебя
тревожит,
Morenaaaa
dime
por
que
no
me
aceptas
Смуглянка,
скажи
мне,
почему
ты
меня
не
принимаешь?
Sin
ti
no
tengo
aire
para
respirar
Без
тебя
у
меня
нет
воздуха,
чтобы
дышать,
Sin
ti
las
calles
no
las
puedo
caminar
Без
тебя
я
не
могу
ходить
по
улицам,
Sin
ti
mis
sueños
no
se
hacen
realidad
Без
тебя
мои
мечты
не
сбываются,
Sin
ti
no
puedo
ser
feliz
nunca
mas
Без
тебя
я
больше
никогда
не
смогу
быть
счастливым.
Sin
ti
no
tengo
aire
para
respirar
Без
тебя
у
меня
нет
воздуха,
чтобы
дышать,
Sin
ti
las
calles
no
las
puedo
caminar
Без
тебя
я
не
могу
ходить
по
улицам,
Sin
ti
mis
sueños
no
se
hacen
realidad
Без
тебя
мои
мечты
не
сбываются,
Sin
ti
no
puedo
ser
feliz
nunca
mas
Без
тебя
я
больше
никогда
не
смогу
быть
счастливым.
Morenaaaa
dime
lo
que
te
molesta
Смуглянка,
скажи
мне,
что
тебя
тревожит,
Morenaaaa
dime
por
que
no
me
aceptas
Смуглянка,
скажи
мне,
почему
ты
меня
не
принимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.