Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Titik Nadir (feat. Monita Tahalea)
Tiefpunkt (feat. Monita Tahalea)
Sampai
juga
di
titik
nadir
Endlich
am
Tiefpunkt
angelangt
Cinta
ini
semakin
tak
mungkin
ku
raih
Diese
Liebe
ist
immer
unerreichbarer
für
mich
Tak
kusangka
sungguh
teganya
Ich
hätte
nie
gedacht,
wie
grausam
Kau
mengikat
akad
yang
seharusnya
milikku
Du
das
Band
geknüpft
hast,
das
eigentlich
mir
gehören
sollte
Kini
miliknya
Jetzt
gehört
es
ihr
Meski
hatiku
untuk
kamu
Auch
wenn
mein
Herz
dir
gehört
Dan
hatimu
tetap
aku
Und
dein
Herz
immer
noch
mir
Jangan
coba
kita
tuk
bertemu
Versuche
nicht,
dass
wir
uns
treffen
Takkan
sanggup
aku
bertahan
diam
Ich
könnte
nicht
still
dastehen
und
ertragen
Ingin
berlari
memelukmu
Ich
möchte
weglaufen
und
dich
umarmen
Yang
pernah
kumiliki
Dich,
den
ich
einmal
besaß
Di
benakku
selalu
terlintas
In
meinem
Kopf
zieht
immer
vorbei
Jalinan
kisah
kita
indah
selamanya
Die
Verwebung
unserer
Geschichte,
für
immer
schön
Dan
di
pelaminan
itu
Und
dort
am
Hochzeitsaltar
Masih
sempat
kau
melihat
tepat
ke
arahku
Konntest
du
mich
noch
direkt
ansehen
Aku
tertunduk
Ich
senkte
meinen
Kopf
Meski
hatiku
untuk
kamu
Auch
wenn
mein
Herz
dir
gehört
Dan
hatimu
tetap
aku
Und
dein
Herz
immer
noch
mir
Jangan
coba
kita
tuk
bertemu
Versuche
nicht,
dass
wir
uns
treffen
Takkan
sanggup
aku
bertahan
diam
Ich
könnte
nicht
still
dastehen
und
ertragen
Ingin
berlari
memelukmu
Ich
möchte
weglaufen
und
dich
umarmen
Yang
pernah
kumiliki
Dich,
den
ich
einmal
besaß
Harus
kuhapus
bayanganmu
Ich
muss
dein
Abbild
auslöschen
Mengapa
hati
selalu
memanggil
namamu
Warum
ruft
mein
Herz
immer
nach
deinem
Namen
Semakin
aku
menjauh
Je
mehr
ich
mich
entferne
Semakin
jiwa
tak
bisa
terpisahkan
Desto
untrennbarer
werden
unsere
Seelen
Meski
hatiku
untuk
kamu
Auch
wenn
mein
Herz
dir
gehört
Dan
hatimu
tetap
aku
Und
dein
Herz
immer
noch
mir
Jangan
coba
kita
tuk
bertemu
Versuche
nicht,
dass
wir
uns
treffen
Takkan
sanggup
aku
bertahan
diam
Ich
könnte
nicht
still
dastehen
und
ertragen
Ingin
berlari
memelukmu
Ich
möchte
weglaufen
und
dich
umarmen
Yang
pernah
kumiliki
Dich,
den
ich
einmal
besaß
Jangan
coba
kita
tuk
bertemu
Versuche
nicht,
dass
wir
uns
treffen
Takkan
sanggup
aku
bertahan
diam
Ich
könnte
nicht
still
dastehen
und
ertragen
Ingin
berlari
memelukmu
Ich
möchte
weglaufen
und
dich
umarmen
Yang
pernah
kumiliki
Dich,
den
ich
einmal
besaß
Pernah
kumiliki
Den
ich
einmal
besaß
Yang
pernah
kumiliki
Dich,
den
ich
einmal
besaß
Yang
dulu
milik
aku
Der
früher
mir
gehörte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yovie Widianto, Muhammad Arsy Widianto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.