Paroles et traduction Kafé - Nós 3
Dança
pra
mim,
vem
Dance
for
me,
come
on
Assim
você
vai
me
complicar
Like
that,
you
will
get
me
into
trouble
Não
vai
dar
pra
só
te
ver
dançar
I
won’t
let
you
dance
alone
Chore
até
esquecer
o
motivo
Cry
until
you
forget
the
reason
Depois
me
ligue
pra
contar
Then
call
me
to
talk
about
it
Que
aquilo
tudo
não
faz
mais
sentido
That
all
that
doesn’t
make
sense
anymore
Contigo
ainda
quero
estar
I
still
want
to
be
with
you
Preciso
do
seu
amor
I
need
your
love
Preciso
do
seu
"ahn,
ahn,
ahn"
I
need
your
"uh,
uh,
uh"
Só
você
sabe
quem
eu
sou
Only
you
know
who
I
am
Só
você
sabe
"ahn,
ahn,
ahn"
Only
you
know
"uh,
uh,
uh"
Outra
vez
com
você
Again
with
you
Pra
poder
perceber
To
be
able
to
see
Tudo
que
a
gente
pode
ser
All
that
we
can
be
Ainda
temos
tempo
We
still
have
time
Bem
distantes
do
fim
Far
from
being
over
Trago
você
perto
de
mim
I
bring
you
close
to
me
Tá,
assim
você
vai
me
complicar
Ok,
that
will
tangle
me
up
Não
vai
dar
pra
só
te
ver
dançar
I
won’t
let
you
dance
alone
Me
pedindo
pra
chegar
Asking
me
to
come
over
Sem
falar,
só
pegar
e
Without
speaking,
just
taking
and
Tá,
assim
você
vai
me
complicar
Ok,
that
will
tangle
me
up
Não
vai
dar
pra
só
te
ver
dançar
I
won’t
let
you
dance
alone
Eu
vim
aqui
pra
você
lembrar
I
came
here
to
make
you
remember
Que
o
amanhã
não
existe
That
tomorrow
doesn’t
exist
Tinha
razão
quando
disse
You
were
right
when
you
said
Que
o
amanhã
não
existe
That
tomorrow
doesn’t
exist
Tinha
razão
sobre
nós
três
You
were
right
about
the
three
of
us
Eu,
você
e
o
mundo
Me,
you,
and
the
world
Eu,
você
e
o
mundo
Me,
you,
and
the
world
(Daqui
pra
frente,
meu
bem)
(From
now
on,
baby)
Meu
bem,
tudo
bem,
a
gente
falha
My
love,
it’s
ok,
we
all
fail
Mas
eu
posso
te
perdoar
But
I
can
forgive
you
A
gente
escolhe
palavras
erradas
We
choose
the
wrong
words
Eu
preciso
me
perdoar
I
need
to
forgive
myself
E
eu
preciso
do
seu
amor
And
I
need
your
love
Preciso
do
seu
"ahn,
ahn,
ahn"
I
need
your
"uh,
uh,
uh"
Só
você
sabe
quem
eu
sou
Only
you
know
who
I
am
Só
você
sabe
"ahn,
ahn,
ahn"
Only
you
know
"uh,
uh,
uh"
Lá
fora
eu
não
achei
Out
there
I
didn’t
find
Ninguém
como
você
No
one
like
you
Por
muito
tempo
eu
procurei
For
so
long
I
searched
Quero
tudo
que
a
gente
I
want
everything
that
we
Ainda
não
viveu
Still
haven’t
lived
Trago
você
perto
de
mim
assim
I
bring
you
close
to
me
like
this
Tá,
assim
você
vai
me
complicar
Ok,
that
will
tangle
me
up
Não
vai
dar
pra
só
te
ver
dançar
I
won’t
let
you
dance
alone
Me
pedindo
pra
chegar,
sem
falar,
só
pegar
e
Asking
me
to
come
over,
without
speaking,
just
taking
and
Tá,
assim
você
vai
me
complicar
Ok,
that
will
tangle
me
up
Não
vai
dar
pra
só
te
ver
dançar
I
won’t
let
you
dance
alone
Eu
vim
aqui
pra
você
lembrar
I
came
here
to
make
you
remember
Que
o
amanhã
não
existe
That
tomorrow
doesn’t
exist
Tinha
razão
quando
disse
You
were
right
when
you
said
Que
o
amanhã
não
existe
That
tomorrow
doesn’t
exist
Tinha
razão
sobre
nós
três
You
were
right
about
the
three
of
us
Eu,
você
e
o
mundo
Me,
you,
and
the
world
Eu,
você
e
o
mundo
Me,
you,
and
the
world
(Daqui
pra
frente,
meu
bem)
(From
now
on,
baby)
Se
o
passado
já
se
foi
If
the
past
is
gone
O
amanhã
não
existe
ainda
Tomorrow
does
not
exist
yet
A
gente
só
tem
o
agora
We
only
have
now
Me
diz
o
que
é
que
foi
Tell
me
what
happened
Guardar
assim
não
vale
a
pena
It’s
not
worth
it
to
keep
it
like
this
Vamos
resolver
agora
Let’s
solve
this
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nós 3
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.