Kafu Banton - Nunca Dijo Na - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kafu Banton - Nunca Dijo Na




Nunca Dijo Na
She Never Said No
Nunca dijo nah,
She never said no,
Nunca dijo nah,
She never said no,
Nunca dijo nah,
She never said no,
Nunca dijo nah
She never said no
Te voy a contar lo que un dia me paso
I'm going to tell you what happened to me one day
Con una morena que el Banton conoció
With a dark-skinned girl the Banton met
Cuando yo la ví, de una veh me impactó
When I saw her, she immediately impacted me
Y ese tumbo que tenía me erizo
And that booty she had made my hair stand on end
Pero algo raro yo estaba sospechando
But I was suspecting something was off
Le tire los perros, ella. siguio caminando
I hit on her, but she. continued walking
Yo me imagine que le estaba gustando
I imagined she was liking it
Y le fui preguntando...
And I kept asking her questions...
Dame un minito de tu tiempo (nunca dijo na)
Give me a little bit of your time (she never said no)
Y cómo tu te llamas? (y nunca dijo na)
And what's your name? (and she never said no)
Estudias o trabajas? (nunca dijo na)
Are you a student or do you work? (she never said no)
A qué yu te dedicas? (nunca dijo na)
What do you do for a living? (she never said no)
Ay! que bonito cuerpo! (nunca dijo na)
Wow! You have a beautiful body! (she never said no)
Por qué tu no respondes? (nunca dijo na)
Why aren't you answering me? (she never said no)
Y solo se reía y nunca dijo nah
And she just laughed and never said no
Nunca me dijo nah
She never said no to me
De repente la yal se montó en un taxi
Suddenly the lady got into a taxi
Yo hice lo mismo y la seguí
I did the same and followed her
Cuando la yal del taxi se bajo
When the lady got out of the taxi
Sacó el dinero y al taxista pagó
She took out some money and paid the taxi driver
Y lentamente me le fui acercando
And I slowly approached her
Ella me miró, y sigió caminando
She looked at me and kept walking
En mi mente dije, la toy tumbando
In my mind I said, I'm getting her
Y le fui preguntando.
And I kept asking her questions.
Tu vives cerca de este area? (nunca dijo na)
Do you live near this area? (she never said no)
Cual de esas es tu casa? (nunca dijo na)
Which one of those is your house? (she never said no)
Tu madre se encuentra? (nunca dijo na)
Is your mother home? (she never said no)
Ta ayudo a abrir la puerta? (nunca dijo na)
Can I help you open the door? (she never said no)
Ay!, solo se reia (nunca dijo na)
Wow!, she's just laughing (she never said no)
Y no me respondia (y nunca dijo na)
And she's not answering me (and she never said no)
Por qué tu no contestas? (nunca dijo na)
Why aren't you answering me? (she never said no)
Nunca me dijo nah
She never said no to me
De repente abrio la puerta, y a su casa ella entro
Suddenly she opened the door, and she went into her house
Como no me dijo nah, me sente en el sillon
Since she didn't say anything to me, I sat down on the couch
Ollendo yo confianza, encendi el televisor
Feeling confident, I turned on the TV
"Regalame un vaso de agua mientra veo mi futbol"
"Get me a glass of water while I watch some soccer"
Entonces la yal se metio en el cuarto
Then the lady went into the bedroom
Salio como un mamba decia su hermano
Her brother came out like a mamba
El man se acerco y me estrecho la mano
The man came over and shook my hand
Y dijo ¡oye mi ermano! que te gusta mi hermana,
And said, "Hey brother! I know you like my sister,
Solo mira su figura, mira esas cadera, mira esa cintura,
Just look at her figure, look at those hips, look at that waist,
Tiene el pelo largo, tiene buena estaura,
She has long hair, she has a great height,
Nada de gelatina, esa carne esta dura,
None of that Jell-O, that flesh is firm,
Ahora viene la parte que te va a sacar de duda
Now comes the part that will get you out of doubt
Cuando escuches esto diras que es una locura
When you hear this, you'll say it's crazy
Pero en su belleza ella no lo discimula
But her beauty cannot conceal it
Lo que pasa con mi hermana, es que ella es muda.
What's wrong with my sister is that she's mute.





Writer(s): Kafu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.